Verse 21
the rings and nose rings,
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
ringene og neseringene,
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Ringer og nesesmykker,
Norsk King James
Ringene og nesesmykker,
Modernisert Norsk Bibel 1866
ringene og ansiktssmykkene,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
ringene og neseringene,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
ringene og ringene til nesen,
o3-mini KJV Norsk
Ringene og nesesmykkene vil bli fjernet.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
ringene og ringene til nesen,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Ringene og neseringene,
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Ringene og neseringene.
Original Norsk Bibel 1866
Ringene og Ansigtets Smykke,
King James Version 1769 (Standard Version)
The rings, and nose jewels,
KJV 1769 norsk
Ringene og neseringene,
KJV1611 - Moderne engelsk
The rings, and nose jewels,
King James Version 1611 (Original)
The rings, and nose jewels,
Norsk oversettelse av Webster
signetringer, neseringer,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
ringer og neseringer,
Norsk oversettelse av ASV1901
ringene og neseringene;
Norsk oversettelse av BBE
Ringene og nese-jewels,
Coverdale Bible (1535)
rynges and garlades,
Geneva Bible (1560)
The rings and the mufflers,
Bishops' Bible (1568)
And rynges, and nose iewels:
Authorized King James Version (1611)
The rings, and nose jewels,
Webster's Bible (1833)
the signet rings, the nose rings,
Young's Literal Translation (1862/1898)
Of the seals, and of the nose-rings,
American Standard Version (1901)
the rings, and the nose-jewels;
Bible in Basic English (1941)
The rings, and the nose-jewels,
World English Bible (2000)
the signet rings, the nose rings,
NET Bible® (New English Translation)
rings, nose rings,
Referenced Verses
- Gen 24:47 : 47 Then I asked her, 'Whose daughter are you?' She said, 'I am the daughter of Bethuel, the son of Nahor, whom Milcah bore to him.' So I put the ring on her nose and the bracelets on her arms.
- Gen 41:42 : 42 Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and placed it on Joseph's hand. He clothed him in garments of fine linen and put a gold chain around his neck.
- Esth 8:12 : 12 This was to take place on a single day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar.
- Song 5:14 : 14 His hands are rods of gold, set with beryl. His body is polished ivory, adorned with sapphires.
- Ezek 16:12 : 12 I put a ring on your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown on your head.
- Luke 15:22 : 22 But the father said to his servants, 'Bring out the best robe and put it on him. Put a ring on his hand and sandals on his feet.
- 1 Tim 2:9-9 : 9 Likewise, I want women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing, 10 but with good works, which are appropriate for women who profess to worship God.
- Jas 2:2 : 2 Suppose a man with gold rings and dressed in fine clothes enters your assembly, and a poor man in filthy clothes also comes in.
- 1 Pet 3:3-4 : 3 Let your beauty not be external—such as elaborate hairstyles, the wearing of gold jewelry, or fine clothes. 4 Instead, it should be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight.