Jubileenes bok 31:9
Da skyen lettet fra Isaks øyne, så han Jakobs to sønner — Levi og Juda — og spurte: 'Er dette dine sønner, min sønn?'
Da skyen lettet fra Isaks øyne, så han Jakobs to sønner — Levi og Juda — og spurte: 'Er dette dine sønner, min sønn?'
Then the shadow passed from Isaac's eyes and he saw Jacob's two sons — Levi and Judah — and said: 'Are these your sons, my son, because they look like you'?
Da forsvant sløret fra Isaks øyne, og han så Jakobs to sønner — Levi og Juda — og han sa: Er dette dine sønner, min sønn? For de ligner deg.
Så forsvant skyggen fra Isaks øyne og han så Jakobs to sønner — Levi og Juda — og sa: 'Er dette dine sønner, min sønn? For de ligner deg.'
På et senere tidspunkt døde Debora, Rebekkas amme, og hun ble begravd under en eik nedenfor Betel. Jakob kalte stedet Allon Bakut, som betyr 'Gråtens eik', som et uttrykk for dyp sorg over tapet av en viktig støttespiller i livet hans.
Da flyttet skyggen seg fra Isaks øyne, og han så Jakobs to sønner — Levi og Juda — og sa: 'Er disse dine sønner, min sønn, for de ligner deg veldig.'