Verse 4
We captured all his cities at that time—there was not a city we did not take from them—sixty cities in all, the entire region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
På den tiden inntok vi alle hans byer. Vi inntok alle byene, seksti av dem, hele Argobs område, Ogs kongerike i Basan.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Vi inntok alle hans byer på den tiden; det var ikke en by som vi ikke tok fra dem, seksti byer, hele Argobs området, kongedømmet til Og i Basan.
Norsk King James
Og vi tok alle hans byer på den tiden; det var ingen by vi ikke tok fra dem, seksti byer, hele området av Argob, kongeriket til Og i Bashan.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Vi inntok alle byene hans samtidig. Det var ikke en by vi ikke tok fra dem, seksti byer, hele området Argob, Ogs rike i Basan.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Vi inntok alle byene hans på den tiden. Det fantes ikke en by som vi ikke tok fra dem, seksti byer, hele Argobs område, i Ogs kongerike i Basan.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og vi tok alle hans byer på den tiden. Det var ikke en by vi ikke tok fra dem, seksti byer i hele Argob-området, riket til Og i Basan.
o3-mini KJV Norsk
Den gangen tok vi alle hans byer; det var ingen by vi ikke erobret fra dem – seks ti byer, hele Argobs område, kongedømmet til Og i Basan.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og vi tok alle hans byer på den tiden. Det var ikke en by vi ikke tok fra dem, seksti byer i hele Argob-området, riket til Og i Basan.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Vi inntok alle hans byer på den tiden. Ikke en eneste by unnslapp oss, seksti byer, hele Argob-området, kongeriket til Og i Basan.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Vi inntok alle byene hans på den tiden. Det var ikke en eneste by vi ikke tok fra dem—seksti byer, hele Argobs område, Ogs rike i Basan.
Original Norsk Bibel 1866
Og vi indtoge alle hans Stæder paa den samme Tid; der var ikke en Stad, som vi jo toge fra dem; tredsindstyve Stæder, den ganske Egn Argob, Ogs Rige i Basan.
King James Version 1769 (Standard Version)
And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
KJV 1769 norsk
Vi tok alle hans byer på den tiden; det var ikke en by vi ikke tok fra dem. Sexti byer, hele området Argob, kongedømmet til Og i Basan.
KJV1611 - Moderne engelsk
And we took all his cities at that time, there was not a city which we did not take from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
King James Version 1611 (Original)
And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
Norsk oversettelse av Webster
Vi tok alle hans byer på den tiden; det var ikke en by vi ikke tok fra dem, seksti byer, hele Argob-området, kongeriket til Og i Basan.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Vi erobret alle hans byer på den tiden, det var ikke en by vi ikke tok fra dem, seksti byer, hele Argob-regionen, kongedømmet til Og i Bashan.
Norsk oversettelse av ASV1901
Vi tok alle hans byer på den tiden, det fantes ikke en by vi ikke tok fra dem; seksti byer, hele Argob-området, kongeriket til Og i Bashan.
Norsk oversettelse av BBE
Da inntok vi alle hans byer; det var ikke en eneste by av de seksti byene, hele landet Argob og kongedømmet til Og i Basan, som vi ikke tok.
Tyndale Bible (1526/1534)
And we toke all his cities the same ceason (for there was not a citie whiche we toke not from them) euen.iij. score cities, all the region of Argob, the kyngdome of Og in Basan.
Coverdale Bible (1535)
Then wanne we at the same tyme all his cities, & there was not one cite that we toke not from him, euen thre score cities, the whole region of Argob in the kyngdome of Og at Basan.
Geneva Bible (1560)
And we tooke all his cities the same time, neither was there a citie which we tooke not from them, euen three score cities, and all ye countrey of Argob, the kingdome of Og in Bashan.
Bishops' Bible (1568)
And we toke all his cities the same season, neither was there a citie which we toke not from them, euen threescore cities throughout the region of Argob, of the kyngdome of Og in Basan.
Authorized King James Version (1611)
And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them, threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
Webster's Bible (1833)
We took all his cities at that time; there was not a city which we didn't take from them; sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and we capture all his cities at that time, there hath not been a city which we have not taken from them, sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
American Standard Version (1901)
And we took all his cities at that time; there was not a city which we took not from them; threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
Bible in Basic English (1941)
At that time we took all his towns; there was not one town of the sixty towns, all the country of Argob, the kingdom of Og in Bashan, which we did not take.
World English Bible (2000)
We took all his cities at that time; there was not a city which we didn't take from them; sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.
NET Bible® (New English Translation)
We captured all his cities at that time– there was not a town we did not take from them– sixty cities, all the region of Argob, the dominion of Og in Bashan.
Referenced Verses
- 1 Kgs 4:13 : 13 Ben-Geber was in Ramoth-Gilead; he governed the villages of Jair, son of Manasseh, in Gilead, and also the region of Argob in Bashan with its sixty large walled cities and bronze gates.
- Num 32:33-42 : 33 Then Moses gave to the sons of Gad, the sons of Reuben, and half the tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan—the land with its cities and the territories surrounding them. 34 The sons of Gad built Dibon, Ataroth, and Aroer— 35 also Atroth-shophan, Jazer, and Jogbehah. 36 They also built Beth-nimrah and Beth-haran as fortified cities, and sheepfolds. 37 The sons of Reuben rebuilt Heshbon, Elealeh, and Kiriathaim— 38 as well as Nebo, Baal-meon (with their names changed), and Sibmah, and they gave new names to the cities they rebuilt. 39 The sons of Machir son of Manasseh went to Gilead, captured it, and drove out the Amorites who were there. 40 So Moses gave Gilead to Machir son of Manasseh, and he settled there. 41 Jair son of Manasseh went and captured their settlements, and he called them Havvoth-jair. 42 Nobah went and captured Kenath and its surrounding villages, and he called it Nobah after his own name.
- Josh 12:4 : 4 Og, king of Bashan, one of the last of the Rephaim, who lived in Ashtaroth and Edrei,
- Josh 13:30-31 : 30 Their territory extended from Mahanaim and included all of Bashan, the entire kingdom of Og king of Bashan, and all the settlements of Jair in Bashan—sixty towns. 31 It also included half of Gilead, as well as Ashtaroth and Edrei, the royal cities of Og in Bashan. This was for the descendants of Machir son of Manasseh—for half the descendants of Machir, according to their clans.