Verse 1
The word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, saying:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herrens ord kom til meg den tiende dagen i den tiende måneden i det niende året, og sa:
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg, og sa:
Norsk King James
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen av måneden, kom Herrens ord til meg og sa:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herrens ord kom til meg i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dag i måneden, og sa:
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Herrens ord kom til meg i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg og sa:
o3-mini KJV Norsk
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dag i måneden, kom Herrens ord til meg og sa:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg og sa:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Herrens ord kom til meg i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen av måneden, og sa:
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
I det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg:
Original Norsk Bibel 1866
Og Herrens Ord skede til mig i det niende Aar, i den tiende Maaned, paa den tiende Dag i Maaneden, sigende:
King James Version 1769 (Standard Version)
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
KJV 1769 norsk
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg, og sa:
KJV1611 - Moderne engelsk
Again in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
King James Version 1611 (Original)
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
Norsk oversettelse av Webster
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg og sa,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Herrens ord kom til meg i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, og sa:
Norsk oversettelse av ASV1901
Igjen, i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, kom Herrens ord til meg, og sa:
Norsk oversettelse av BBE
Herrens ord kom til meg i det niende året, i den tiende måneden, på den tiende dagen i måneden, og sa:
Coverdale Bible (1535)
In the ix. yeare, in the x. Moneth. the x. daye off the Moneth, came the worde off the LORDE vnto me, sayenge:
Geneva Bible (1560)
Againe in the ninth yeere, in the tenth moneth, in the tenth day of the moneth, came the worde of the Lord vnto me, saying,
Bishops' Bible (1568)
In the ninth yere, in the tenth moneth, the tenth day of the moneth, came the worde of the Lorde vnto me, saying:
Authorized King James Version (1611)
¶ Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
Webster's Bible (1833)
Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And there is a word of Jehovah unto me, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth of the month, saying,
American Standard Version (1901)
Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English (1941)
And the word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, saying,
World English Bible (2000)
Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying,
NET Bible® (New English Translation)
The Boiling Pot The LORD’s message came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month:
Referenced Verses
- Ezek 8:1 : 1 In the sixth year, on the fifth day of the sixth month, I was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting before me. There the hand of the Lord Yahweh came upon me.
- Ezek 20:1 : 1 In the seventh year, on the tenth day of the fifth month, some men from the elders of Israel came to inquire of the LORD, and they sat before me.
- Ezek 26:1 : 1 In the eleventh year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying:
- Ezek 29:1 : 1 In the tenth year, on the twelfth day of the tenth month, the word of the LORD came to me, saying:
- Ezek 29:17 : 17 In the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying:
- Ezek 31:1 : 1 In the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
- Ezek 32:1 : 1 In the twelfth year, in the twelfth month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
- Ezek 32:17 : 17 In the twelfth year, on the fifteenth day of the month, the word of the LORD came to me, saying,
- Ezek 33:21 : 21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month on the fifth day, a fugitive from Jerusalem came to me and said, 'The city has fallen!'
- Ezek 40:1 : 1 In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, on that very day, the hand of the LORD was upon me, and He brought me there.
- 2 Kgs 24:12 : 12 Jehoiachin, king of Judah, along with his mother, his servants, his officials, and his eunuchs, went out to the king of Babylon, and the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
- Ezek 1:2 : 2 On the fifth day of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin—