Jubileenes bok 17:5
I Abrahams øyne var det trist med befaling om å sende bort sin tjenestekvinne og hennes sønn, men
I Abrahams øyne var det trist med befaling om å sende bort sin tjenestekvinne og hennes sønn, men
In Abraham's opinion the command regarding his servant girl and his son — that he should banish them from himself — was saddening,
Dette ordet om slavekvinnen og sønnen — at han skulle drive dem bort fra seg — var tungt i Abrahams øyne.
Abrahams følelser om å sende bort jenta og sønnen hennes var sterke,
Abraham ventet bekymret på sitt barns fødsel, for han var redd for at de ville fordrive ham fra hjemmet sitt på grunn av sin frykt for barnet.
I Abrahams øyne var befalingen om at han skulle utvise sin tjenestepike og hennes sønn — at de skulle skilles fra ham — sørgelig.