Verse 29
So we stayed in the valley near Beth Peor.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Så ble vi boende i dalen foran Bet-Peor.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Så bodde vi i dalen overfor Bet-Peor.
Norsk King James
Så bodde vi i dalen overfor Bethpeor.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vi ble værende i dalen mot Bet-Peor.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så bodde vi i dalen overfor Bet-Peor.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så ble vi i dalen rett overfor Bet-Peor.
o3-mini KJV Norsk
Så slo vi leir i dalen, rett overfor Betpeor.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så ble vi i dalen rett overfor Bet-Peor.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Så ble vi boende i dalen rett overfor Bet-Peor.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Så bodde vi i dalen overfor Bet-Peor.
Original Norsk Bibel 1866
Og vi bleve i den Dal, imod Peors Huus.
King James Version 1769 (Standard Version)
So we abo in the valley over against Beth-peor.
KJV 1769 norsk
Så ble vi værende i dalen like ved Bet-Peor.
KJV1611 - Moderne engelsk
So we stayed in the valley opposite Beth-peor.
King James Version 1611 (Original)
So we abode in the valley over against Bethpeor.
Norsk oversettelse av Webster
Så ble vi boende i dalen rett overfor Bet-Peor.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og vi ble værende i dalen ved Bet-Peor.
Norsk oversettelse av ASV1901
Så ble vi værende i dalen rett overfor Bet-Peor.
Norsk oversettelse av BBE
Så ventet vi i dalen ovenfor Bet-Peor.
Tyndale Bible (1526/1534)
And so we abode in the valaye besyde Beth Peor.
Coverdale Bible (1535)
And so we abode in the valley ouer agaynst the house of Peor.
Geneva Bible (1560)
So wee abode in the valley ouer against Beth-Peor.
Bishops' Bible (1568)
And so we abode in the valley ouer agaynst the house of Peor.
Authorized King James Version (1611)
So we abode in the valley over against Bethpeor.
Webster's Bible (1833)
So we abode in the valley over against Beth Peor.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And we dwell in a valley over-against Beth-Peor.
American Standard Version (1901)
So we abode in the valley over against Beth-peor.
Bible in Basic English (1941)
So we were waiting in the valley facing Beth-peor.
World English Bible (2000)
So we stayed in the valley over against Beth Peor.
NET Bible® (New English Translation)
So we settled down in the valley opposite Beth Peor.
Referenced Verses
- Deut 4:46 : 46 They were given east of the Jordan, in the valley opposite Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. Moses and the Israelites defeated him when they came out of Egypt.
- Deut 34:6 : 6 He buried him in a valley in the land of Moab, opposite Beth Peor, but to this day no one knows where his grave is.
- Num 25:3 : 3 Israel yoked itself to Baal of Peor, and the LORD's anger burned against Israel.
- Num 33:48-49 : 48 They journeyed from the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan River, across from Jericho. 49 They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim, on the plains of Moab.
- Deut 4:3 : 3 Your eyes have seen what the LORD did at Baal Peor; for every man who followed Baal Peor, the LORD your God destroyed him from among you.