Jubileenes bok 30:16

Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

Og alle ben som hadde vanhelliget de hellige stedene til Gud, måtte forlates, og hans hellige navn skulle holdes hellig blant alle folkene på jorden.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    There will be no favoritism nor partiality; there will be no receiving from him of fruit, sacrifices, offerings, fat, or the aroma of a pleasing fragrance so that he should accept it. (So) is any man or woman in Israel to be who defiles his sanctuary.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Det skal ikke vises noen favorisering eller partiskhet; det skal ikke tas imot av ham verken frukt, slaktoffer, offergaver, fett eller velluktende røkelse for at det skulle bli godtatt. Slik er det med enhver mann eller kvinne i Israel som vanhelliger hans helligdom.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Det vil ikke være noen favorisering eller partiskhet; det vil ikke være mottakelse fra han av frukt, ofre, gaver, fett, eller aromaen av en velluktende duft slik at han skulle ta imot det. (Så) er enhver mann eller kvinne i Israel som vanhelliger hans helligdom.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Det skal ikke være noen favorisering eller partiskhet; det skal ikke tas imot frukt, ofre, offergaver, fett, eller duften av en behagelig aroma fra en slik person så han kan aksepteres. Slik skal enhver mann eller kvinne i Israel være som vanærer hans helligdom.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Det vil ikke være noen favorisering eller partiskhet; det vil ikke være noen mottakelse av deres frukt, ofre, ofringer, fett eller lukten av en behagelig duft slik at det skal aksepteres. (Så) er enhver mann eller kvinne i Israel som vanærer hans helligdom.

  • Book of Jubilee (English)

    There will be no favoritism nor partiality; there will be no receiving from him of fruit, sacrifices, offerings, fat, or the aroma of a pleasing fragrance so that he should accept it. (So) is any man or woman in Israel to be who defiles his sanctuary.