Verse 15
See that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good, both for one another and for everyone.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Pass på at ingen gjengjelder ondt med ondt, men streb alltid etter det gode, både for dere selv og for alle.
NT, oversatt fra gresk
Se til at ingen gjengjelder ondt med ondt, men søk alltid det gode, både mot hverandre og mot alle.
Norsk King James
Se til at ingen gir ondt for ondt til noen; men forfølg alltid det som er godt, både blant dere selv, og mot alle mennesker.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Pass på at ingen gjengjelder ondt med ondt, men strev alltid etter det gode, både for hverandre og for alle.
KJV/Textus Receptus til norsk
Se til at ingen gjengjelder ondt med ondt, men søk alltid å gjøre det gode, både for hverandre og for alle mennesker.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Se til at ingen gjengjelder ondt med ondt, men strev alltid etter å gjøre det gode, både til hverandre og til alle.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Se til at ingen gjengjelder ondt med ondt til noen, men følg alltid det som er godt, både mot hverandre og mot alle.
o3-mini KJV Norsk
Se til at ingen gir ondskap som svar på ondskap mot noen; men søk alltid det som er godt, både blant dere og overfor alle.
gpt4.5-preview
Pass på at ingen gjengjelder ondt med ondt til noen, men jag alltid etter det som er godt, både mot hverandre innbyrdes og overfor alle mennesker.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Pass på at ingen gjengjelder ondt med ondt til noen, men jag alltid etter det som er godt, både mot hverandre innbyrdes og overfor alle mennesker.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Sørg for at ingen gjengjelder ondt med ondt, men strev alltid etter det som er godt for hverandre og for alle.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Sørg for at ingen gjengjelder noen ondt med ondt, men streb alltid etter å gjøre godt mot hverandre og alle.
Original Norsk Bibel 1866
Seer til, at Ingen betaler Nogen Ondt for Ondt, men stræber altid efter det Gode, baade imod hverandre og imod Alle.
King James Version 1769 (Standard Version)
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
KJV 1769 norsk
Se til at ingen gir igjen ondt for ondt til noen, men følg alltid det gode, både innbyrdes og mot alle.
KJV1611 - Moderne engelsk
See that no one renders evil for evil to anyone; but always pursue what is good, both for yourselves and for all.
King James Version 1611 (Original)
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
Norsk oversettelse av Webster
Se til at ingen gjengjelder ondt med ondt mot noen, men streb alltid etter det gode, både mot hverandre og mot alle.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Se til at ingen gjengjelder ondt med ondt, men strev alltid etter det gode, både mot hverandre og mot alle.
Norsk oversettelse av ASV1901
Se til at ingen gjengjelder noen ondt med ondt, men streb alltid etter det som er godt, både mot hverandre og mot alle.
Norsk oversettelse av BBE
Ingen må gi ondt for ondt, men alltid følge det som er godt, for hverandre og for alle.
Tyndale Bible (1526/1534)
Se that none recopence evill for evyll vnto eny man: but ever folowe that which is good both amonge youre selves and to all men.
Coverdale Bible (1535)
Se that none recompence euell for euell vnto eny man: but euer folowe that which is good, both amoge youre selues and to all men.
Geneva Bible (1560)
See that none recompense euil for euil vnto any man: but euer folow that which is good, both toward your selues, and toward all men.
Bishops' Bible (1568)
See that none recompence euyll for euyll vnto any man: but euer folowe that whiche is good, both among your selues, and to all men.
Authorized King James Version (1611)
See that none render evil for evil unto any [man]; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all [men].
Webster's Bible (1833)
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.
Young's Literal Translation (1862/1898)
see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;
American Standard Version (1901)
See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.
Bible in Basic English (1941)
Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.
World English Bible (2000)
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.
NET Bible® (New English Translation)
See that no one pays back evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.
Referenced Verses
- 1 Pet 3:9 : 9 Do not repay evil for evil or insult for insult, but on the contrary, give a blessing, because to this you were called, so that you may inherit a blessing.
- Gal 6:10 : 10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, especially to those who belong to the household of faith.
- 1 Pet 2:22-23 : 22 He committed no sin, and no deceit was found in His mouth. 23 When He was reviled, He did not revile in return. When He suffered, He did not threaten, but entrusted Himself to the One who judges justly.
- Eph 5:15 : 15 Be very careful, then, how you walk—not as unwise but as wise.
- 1 Pet 3:11-13 : 11 He must turn away from evil and do what is good; he must seek peace and pursue it. 12 For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are attentive to their prayers. But the face of the Lord is against those who do evil. 13 Who then will harm you if you are zealous for what is good?
- 3 John 1:11 : 11 Beloved, do not imitate evil but imitate good. Whoever does good is from God; whoever does evil has not seen God.
- 1 Thess 2:12 : 12 encouraging, comforting, and urging you to live lives worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory.
- 1 Tim 6:11 : 11 But you, man of God, flee from these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, and gentleness.
- 2 Tim 2:24 : 24 And the servant of the Lord must not be quarrelsome but must be gentle to everyone, able to teach, and patient when wronged.
- Titus 3:2 : 2 Speak evil of no one, avoid quarrels, be gentle, and show perfect courtesy to everyone.
- Heb 12:14 : 14 Pursue peace with everyone, and holiness, without which no one will see the Lord.
- 1 Pet 1:22 : 22 Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart.
- Gen 45:24 : 24 Then Joseph sent his brothers away, and as they left, he said to them, 'Do not quarrel on the way.'
- Exod 23:4-5 : 4 If you come across your enemy's ox or donkey wandering off, you must certainly return it to him. 5 If you see the donkey of someone who hates you collapsing under its load, and you would refrain from helping, you must surely help with it.
- Lev 19:18 : 18 Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.
- Deut 16:20 : 20 Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
- 1 Sam 24:13 : 13 May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me against you, but my hand will not be against you.
- Ps 7:4 : 4 O Lord, my God, if I have done this, if there is injustice in my hands,
- Ps 38:20 : 20 But my enemies are vigorous and strong, and many are those who hate me wrongfully.
- Prov 17:13 : 13 If anyone returns evil for good, evil will never depart from their house.
- Prov 20:22 : 22 Do not say, 'I will repay evil'; wait for the Lord, and He will deliver you.
- Prov 24:17 : 17 Do not rejoice when your enemy falls, and do not let your heart be glad when he stumbles.
- Prov 24:29 : 29 Do not say, 'I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his deeds.'
- Prov 25:21 : 21 If your enemy is hungry, give him food to eat; if he is thirsty, give him water to drink.
- Matt 5:39 : 39 But I tell you, do not resist an evil person. If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other also.
- Matt 5:44-45 : 44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, 45 So that you may become children of your Father in heaven. For He causes His sun to rise on the evil and the good and sends rain on the righteous and the unrighteous.
- Luke 6:35 : 35 But love your enemies, do good to them, and lend without expecting anything back. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because He is kind to the ungrateful and wicked.
- Rom 12:9 : 9 Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.
- Rom 12:17-21 : 17 Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everyone. 18 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone. 19 Do not take revenge, dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: 'It is mine to avenge; I will repay,' says the Lord. 20 If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head. 21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
- Rom 14:19 : 19 So then, let us pursue what promotes peace and what builds up one another.
- 1 Cor 6:7 : 7 The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?
- 1 Cor 14:1 : 1 Pursue love, and eagerly desire spiritual gifts, especially that you may prophesy.
- 1 Cor 16:10 : 10 If Timothy comes, make sure he is without fear while among you, for he is doing the Lord’s work, just as I am.
- 1 Pet 2:17 : 17 Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
- Rev 19:10 : 10 Then I fell down at his feet to worship him. But he said to me, 'Don’t do that! I am a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.'
- Rev 22:9 : 9 But he said to me, "See that you don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets and with those who keep the words of this book. Worship God!"
- Eph 5:33 : 33 However, each one of you must also love his own wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.