Verse 1
Pursue love, and eagerly desire spiritual gifts, especially that you may prophesy.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Tilgi den kjærlighet og lengt etter åndelige gaver, men mest av alt at dere må profetere.
NT, oversatt fra gresk
Søk aktivt etter kjærlighet, og streb etter åndelige gaver, spesielt for å profetere.
Norsk King James
Kapitaliser kjærlighet, og søk åndelige gaver, men helst at dere profeterer.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Streb etter kjærligheten, og søk de åndelige gavene, men først og fremst at dere kan profetere.
KJV/Textus Receptus til norsk
Jag efter kjærligheten, doch streb efter de åndelige, men mest efter å tale profetisk.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Streb etter kjærligheten, og lengt etter de åndelige gaver, men især etter å profetere.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jakt etter kjærlighet, og strev etter åndelige gaver, men mest av alt at dere kan profetere.
o3-mini KJV Norsk
Følg kjærligheten og begjær de åndelige gavene, men se fortrinnsvis til at dere profeterer.
gpt4.5-preview
Streb etter kjærligheten og søk ivrig etter de åndelige gavene, men særlig at dere kan tale profetisk.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Streb etter kjærligheten og søk ivrig etter de åndelige gavene, men særlig at dere kan tale profetisk.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jakten på kjærligheten, og streb etter de åndelige gavene, men fremfor alt at dere kan profetere.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Søk etter kjærligheten og vær ivrige etter de åndelige gavene, men spesielt etter å kunne profetere.
Original Norsk Bibel 1866
Higer efter Kjærligheden, tragter efter de aandelige Gaver, men meest, at I maatte prophetere.
King James Version 1769 (Standard Version)
Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
KJV 1769 norsk
Søk kjærligheten, og ønsk dere åndelige gaver, særlig at dere kan tale profetisk.
KJV1611 - Moderne engelsk
Pursue love, and desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
King James Version 1611 (Original)
Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
Norsk oversettelse av Webster
Følg kjærligheten, og søk med iver etter åndelige gaver, men spesielt at dere kan profetere.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jag etter kjærligheten, og søk ivrig etter de åndelige gavene, men fremfor alt at dere kan profetere.
Norsk oversettelse av ASV1901
Følg kjærligheten, men strev også etter de åndelige gavene, særlig at dere kan profetere.
Norsk oversettelse av BBE
Streb etter kjærligheten, og ønsk å få de gavene Ånden gir, men mest av alt at dere kan profetere.
Tyndale Bible (1526/1534)
Labour for love and covet spretuall giftes: and most chefly forto prophesye.
Coverdale Bible (1535)
Laboure for loue. Couet spirituall giftes, but specially that ye maye prophecye.
Geneva Bible (1560)
Folowe after loue, and couet spirituall giftes, and rather that ye may prophecie.
Bishops' Bible (1568)
Folowe after loue, and couet spirituall giftes but most chiefelie that ye may prophesie.
Authorized King James Version (1611)
¶ Follow after charity, and desire spiritual [gifts], but rather that ye may prophesy.
Webster's Bible (1833)
Follow after love, and earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Pursue the love, and seek earnestly the spiritual things, and rather that ye may prophecy,
American Standard Version (1901)
Follow after love; yet desire earnestly spiritual [gifts], but rather that ye may prophesy.
Bible in Basic English (1941)
Go after love; still desiring to have the things which the Spirit gives, but most of all that you may have the prophet's power.
World English Bible (2000)
Follow after love, and earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
NET Bible® (New English Translation)
Prophecy and Tongues Pursue love and be eager for the spiritual gifts, especially that you may prophesy.
Referenced Verses
- 1 Cor 12:1 : 1 Now, concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be unaware.
- 1 Cor 14:39 : 39 So then, brothers and sisters, eagerly desire to prophesy, and do not forbid speaking in tongues.
- 1 Cor 16:14 : 14 Let all that you do be done in love.
- Heb 12:14 : 14 Pursue peace with everyone, and holiness, without which no one will see the Lord.
- Eph 1:3 : 3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
- 1 Thess 5:20 : 20 Do not despise prophecies.
- 1 Tim 4:14 : 14 Do not neglect the gift that is in you, which was given to you through prophecy when the elders laid their hands on you.
- 1 Tim 5:10 : 10 and is well known for her good works: if she has brought up children, shown hospitality, washed the feet of the saints, helped those in affliction, and devoted herself to every good work.
- 1 Tim 6:11 : 11 But you, man of God, flee from these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, and gentleness.
- 2 Tim 2:22 : 22 Flee from youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.
- 1 Cor 12:31-13:9 : 31 But eagerly desire the greater gifts. And now I will show you a more excellent way. 1 If I speak in the tongues of people and of angels, but do not have love, I am like a noisy gong or a clanging cymbal. 2 If I have the gift of prophecy, understand all mysteries and all knowledge, and if I have faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. 3 If I give everything I have to the poor and surrender my body to be burned, but do not have love, I gain nothing. 4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. 5 It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. 6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth. 7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. 8 Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will vanish away. 9 For we know in part and we prophesy in part,
- 1 Cor 13:13 : 13 And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.
- 1 Cor 14:3-5 : 3 But the one who prophesies speaks to people for their strengthening, encouragement, and comfort. 4 The one who speaks in a tongue builds up themselves, but the one who prophesies builds up the church. 5 I wish that all of you spoke in tongues, but I would rather you prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless they interpret so that the church may be built up.
- 1 Cor 14:24-25 : 24 But if everyone is prophesying and an unbeliever or uninitiated person enters, they are convicted of sin by all and are examined by all. 25 The secrets of their heart are revealed, and they will fall facedown and worship God, exclaiming, 'God is truly among you!'
- 1 Cor 14:37 : 37 If anyone considers themselves to be a prophet or spiritually gifted, let them acknowledge that the things I am writing to you are the Lord’s commands.
- Prov 15:9 : 9 The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.
- Prov 21:21 : 21 One who pursues righteousness and love finds life, righteousness, and honor.
- Isa 51:1 : 1 Listen to me, you who pursue righteousness and seek the Lord. Look to the rock from which you were cut and to the quarry from which you were dug.
- 1 Pet 3:11-13 : 11 He must turn away from evil and do what is good; he must seek peace and pursue it. 12 For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are attentive to their prayers. But the face of the Lord is against those who do evil. 13 Who then will harm you if you are zealous for what is good?
- 2 Pet 1:7 : 7 to godliness, brotherly love; and to brotherly love, love.
- 3 John 1:11 : 11 Beloved, do not imitate evil but imitate good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
- Num 11:25-29 : 25 Then the LORD came down in the cloud and spoke with him, and He took some of the Spirit that was on Moses and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied—but they never did so again. 26 Two men, Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders but had not gone out to the Tent. Yet the Spirit rested on them as well, and they prophesied in the camp. 27 A young man ran and reported to Moses, 'Eldad and Medad are prophesying in the camp!' 28 Then Joshua son of Nun, who had been Moses' assistant since his youth, spoke up and said, 'My lord Moses, stop them!' 29 But Moses replied, 'Are you jealous on my behalf? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would put His Spirit on them!'
- Rom 9:30 : 30 What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, that is, a righteousness that is by faith;
- Rom 12:6 : 6 We have different gifts according to the grace given to each of us. If your gift is prophecy, then prophesy in accordance with your faith;
- Rom 14:19 : 19 So then, let us pursue what promotes peace and what builds up one another.