Verse 1
Imitate me, just as I also imitate Christ.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Bli mine etterfølgere, slik også jeg er etterfølger av Kristus.
NT, oversatt fra gresk
Bli mine imitatører, slik jeg også imiterer Kristus.
Norsk King James
Følg meg, slik jeg også følger Kristus.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vær mine etterfølgere, slik også jeg er Kristi.
KJV/Textus Receptus til norsk
Vær mine etterfølgere, likesom jeg også er Kristi!
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Bli mine etterfølgere, likesom jeg er Kristi etterfølger.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Bli etterfølgere av meg, slik som jeg også er av Kristus.
o3-mini KJV Norsk
Følg meg, slik jeg følger Kristus.
gpt4.5-preview
Vær etterfølgere av meg, likesom jeg også er det av Kristus.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Vær etterfølgere av meg, likesom jeg også er det av Kristus.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Bli mine etterfølgere, slik jeg også er Kristi etterfølger.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Vær etterliknere av meg, som også jeg er av Kristus.
Original Norsk Bibel 1866
Vorder mine Efterfølgere, ligesom og jeg er Christi.
King James Version 1769 (Standard Version)
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
KJV 1769 norsk
Bli etterfølgere av meg, slik jeg også er av Kristus.
KJV1611 - Moderne engelsk
Be imitators of me, just as I am of Christ.
King James Version 1611 (Original)
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
Norsk oversettelse av Webster
Bli mine etterfølgere, slik jeg også er Kristi etterfølger.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Bli mine etterfølgere, slik jeg også er av Kristus.
Norsk oversettelse av ASV1901
Vær etterlignere av meg, slik jeg også er av Kristus.
Norsk oversettelse av BBE
Så ta meg som eksempel, slik jeg tar Kristus som eksempel.
Tyndale Bible (1526/1534)
I commende you
Coverdale Bible (1535)
I commende you
Geneva Bible (1560)
Be yee followers of mee, euen as I am of Christ.
Bishops' Bible (1568)
Be ye the folowers of me, euen as I am of Christe.
Authorized King James Version (1611)
¶ Be ye followers of me, even as I also [am] of Christ.
Webster's Bible (1833)
Be imitators of me, even as I also am of Christ.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Followers of me become ye, as I also `am' of Christ.
American Standard Version (1901)
Be ye imitators of me, even as I also am of Christ.
Bible in Basic English (1941)
So take me for your example, even as I take Christ for mine.
World English Bible (2000)
Be imitators of me, even as I also am of Christ.
NET Bible® (New English Translation)
Be imitators of me, just as I also am of Christ.
Referenced Verses
- 1 Cor 4:16 : 16 Therefore, I urge you to imitate me.
- Phil 3:17 : 17 Join together in imitating me, brothers and sisters, and keep your eyes on those who live as we do, as they are an example for you.
- 1 Thess 1:6 : 6 And you became imitators of us and of the Lord, receiving the message in much affliction with the joy of the Holy Spirit.
- Eph 5:1-2 : 1 Therefore, be imitators of God, as beloved children. 2 And walk in love, just as Christ loved us and gave Himself for us, a sacrificial offering to God, a pleasing aroma.
- Heb 6:12 : 12 Then you will not become sluggish, but will imitate those who, through faith and patience, inherit the promises.
- 2 Thess 3:9 : 9 It was not that we lack the right to receive support, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate.
- Phil 2:4-5 : 4 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. 5 Have the same mindset in yourselves that was also in Christ Jesus:
- Rom 15:2-3 : 2 Each of us should please our neighbor for their good, to build them up. 3 For even Christ did not please Himself; as it is written: 'The insults of those who insult You have fallen on Me.'