Verse 20
So Moses took his wife and his sons, put them on a donkey, and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Moses tok sin kone og sine sønner, satte dem på et esel og dro tilbake til Egypt. Han tok Guds stav i hånden.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Da tok Moses sin kone og sine sønner og satte dem på et esel, og vendte tilbake til Egyptens land; og Moses tok Guds stav i sin hånd.
Norsk King James
Og Moses tok sin kvinne og sine sønner, satte dem på et esel, og dro tilbake til Egypt; han tok Guds stav i hånden.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Moses tok sin kone og sønner, satte dem på et esel, og dro tilbake til Egypt. Moses tok Guds stav i hånden sin.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Så tok Moses sin kone og sine sønner, og satte dem på et esel, og vendte tilbake til Egyptens land. Moses tok Guds stav i hånden sin.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så tok Moses sin kone og sine sønner, satte dem på et esel, og vendte tilbake til Egypts land. Moses tok Guds stav i hånden.
o3-mini KJV Norsk
Moses tok sin kone og sine sønner, la dem på en esel, og dro tilbake til Egypt; han hadde Guds stav i hånden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så tok Moses sin kone og sine sønner, satte dem på et esel, og vendte tilbake til Egypts land. Moses tok Guds stav i hånden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Moses tok sin kone og sine sønner, satte dem på et esel og dro tilbake til Egypt. Han tok Guds stav i hånden.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Moses tok sin kone og sine sønner, lot dem ride på eslene og vendte tilbake til Egypt. Moses tok Guds stav i sin hånd.
Original Norsk Bibel 1866
Saa tog Mose sin Hustru og sine Sønner, og førte dem paa et Asen, og han vendte tilbage til Ægypti Land; og Mose tog Guds Kjep i sin Haand.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
KJV 1769 norsk
Så tok Moses sin kone og sine sønner og satte dem på et esel, og han vendte tilbake til Egypt. Og Moses tok Guds stav i hånden sin.
KJV1611 - Moderne engelsk
And Moses took his wife and his sons, and set them upon a donkey, and he returned to the land of Egypt, and Moses took the rod of God in his hand.
King James Version 1611 (Original)
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
Norsk oversettelse av Webster
Moses tok sin kone og sine sønner, satte dem på et esel, og vendte tilbake til Egypt. Moses tok Guds stav i sin hånd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Så tok Moses sin kone og sine sønner, fikk dem til å ri på eslene og dro tilbake til Egyptens land, og Moses tok Guds stav i hånden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Moses tok sin kone og sine sønner, satte dem på et esel og dro tilbake til Egypt. Moses tok Guds stav i hånden.
Norsk oversettelse av BBE
Og Moses tok sin kone og sine sønner og satte dem på et esel og dro tilbake til landet Egypt: og han tok Guds stav i sin hånd.
Tyndale Bible (1526/1534)
And Moses toke his wife and his sonnes and put them on an asse, and went agayne to Egipte, and toke the rodd of God in his hande.
Coverdale Bible (1535)
So Moses toke his wife, and his sonnes, and caried them vpon an Asse, & wente againe into the lande of Egipte, & toke the staff of God in his hande.
Geneva Bible (1560)
Then Moses tooke his wife, & his sonnes, and put them on an asse, and returned towarde the lande of Egypt, and Moses tooke the rod of God in his hand.
Bishops' Bible (1568)
And Moyses toke his wyfe, and his sonnes, and put them on an asse, and went agayne to Egypt: And Moyses toke the rodde of God in his hande.
Authorized King James Version (1611)
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
Webster's Bible (1833)
Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and Moses taketh his wife, and his sons, and causeth them to ride on the ass, and turneth back to the land of Egypt, and Moses taketh the rod of God in his hand.
American Standard Version (1901)
And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand.
Bible in Basic English (1941)
And Moses took his wife and his sons and put them on an ass and went back to the land of Egypt: and he took the rod of God in his hand.
World English Bible (2000)
Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God's rod in his hand.
NET Bible® (New English Translation)
Then Moses took his wife and sons and put them on a donkey and headed back to the land of Egypt, and Moses took the staff of God in his hand.
Referenced Verses
- Exod 17:9 : 9 Moses said to Joshua, "Choose some men for us and go out to fight against Amalek. Tomorrow, I will stand on top of the hill with the staff of God in my hand."
- Num 20:8-9 : 8 "Take the staff, and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to the rock in front of them, and it will yield its water. You will bring water out of the rock for the community and their livestock to drink." 9 So Moses took the staff from the LORD's presence, just as he was commanded.
- Exod 4:17 : 17 And take this staff in your hand, for with it you shall perform the signs.
- Exod 4:2 : 2 The LORD said to him, 'What is that in your hand?' Moses replied, 'A staff.'
- Exod 18:3-4 : 3 along with her two sons. One was named Gershom, meaning, 'I have been a foreigner in a foreign land,' because Moses had said, 'I was a sojourner in a strange land.' 4 The name of the other son was Eliezer, meaning, 'My God is my help,' for Moses had said, 'The God of my father was my help and delivered me from Pharaoh’s sword.'
- Num 20:11 : 11 Then Moses raised his hand and struck the rock twice with his staff. Water came out abundantly, and the community and their livestock drank.