Johannes 20:2

Original Norsk Bibel 1866

Da løb hun og kom til Simon Peder og til den anden Discipel, hvilken Jesus elskede, og sagde til dem: De have borttaget Herren af Graven, og vi vide ikke, hvor de have lagt ham.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Joh 13:23 : 23 Men der var En iblandt hans Disciple, som ved Bordet laae op til Jesu Skjød, hvilken Jesus elskede.
  • Joh 20:13 : 13 Og de sagde til hende: Qvinde! hvi græder du? Hun sagde til dem: Fordi de have taget min Herre bort, og jeg veed ikke, hvor de have lagt ham.
  • Joh 19:26 : 26 Der Jesus da saae sin Moder og den Discipel staae hos, som han elskede, siger han til sin Moder: Qvinde! see, det er din Søn.
  • Joh 21:7 : 7 Da siger den Discipel, som Jesus elskede, til Peder: Det er Herren. Der Simon Peder da hørte, at det var Herren, bandt han Kjortelen om sig — thi han var nøgen — og kastede sig i Søen.
  • Joh 21:20 : 20 Men Peder vendte sig og saae den Discipel følge, som Jesus elskede, og som laae op til hans Bryst i Nadveren og havde sagt: Herre! hvo er den, som forraader dig?
  • Joh 21:24 : 24 Denne er den Discipel, som vidner om disse Ting og haver skrevet disse Ting; og vi vide, at hans Vidnesbyrd er sandt.
  • Matt 27:63-64 : 63 og sagde: Herre! vi komme ihu, at denne Forfører sagde, der han endnu levede: Efter tre Dage opreises jeg. 64 Befal derfor, at man med Flid forvarer Graven indtil den tredie Dag, at hans Disciple ikke skulle komme om Natten og stjæle ham, og sige til Folket: Han er opreist fra de Døde; og den sidste Forførelse skal blive værre end den første.
  • Joh 20:9 : 9 thi de forstode ikke endnu Skriften, at det burde ham at opstaae fra de Døde.
  • Joh 20:15 : 15 Jesus siger til hende: Qvinde! hvi græder du? hvem leder du efter? Hun meente, det var Urtegaardsmanden, og siger til ham: Herre! dersom du haver baaret ham bort, da siig mig, hvor du haver lagt ham, saa vil jeg tage ham.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 90%

    3Da gik Peder og den anden Discipel ud, og de kom til Graven.

    4Men de To løb tilsammen; og den anden Discipel løb foran, fastere end Peder, og kom først til Graven.

    5Og da han kigede ind, saae han Linklæderne ligge, men gik dog ikke ind.

    6Da kom Simon Peder, som fulgte ham, og gik ind i Graven og saae Linklæderne ligge,

  • 1Men paa den første Dag i Ugen kom Maria Magdalena aarle, der det var endnu mørkt, til Graven, og saae, at Stenen var borttagen fra Graven.

  • 85%

    8Da gik derfor og den anden Discipel ind, som var kommen først til Graven, og saae og troede;

    9thi de forstode ikke endnu Skriften, at det burde ham at opstaae fra de Døde.

    10Disciplene gik derfor atter hen til Deres.

    11Men Maria stod udenfor ved Graven og græd; som hun da græd, kigede hun ind i Graven;

    12og hun saae to Engle sidde i hvide (Klæder), een ved Hovedet og een ved Fødderne, der hvor Jesu Legeme havde ligget.

    13Og de sagde til hende: Qvinde! hvi græder du? Hun sagde til dem: Fordi de have taget min Herre bort, og jeg veed ikke, hvor de have lagt ham.

    14Og der hun dette havde sagt, vendte hun sig tilbage og saae Jesum staae der; og hun vidste ikke, at det var Jesus.

    15Jesus siger til hende: Qvinde! hvi græder du? hvem leder du efter? Hun meente, det var Urtegaardsmanden, og siger til ham: Herre! dersom du haver baaret ham bort, da siig mig, hvor du haver lagt ham, saa vil jeg tage ham.

    16Jesus siger til hende: Maria! Da vendte hun sig og siger til ham: Rabbuni! — hvilket betyder Mester. —

  • 78%

    6Han er ikke her; thi han er opstanden, saasom han haver sagt. Kommer hid, seer Stedet, hvor Herren laae.

    7Og gaaer hastigen hen og siger hans Disciple, at han er opstanden fra de Døde; og see, han gaaer forud for eder til Galilæa, der skulle I see ham. See, jeg haver sagt eder det.

    8Og de gik hastelig ud af Graven med Frygt og stor Glæde, og løb for at bebude hans Disciple det.

  • 18Men Maria Magdalena kommer og forkynder Disciplene, at hun havde seet Herren, og at han havde sagt hende dette.

  • 77%

    1Men paa den første (Dag) i Ugen meget aarle kom de til Graven og bare dyrebare Specerier, som de havde beredt; og Nogle (gik) med dem.

    2Men de fandt Stenen afvæltet fra Graven.

    3Og de gik ind og fandt ikke den Herres Jesu Legeme.

  • 10Hun gik bort og kundgjorde det for dem, som havde været med ham, som sørgede og græd.

  • 12Men Peder stod op og løb til Graven; og der han kigede derind, saae han Linklæderne liggende alene, og gik bort og forundrede sig ved sig selv over det, som var skeet.

  • 76%

    1Og der Sabbaten var forgangen, kjøbte Maria Magdalena og Maria, Jakobi (Moder), og Salome vellugtende Salver, for at komme og salve ham.

    2Og de kom til Graven paa den første (Dag) i Ugen meget aarle, der Solen gik op.

    3Og de sagde til hverandre: Hvo skal vælte os Stenen fra Døren paa Graven?

    4Og der de saae hen, bleve de vaer, at Stenen var fravæltet; thi den var meget stor.

    5Og de gik ind i Graven og saae en ung Karl sidde ved den høire Side, iført et langt hvidt Klædebon; og de forfærdedes saare.

    6Men han sagde til dem: Forfærdes ikke; I lede efter Jesum den Nazaræer, som var korsfæstet; han er opstanden, han er ikke her; see, der er Stedet, hvor de lagde ham.

    7Men gaaer bort, siger hans Disciple og Peder, at han gaaer hen i Forveien for eder til Galilea; der skulle I see ham, saasom han haver sagt eder.

    8Og de gik hasteligen ud og flyede fra Graven; men Bævelse og Forfærdelse betog dem, og de sagde Ingen Noget, thi de frygtede.

  • 75%

    1Men der Ugen var ude, da det lysnede til den første (Dag) i Ugen, kom Maria Magdalena og den anden Maria, for at besee Graven.

    2Og see, der skede et stort Jordskjælv; thi Herrens Engel foer ned af Himmelen, traadte til og væltede Stenen fra Døren, og satte sig paa den.

  • 73%

    9Og de gik fra Graven igjen og kundgjorde alle disse Ting for de Elleve og for alle de Andre.

    10Men det var Maria Magdalena og Johanna og Maria, Jakobi (Moder), og de øvrige Qvinder med dem, som sagde Apostlerne disse Ting.

  • 12Da kom hans Disciple, og toge Legemet og jordede det; og de kom og forkyndte Jesu det.

  • 31Da nu Jøderne, som vare hos hende i Huset og trøstede hende, saae, at Maria stod hastelig op og gik ud, fulgte de hende og sagde: Hun gaaer bort til Graven for at græde der.

  • 73%

    22Saa have og nogle af vore Qvinder forskrækket os, da de vare aarle ved Graven;

    23og der de ikke fandt hans Legeme, kom de og sagde, at de og havde seet et Syn af Engle, hvilke sige, at han lever.

    24Og Nogle af dem, som vare med os, gik hen til Graven og fandt det saaledes, som og Qvinderne havde sagt; men ham saae de ikke.

  • 72%

    60og lagde det i sin nye Grav, hvilken han havde ladet hugge i en Klippe, og væltede en stor Steen for Døren paa Graven, og gik bort.

    61Men Maria Magdalena var der, og den anden Maria, hvilke satte sig tvert over for Graven.

  • 13og sagde: Siger: Hans Disciple kom om Natten og stjal ham, da vi sov.

  • 47Men Maria Magdalena og Maria, Jose (Moder), saae, hvor han blev lagt.

  • 34Hvor have I lagt ham? De sagde til ham: Herre! kom og see.

  • 5Men der de bleve bange og bøiede Ansigtet til Jorden, sagde de til dem: Hvi lede I efter den Levende iblandt de Døde?

  • 16Men Peder stod udenfor ved Døren. Da gik den anden Discipel, som var kjendt med den Ypperstepræst, ud og talede med Dørvogtersken, og førte Peder ind.

  • 20Men Peder vendte sig og saae den Discipel følge, som Jesus elskede, og som laae op til hans Bryst i Nadveren og havde sagt: Herre! hvo er den, som forraader dig?

  • 34Herren er sandeligen opstanden og seet af Simon.

  • 11Men der de gik hen, see, da kom Nogle af Vagten ind i Staden og forkyndte de Ypperstepræster alt det, som var skeet.