Verse 29
They were also responsible for the bread of the Presence, the fine flour for the grain offerings, the unleavened wafers, the baking of offerings in the pan, the well-mixed offerings, and all measures of quantity and size.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
De hadde ansvar for skuebrødet, melet til matofferet, de usyrede brødene, pannene med kaker og blandingene, og for målenheter og vektenheter.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og de var ansvarlige for skuebrødet, fint mel til matofferet, de usyrede kaker, bakverket på stekebrettet, stekte kaker og alle mål og størrelser.
Norsk King James
De hadde ansvar for skuebrødet, fint mel til matofferet, usyret brød, det som bakes i pannen, det som stekes, og for alle slag av mål og størrelse.
Modernisert Norsk Bibel 1866
og ved skuebrødene og melet til minofferet, de usyrede, fine kakene, panneofferet og alt som måles eller veies,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
De skulle ta seg av skuebrødene, fint mel til grødeofferet, de usyrede brødene, det som ble stekt og blandet, og alle mål og vekt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
både for skuebrød, fint mel til matoffer, usyrede brød, det som stekes i pannen, og for det som er fritert, samt alle typer mål og størrelse;
o3-mini KJV Norsk
Både for skuebrødet, for fint mel til kjøttoffer, for de usyrede kakaene, for det som ble bakt i pannen, for det som ble stekt, og for all slags mål og størrelse.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
både for skuebrød, fint mel til matoffer, usyrede brød, det som stekes i pannen, og for det som er fritert, samt alle typer mål og størrelse;
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
samt håndteringen av skuebrødet, det fine melet til matofferet, de usyrede brødene, brødene som stekes på stekeplaten, den blandede offergaven, og alle målenhetene.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
De hadde ansvar for å stelle i stand skuebrødene, det fine melet til matofferet, usyret brød bakt på plater, stekepannebrød og for alle mål og vekt.
Original Norsk Bibel 1866
og til Skuebrødene og til Melet til Madofferet, og til de usyrede tynde Kager, og til Panden og til det, som lagdes paa Risten, og til alt Maal og Maade,
King James Version 1769 (Standard Version)
Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
KJV 1769 norsk
De skulle ta seg av skuebrødet, det fine melet til matofferet, de usyrede brødene, det som ble bakt på pannen, det som ble stekt, og alle slags mål og vekt.
KJV1611 - Moderne engelsk
Both for the showbread, and for the fine flour for grain offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all kinds of measure and size;
King James Version 1611 (Original)
Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
Norsk oversettelse av Webster
også med skuebrødene, det fine melet for matofferet, enten det er usyrede kaker eller det som er bakt i pannen, eller det som er gjennomvåt, og med alle slags mål og størrelse;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og for skuebrødet, og for fint mel til matoffer, og for de tynne usyrede kakene, og for bakverket, og for det som er fritert, og for alle væske- og tøymål,
Norsk oversettelse av ASV1901
Også for skuebrødene, og for det fine melet til matofferet, enten usyrede kaker eller det som bakes i pannen eller det som stekes, og for alle slags mål og størrelser.
Norsk oversettelse av BBE
Det hellige brødet var deres ansvar, og det knuste kornet til offermåltidet, usyrede kaker eller måltid stekt på ilden eller i vann; de hadde kontroll over alle slags vekt og mål;
Coverdale Bible (1535)
And for ye shewbred, for the fyne floure, for the meatoffrynge, for the vnleuended wafers, for the pannes, for ye fryenge, and for all maner of weight and measure.
Geneva Bible (1560)
Both for the shewbread, and for the fine floure, for the meate offring, and for the vnleauened cakes, and for the fryed things, and for that which was rosted, and for all measures and cise,
Bishops' Bible (1568)
In the shewbread, in the fine flowre, in the meate offring, in ye wafers of sweete bread, in the frying panne, in the gredyron, and in all maner of measures & sise:
Authorized King James Version (1611)
Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for [that which is baked in] the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
Webster's Bible (1833)
for the show bread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and for the bread of the arrangement, and for fine flour for present, and for the thin unleavened cakes, and for `the work of' the pan, and for that which is fried, and for all `liquid' measure and `solid' measure;
American Standard Version (1901)
for the showbread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;
Bible in Basic English (1941)
The holy bread was in their care, and the crushed grain for the meal offering, of unleavened cakes or meal cooked over the fire or in water; they had control of all sorts of weights and measures;
World English Bible (2000)
for the show bread also, and for the fine flour for a meal offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all kinds of measure and size;
NET Bible® (New English Translation)
They also took care of the bread that is displayed, the flour for offerings, the unleavened wafers, the round cakes, the mixing, and all the measuring.
Referenced Verses
- Lev 19:35-36 : 35 Do not use dishonest measures in judgment, whether in length, weight, or quantity. 36 Use honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
- Lev 24:5-9 : 5 You shall take fine flour and bake it into twelve loaves. Each loaf will be made with two tenths of an ephah. 6 Arrange them in two rows, six loaves per row, on the pure table before the LORD. 7 Place pure frankincense on each row, as a memorial portion for the bread. It is an offering made by fire to the LORD. 8 Every Sabbath day, this arrangement must be set in order before the LORD continually, as a perpetual covenant from the Israelites. 9 It shall belong to Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place, for it is most holy to him from the fire offerings of the LORD, a perpetual statute.
- Exod 25:30 : 30 Place the bread of the Presence on the table before Me continually.
- Lev 2:4-7 : 4 If you bring a grain offering baked in an oven, it is to consist of fine flour: either loaves made without yeast and mixed with oil or wafers made without yeast and spread with oil. 5 If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of fine flour mixed with oil and without yeast. 6 Crumble it into pieces and pour oil over it; it is a grain offering. 7 If your grain offering is cooked in a pan, it is to be made of fine flour and oil.
- Lev 6:20-23 : 20 Any male among the priests may eat it. Anything that touches the flesh of the offering will become holy. If any of its blood is spattered on a garment, the garment must be washed in a holy place. 21 The clay pot in which it is boiled must be broken, but if it is boiled in a bronze pot, it must be scoured and rinsed in water. 22 Any male among the priests may eat it; it is most holy. 23 But any sin offering whose blood is brought to the Tent of Meeting to make atonement in the holy place must not be eaten; it must be burned in the fire.
- Lev 7:9 : 9 Every grain offering, baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle, belongs to the priest who offers it.
- Num 3:50 : 50 From the firstborn of the Israelites, he collected a total of 1,365 shekels, measured by the sanctuary shekel.
- 1 Kgs 7:48 : 48 Solomon also made all the furnishings for the house of the LORD: the golden altar, the golden table for the bread of the Presence,
- 1 Chr 9:29-34 : 29 Others of them were appointed over the furniture, all the sacred utensils, as well as the fine flour, wine, oil, incense, and spices. 30 Some of the priests prepared the mix of spices for the ointments. 31 Mattithiah, a Levite and the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with the task of preparing the flat cakes in faithfulness. 32 Some of the Kohathites, their relatives, were assigned to prepare the showbread every Sabbath. 33 These were the singers, heads of the families of the Levites, who lived in the chambers and were free from other duties, as they were engaged in their work day and night. 34 These were the heads of the Levite families, chiefs in their genealogies, and they lived in Jerusalem.
- 2 Chr 13:11 : 11 Every morning and evening they present burnt offerings and fragrant incense to the LORD. They set the rows of bread on the ceremonially clean table and light the golden lampstand and its lamps each evening. We are keeping the charge of the LORD our God, but you have forsaken Him.
- 2 Chr 29:18 : 18 Then they went to King Hezekiah and said, 'We have purified the entire house of the LORD, the altar of burnt offering with all its utensils, and the table for the bread of the Presence with all its utensils.'
- Neh 10:33 : 33 We took on ourselves the obligation to give a third of a shekel each year for the service of the house of our God.
- Matt 12:4 : 4 How he entered the house of God and ate the bread of the Presence, which was not lawful for him or those with him to eat, but only for the priests?
- Heb 9:2 : 2 For a tabernacle was prepared, the first room containing the lampstand, the table, and the presentation of the bread, which is called the Holy Place.