Verse 19
The Portion of Jacob is not like these, for He is the Creator of all things, and Israel is the tribe of His inheritance; the Lord of Hosts is His name.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jakobs del er ikke som disse; for han er skaperen av alle ting, og Israel er hans arv. Herren, hærskarenes Gud, er hans navn.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jakobs del er ikke som dem; for han er forfatteren av alt: og Israel er hans arv stav; Herren, hærskarenes Gud, er hans navn.
Norsk King James
Jakobs del er ikke som dem; for han er formeren av alle ting; og Israel er staven av hans arv: HERREN over hærer er hans navn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jakobs del er ikke som disse, for han er Den som former alt, og Israel er hans arv; Herren over hærskarene er hans navn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Jakobs del er ikke lik disse. For han er den som har dannet alt, og Israel er hans arv. Herren over hærskarene er hans navn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jakobs del er ikke som dem; for han er alle tings skaper: og Israel er hans arv; herren over hærskarer er hans navn.
o3-mini KJV Norsk
Jakobs arv er ikke lik dem; for han er forløperen av alle ting, og Israel er stokken i hans arv – HERRENS Hærers HERRE er hans navn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jakobs del er ikke som dem; for han er alle tings skaper: og Israel er hans arv; herren over hærskarer er hans navn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jakobs del er ikke som disse. Han er nemlig altets skaper, og Israel er hans arvelott. Herren, hærskarenes Gud, er Hans navn.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Men han som er Jakobs del, er ikke som disse; for han er altets skaper, og Israel er hans arvelodds stamme. Herren, hærskarenes Gud, er hans navn.
Original Norsk Bibel 1866
Jakobs Deel er ikke som disse, thi han er den, som danner Alting, og (Israel er) hans Arvs Stamme; Herre Zebaoth er hans Navn.
King James Version 1769 (Standard Version)
The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the LORD of hosts is his name.
KJV 1769 norsk
Jakobs del er ikke som dem; for han er alts opphavsmann, og Israel er hans arvstyre; Herren, hærskarenes Gud, er hans navn.
KJV1611 - Moderne engelsk
The portion of Jacob is not like them; for He is the Maker of all things; and Israel is the rod of His inheritance; the LORD of hosts is His name.
King James Version 1611 (Original)
The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: the LORD of hosts is his name.
Norsk oversettelse av Webster
Jakobs del er ikke som disse; for han er Skaperen av alt; og Israel er hans arvs stamme: hærskarenes Herre er hans navn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jakobs del er ikke som disse, for han er skaperen av alle ting. Israel er hans arvs stav, Herren over hærskarenes Gud er hans navn.
Norsk oversettelse av ASV1901
Jakobs arv er ikke som disse, for han formet alt: Israel er hans arv; Hærskarenes Herre er hans navn.
Norsk oversettelse av BBE
Jakobs arv er ikke som disse; for skaperen av alle ting er hans arv: Herrens hærskarer er hans navn.
Coverdale Bible (1535)
Neuertheles, the porcion of Iacob is none soch: but he that made all thinges, whose name is the LORDE of hoostes, he is the rodde of his enheritaunce.
Geneva Bible (1560)
The portion of Iaakob is not like them: for he is the maker of all things, and Israel is the rodde of his inheritance: the Lorde of hostes is his Name.
Bishops' Bible (1568)
The portion of Iacob is none such: but he that made all thinges whose name is the Lorde of hoastes, he is the rodde of his enheritaunce.
Authorized King James Version (1611)
The portion of Jacob [is] not like them; for he [is] the former of all things: and [Israel is] the rod of his inheritance: the LORD of hosts [is] his name.
Webster's Bible (1833)
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and [Israel] is the tribe of his inheritance: Yahweh of Hosts is his name.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Not like these `is' the portion of Jacob, For He `is' former of all things, And `Israel is' the rod of His inheritance, Jehovah of Hosts `is' His name.
American Standard Version (1901)
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and [Israel] is the tribe of his inheritance: Jehovah of hosts is his name.
Bible in Basic English (1941)
The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name.
World English Bible (2000)
The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and [Israel] is the tribe of his inheritance: Yahweh of Armies is his name.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD, who is the portion of the descendants of Jacob, is not like them. For he is the one who created everything, including the people of Israel whom he claims as his own. His name is the LORD of Heaven’s Armies.
Referenced Verses
- Jer 10:16 : 16 The portion of Jacob is not like these, for He is the Maker of all things, and Israel is the tribe of His inheritance—the Lord Almighty is His name.
- Ps 73:26 : 26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
- Ps 74:2 : 2 Remember Your congregation, which You purchased of old, the tribe of Your inheritance, which You redeemed—Mount Zion, where You have dwelled.
- Ps 115:3 : 3 Our God is in heaven; He does whatever He pleases.
- Ps 135:4 : 4 For the LORD has chosen Jacob for Himself, Israel as His treasured possession.
- Isa 47:4 : 4 Our Redeemer—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel.
- Exod 19:5-6 : 5 Now, if you will carefully listen to My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations, for the whole earth is Mine. 6 You will be for Me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words you are to speak to the Israelites.
- Deut 32:9 : 9 For the LORD’s portion is His people, Jacob His allotted inheritance.
- Ps 16:5 : 5 The LORD is my portion and my cup; You hold my lot secure.
- Ps 33:12 : 12 Blessed is the nation whose God is the Lord, the people He has chosen as His inheritance.
- Jer 12:7-9 : 7 I have abandoned my house, I have forsaken my inheritance; I have given the one I love into the hands of her enemies. 8 My inheritance has become to me like a lion in the forest; she roars against me, therefore I hate her. 9 Is my inheritance to me like a speckled bird of prey with other birds of prey surrounding her? Come, gather all the wild beasts; bring them to devour. 10 Many shepherds have ruined my vineyard; they have trampled my portion underfoot. They have turned my pleasant field into a desolate wasteland.
- Jer 50:11 : 11 'Because you rejoice and celebrate, you who plunder my inheritance; because you frolic like a threshing heifer and neigh like stallions,'
- Lam 3:24 : 24 The LORD is my portion, says my soul; therefore I will hope in Him.
- 1 Pet 2:9 : 9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own possession, so that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light.