Salmene 149:3

Original Norsk Bibel 1866

De skulle love hans Navn i Dands, de skulle synge Psalmer for ham, (legende) paa Tromme og Harpe.

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • 2 Mos 15:20 : 20 Og Maria, den Prophetinde, Arons Søster, tog en Tromme i sin Haand; og alle Qvinder udgik efter hende med Trommer og med Dands.
  • Sal 81:2 : 2 Synger med Fryd for Gud, vor Styrke; raaber med Glæde for Jakobs Gud.
  • Jer 31:13 : 13 Da skal en Jomfru glædes i Dands, og unge Karle og Gamle tillige; og jeg vil vende deres Sorg til Glæde, og trøste dem og glæde dem efter deres Bedrøvelse.
  • Sal 137:2-4 : 2 Paa Vidierne, (som) ere midt derudi, hængte vi vore Harper. 3 Thi de, som holdt os fangne, begjærede der af os, (at vi skulde synge) Ord af en Sang, og de, som kom os til at hyle, (begjærede, at vi skulde være) glade, (sigende:) Synger for os (noget) af Zions Sang. 4 Hvorledes skulde vi synge Herrens Sang i et fremmed Land?
  • Sal 150:3-5 : 3 Lover ham med Basuners Klang, lover ham med Psalter og Harpe! 4 Lover ham med Tromme og Dands, lover ham med Strænge og Orgel! 5 Lover ham med lydende Cymbler, lover ham med klingende Cymbler! 6. Alt (det, som haver) Aande, love Herren! Halleluja!
  • Dom 11:34 : 34 Og Jephthah kom til Mizpa til sit Huus, og see, hans Datter gik ud mod ham med Trommer og med Dands; og hun var den eneste; han havde (ellers) af sig hverken Søn eller Datter.
  • 2 Sam 6:14 : 14 Og David sprang med al Magt for Herrens Ansigt, og David var ombunden med en linned Livkjortel.
  • 2 Sam 6:16 : 16 Og det skede, der Herrens Ark kom i Davids Stad, da saae Michal, Sauls Datter, ud igjennem Vinduet og saae Kong David springe med (al) Styrke for Herrens Ansigt, og hun foragtede ham i sit Hjerte.
  • 1 Krøn 15:28-29 : 28 Saa førte al Israel Herrens Pagtes Ark op med Frydeskrig og med Trompetlyd og med Basuner og med Cymbler, (og) de lode sig høre med Psaltere og Harper. 29 Og det skede, der Herrens Pagtes Ark kom ind til Davids Stad, da saae Michal, Sauls Datter, ud af Vinduet, og hun saae Kong David springe og lege, og hun foragtede ham i sit Hjerte.
  • 1 Krøn 16:42 : 42 Ja med dem vare Heman og Jeduthun for dem, som lode sig høre med Basuner og Cymbler og med Guds Sangs Instrumenter; men Jeduthuns Sønner vare ved Porten.
  • 1 Krøn 25:6 : 6 Alle disse vare under deres Fædre med Sang i Herrens Huus, med Cymbler, Psaltere og Harper, til Guds Huses Tjeneste, efter Kongens, Asaphs og Jeduthuns og Hemans Indretning.
  • 2 Krøn 29:25 : 25 Og han beskikkede Leviterne i Herrens Huus med Cymbler, med Psaltere og med Harper efter Davids og Gads, Kongens Seers, og Nathans, Prophetens, Befaling; thi den Befaling var fra Herrens Haand ved Propheternes Tjeneste.
  • Esra 3:10 : 10 Der Bygningsmændene lagde Grundvolden til Herrens Tempel, da lode de Præsterne staae iførte, med Basuner, og Leviterne, Asaphs Børn, med Cymbler, at love Herren efter Davids, Israels Konges, Indretning.
  • Sal 30:11 : 11 Herre, hør og vær mig naadig; Herre, vær min Hjælper!
  • Sal 33:2 : 2 Takker Herren med Harpe, synger (Psalmer) for ham (og leger) paa Psalter med ti (Strænge).

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 88%

    1 Halleluja! Lover Gud i hans Helligdom, lover ham i hans Styrkes udstrakte Befæstning!

    2 Lover ham for hans megen Vælde, lover ham efter hans store Mægtighed!

    3 Lover ham med Basuners Klang, lover ham med Psalter og Harpe!

    4 Lover ham med Tromme og Dands, lover ham med Strænge og Orgel!

    5 Lover ham med lydende Cymbler, lover ham med klingende Cymbler! 6. Alt (det, som haver) Aande, love Herren! Halleluja!

  • 82%

    1 Halleluja! Synger Herren en ny Sang, hans Lov i de Helliges Menighed!

    2 Israel glæde sig i den, som ham gjorde! Zions Børn fryde sig i deres Konge!

  • 12 De opløfte (deres Røst) ved Tromme og Harpe, og glæde sig ved Orgels Lyd.

  • 81%

    1 Synger med Fryd, I Retfærdige i Herren! Lov er smuk for de Oprigtige.

    2 Takker Herren med Harpe, synger (Psalmer) for ham (og leger) paa Psalter med ti (Strænge).

    3 Synger ham en ny Sang, leger vel (paa Strængeleg) med Frydeklang.

  • 80%

    4 Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og synger Psalmer.

    5 Synger Psalmer for Herren med Harpe, med Harpe og Psalmes Lyd,

    6 med Basuner og Trompets Lyd; raaber med Glæde for Herrens Ansigt, (som er) Konge.

  • 79%

    1 Til Sangmesteren paa Githith; Asaphs (Psalme).

    2 Synger med Fryd for Gud, vor Styrke; raaber med Glæde for Jakobs Gud.

  • 3 at kundgjøre din Miskundhed om Morgenen, og din Sandhed om Nætterne,

  • 3 Lover Herren, thi Herren er god; synger hans Navn Psalmer, thi det er lifligt.

  • 7 Synger mod hverandre for Herren med Taksigelse, synger vor Gud Psalmer, (legende) paa Harpe,

  • 1 Lover Herren, thi det er godt at synge vor Gud Psalmer, thi han er liflig, (saadan) Lovsang er smuk.

  • 77%

    12 Unge Karle og Jomfruer ogsaa, de Gamle med de Unge!

    13 De skulle love Herrens Navn, thi hans Navn alene er ophøiet; hans Majestæt er over Jorden og Himmelen.

  • 8 Og David og al Israel legede for Guds Ansigt af al Magt, baade med Sange og med Harper og med Psaltere og med Trommer og med Cymbler og med Basuner.

  • 25 Gud! de saae dine Gange, min Guds, min Konges Gange i Helligdommen.

  • 75%

    4 Thi Herren haver Behagelighed til sit Folk, han pryder de Sagtmodige med Salighed.

    5 De Hellige skulle fryde sig med Ære, de skulle synge med Fryd paa deres Leier.

    6 De skulle ophøie Gud meget med deres Strube, og (der skal være) et tveegget Sværd i deres Haand,

  • 2 Synger (Psalmer) til hans Navns Ære, giver ham Ære til hans Priis.

  • 2 Lader os forekomme hans Ansigt med Tak, lader os raabe af Glæde for ham med Psalmer.

  • 6 Gud foer op med Frydeklang, Herren med Basunens Lyd.

  • 16 Og David sagde til Leviternes Øverster, at de skulde stille deres Brødre, Sangerne, med Sangens Instrumenter, Psaltere og Harper og Cymbler, at lade sig høre, at opløfte Røsten med Glæde.

  • 75%

    2 Synger for ham, synger Psalmer for ham, taler om alle hans underlige Gjerninger.

    3 Roser eder af hans hellige Navn; deres Hjerte skal glædes, som søge Herren.

  • 75%

    1 En Psalme til Taksigelse. Al Verden raabe med Glæde for Herren.

    2 Tjener Herren med Glæde, kommer for hans Ansigt med Frydeskrig.

  • 74%

    9 Synger for ham, synger Psalmer for ham, taler frit om alle hans underlige Gjerninger.

    10 Roser eder af hans hellige Navn; deres Hjerte skal glædes, som søge Herren.

  • 28 Saa førte al Israel Herrens Pagtes Ark op med Frydeskrig og med Trompetlyd og med Basuner og med Cymbler, (og) de lode sig høre med Psaltere og Harper.

  • 28 Og de kom til Jerusalem med Psaltere og med Harper og med Basuner, til Herrens Huus.

  • 73%

    3 Som Røg bortdrives, skal du bortdrive (dem); som Vox smelter for Ild, skulle de Ugudelige omkomme fra Guds Ansigt.

    4 Men de Retfærdige skulle glædes, de skulle fryde sig for Guds Ansigt og frydes med Glæde.

  • 22 og offre Takoffers Offere, og fortælle hans Gjerninger med Frydesang.

  • 1 Halleluja! Lover, I Herrens Tjenere, lover Herrens Navn!

  • 5 Og de skulle synge om Herrens Veie, thi Herrens Ære er stor.

  • 5 Da legede David og alt Israels Huus for Herrens Ansigt med allehaande (Strængeleg af) Fyrretræ, nemlig med Harper og med Psaltere og med Trommer og med Bjælder og med Cymbler.

  • 3 at vi maae kjende din Vei paa Jorden, din Salighed iblandt alle Hedninger.

  • 11 Herre, hør og vær mig naadig; Herre, vær min Hjælper!

  • 12 O Jerusalem! priis Herren; O Zion! lov din Gud.

  • 1 En Psalmesang paa Sabbatens Dag.