Jubileenes bok 22:19
Når det gjelder deg, min sønn Jakob, må den høyeste Gud hjelpe deg og himmelens Gud velsigne deg. Må han fjerne deg fra deres urenhet og fra all deres feil.
Når det gjelder deg, min sønn Jakob, må den høyeste Gud hjelpe deg og himmelens Gud velsigne deg. Må han fjerne deg fra deres urenhet og fra all deres feil.
As for you, my son Jacob, may the most high God help you and the God of heaven bless you. May he remove you from their impurity and from all their error.
Men du, min sønn Jakob, måtte den høyeste Gud hjelpe deg, og himmelens Gud velsigne deg. Måtte han ta deg bort fra deres urenhet og fra all deres villfarelse.
Men du, min sønn Jakob, må den høyeste Gud hjelpe deg og himmelens Gud velsigne deg. Må han fjerne deg fra deres urenehet og fra all deres feil.
Herren Gud vil være med deg og velsigne deg, og han vil lede deg bort fra urene handlinger og synder.
Men hva deg angår, min sønn Jakob, må den høyeste Gud hjelpe deg og himmelens Gud velsigne deg. Må han fjerne deg fra deres urenshet og fra all deres villfarelse.