Jubileenes bok 31:29

Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

Ha lykke til, og fullfør løftet du ga. Ikke utsett det, for du vil bli ansvarlig for det. Skynd deg nå, og fullfør det. Må han som har skapt alt, til hvem du ga løftet, være fornøyd med det.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    Be successful and carry out the vow that you made. Do not delay (in carrying out) your vow because you will be held accountable regarding the vow. Now hurry to perform it. May the one who has made everything, to whom you made the vow, be pleased (with it)'.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Vær frimodig og fullfør løftet du avla. Drøy ikke med ditt løfte, for du vil bli gjort ansvarlig for løftet. Skynd deg nå å oppfylle det. Må han som har gjort alt, han som du avla løftet til, ha velbehag i det.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Vær vellykket og gjennomfør løftet du ga. Ikke nøl med å innfri løftet, fordi du vil bli holdt ansvarlig for løftet. Nå skynd deg å utføre det. Må han som har gjort alt, til hvem du ga løftet, være fornøyd med det.'

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Hun (Debora) reiste med sønnen Jakob, og også Debora var med dem. De kom frem til Betel, hvor de kunne søke trygghet og veiledning.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Du skal lykkes og gjennomføre det løftet du ga. Ikke forsink med å oppfylle ditt løfte, for du vil bli holdt ansvarlig. Skynd deg nå å gjøre det. Må den som har skapt alt, til hvem du ga løftet, være fornøyd med det.'