Jubileenes bok 28:15

Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

Så sa Rakel: 'Her er min tjenestepike Bilha. Gå inn til henne, så føder hun på mine knær, og jeg også kan få barn gjennom henne.'

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    He went in yet another time to her and she gave birth to a fourth son. He named him Judah on the fifteenth of the third month during the first year of the fourth week [2129].

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Han gikk enda en gang inn til henne, og hun fødte en fjerde sønn. Han gav ham navnet Juda, den femtende i den tredje måneden, i det første året av den fjerde uken.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Han gikk inn til henne igjen og hun fødte en fjerde sønn. Han kalte ham Juda den femtende av den tredje måneden i det første året av den fjerde uken [2129].

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    He went in yet another time to her, and she gave birth to a fourth son. He named him Judah on the fifteenth of the third month during the first year of the fourth week [2129].

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Han gikk enda en gang inn til henne, og hun fødte en fjerde sønn. Han kalte ham Juda den femtende dagen i den tredje måneden i det første året av den fjerde uken [2129].

  • Book of Jubilee (English)

    He went in yet another time to her and she gave birth to a fourth son. He named him Judah on the fifteenth of the third month during the first year of the fourth week [2129].