Verse 2

Moses spoke to the leaders of the tribes of Israel, saying, 'This is what the LORD has commanded:'

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Moses henvendte seg også til lederne for Israels stammer og sa: Dette er det Herren har befalt.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Når en mann avlegger et løfte til Herren, eller sverger en ed for å binde seg med et løfte, skal han ikke bryte sitt ord, men gjøre alt han har uttalt.

  • Norsk King James

    Hvis en mann gir et løfte til Herren eller sverger en ed, skal han ikke bryte sitt ord, men holde det han har sagt.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Moses talte til lederne for israelittenes stammer og sa: Dette er ordet som Herren har befalt.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Og Moses talte til lederne av stammene i Israel og sa: Dette er det ordet som Herren har befalt.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Om en mann gir et løfte til HERREN, eller sverger en ed for å binde seg med et løfte, skal han ikke bryte sitt ord, han skal gjøre alt slik det kom ut av hans munn.

  • o3-mini KJV Norsk

    Dersom en mann lover en ed til HERREN eller avlegger et løfte for å binde sin sjel, skal han ikke bryte sitt ord, men handle etter alt som kommer ut av hans munn.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Om en mann gir et løfte til HERREN, eller sverger en ed for å binde seg med et løfte, skal han ikke bryte sitt ord, han skal gjøre alt slik det kom ut av hans munn.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Moses talte til lederne for Israels stammer og sa: Dette er saken som Herren har befalt.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Moses talte med høvdingene av Israels stammer og sa: Dette er det ordet Herren har befalt.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og Mose talede til Høvedsmændene for Israels Børns Stammer, og sagde: Dette er det Ord, som Herren haver befalet.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

  • KJV 1769 norsk

    Hvis en mann gir et løfte til Herren, eller sverger en ed for å forplikte seg, skal han ikke bryte sitt ord, men gjøre alt det han har sagt.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    If a man makes a vow to the LORD, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.

  • King James Version 1611 (Original)

    If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Når en mann gir et løfte til Herren, eller sverger en ed for å binde seg med et løfte, skal han ikke bryte sitt ord; han skal gjøre alt som har gått ut av hans munn.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Når en mann gir et løfte til Herren, eller sverger en ed for å binde en forpliktelse på sin sjel, skal han ikke bryte sitt ord; han skal gjøre alt som er gått ut av hans munn.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Når en mann gir et løfte til Herren, eller sverger en ed for å binde sin sjel med et løfte, skal han ikke bryte sitt ord; han skal gjøre alt som har kommet fra hans munn.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og Moses sa til lederne for stammene blant Israels barn: Dette er Herrens befaling.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Yf a man vowe a vowe vnto the Lorde or swere an othe ad bynde his soule he shall not goo backe with his worde: but shal fulfyll all ye proceadeth out of his mouth

  • Coverdale Bible (1535)

    Yf eny man make a vowe vnto the LORDE, or sweare an ooth, so that he binde his soule, he shal not breake his worde, but do all that is proceaded out of his mouth.

  • Geneva Bible (1560)

    (30:3) Whosoeuer voweth a vow vnto the Lord, or sweareth an othe to binde him selfe by a bonde, he shall not breake his promise, but shall do according to al that proceedeth out of his mouth.

  • Bishops' Bible (1568)

    If a man vowe vnto the Lorde, or sweare an othe to bynde his soule: he shall not go backe with his worde, but shall fulfyll all that is proceeded out of his mouth.

  • Authorized King James Version (1611)

    If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

  • Webster's Bible (1833)

    When a man vows a vow to Yahweh, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `When a man voweth a vow to Jehovah, or hath sworn an oath to bind a bond on his soul, he doth not pollute his word; according to all that is going out from his mouth he doth.

  • American Standard Version (1901)

    When a man voweth a vow unto Jehovah, or sweareth an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

  • Bible in Basic English (1941)

    And Moses said to the heads of the tribes of the children of Israel, This is the order of the Lord.

  • World English Bible (2000)

    When a man vows a vow to Yahweh, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.

  • NET Bible® (New English Translation)

    If a man makes a vow to the LORD or takes an oath of binding obligation on himself, he must not break his word, but must do whatever he has promised.

Referenced Verses

  • Ps 22:25 : 25 For he has not despised or abhorred the affliction of the afflicted, nor has he hidden his face from him; when he cried to him for help, he heard.
  • Ps 50:14 : 14 Offer to God a sacrifice of thanksgiving, and fulfill your vows to the Most High.
  • Job 22:27 : 27 You will pray to Him, and He will hear you, and you will fulfill your vows.
  • Acts 23:12 : 12 When daylight came, some of the Jews formed a conspiracy and bound themselves under a curse, declaring that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.
  • Ps 116:14 : 14 I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people.
  • Ps 116:18 : 18 I will fulfill my vows to the Lord in the presence of all his people.
  • Prov 20:25 : 25 It is a trap for someone to dedicate something rashly and only later to reconsider their vows.
  • Eccl 5:4-5 : 4 It is better not to make a vow than to make one and not fulfill it. 5 Do not let your mouth cause you to sin, and do not tell God’s messenger that it was a mistake. Why should God be angry at your words and destroy the work of your hands?
  • Ps 66:13-14 : 13 I will come into Your house with burnt offerings; I will fulfill my vows to You. 14 The vows my lips uttered and my mouth spoke when I was in trouble.
  • Lev 5:4 : 4 Or if someone makes a rash oath to do something evil or good, whatever they may rashly utter with an oath, and it is hidden from them, but they later realize it, they are guilty in one of these cases.
  • Num 30:3-4 : 3 If a man makes a vow to the LORD or swears an oath to bind himself by a promise, he must not break his word; he must do everything he said. 4 If a young woman living in her father’s household makes a vow to the LORD or obligates herself by a pledge,
  • Num 30:10 : 10 A widow or a divorced woman is bound by all her vows and the obligations she places on herself.
  • Deut 23:21-23 : 21 You may charge interest to a foreigner, but not to a fellow Israelite, so that the LORD your God may bless you in all your undertakings in the land you are about to enter and possess. 22 When you make a vow to the LORD your God, do not delay to fulfill it, for the LORD your God will surely demand it of you, and you will be guilty of sin. 23 But if you refrain from making a vow, you will not be guilty.
  • Judg 11:11 : 11 So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him their head and commander. Jephthah repeated all his words before the Lord in Mizpah.
  • Judg 11:30-31 : 30 And Jephthah made a vow to the Lord: 'If you give the Ammonites into my hands, 31 whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites will belong to the Lord, and I will offer it as a burnt offering.'
  • Judg 11:35-36 : 35 When he saw her, he tore his clothes and cried, 'Oh no, my daughter! You have brought me to my knees and made me miserable, for I have made a vow to the Lord that I cannot break.' 36 She said to him, 'My father, you have given your word to the Lord. Do to me just as you promised, since the Lord has avenged you of your enemies, the Ammonites.'
  • Judg 11:39 : 39 After the two months, she returned to her father, and he did to her as he had vowed. And she was a virgin. From this, it became a custom in Israel
  • Lev 27:2-9 : 2 Speak to the Israelites and say to them: When someone makes a special vow to dedicate persons to the LORD according to your valuation, 3 the valuation for a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver according to the sanctuary shekel. 4 But if it is a female, the valuation shall be thirty shekels. 5 If the person is five to twenty years old, the valuation for a male shall be twenty shekels, and for a female, ten shekels. 6 If the person is one month old to five years old, the valuation for a male shall be five shekels of silver, and for a female, three shekels of silver. 7 If the person is sixty years old or older, the valuation shall be fifteen shekels for a male and ten shekels for a female. 8 If someone is too poor to pay the valuation, they shall present the individual before the priest, and the priest shall assess the value according to what the one making the vow can afford. 9 If it is an animal that can be offered as an offering to the LORD, whatever is given to the LORD shall be holy. 10 It must not be exchanged or substituted, whether good for bad or bad for good. If it is exchanged, both the animal and its substitute shall become holy. 11 If it is an unclean animal that cannot be offered to the LORD as a sacrifice, it must be presented before the priest. 12 The priest shall assess it as either good or bad; whatever value the priest assigns, that shall be its value. 13 If the owner wishes to redeem it, they must add a fifth to its value. 14 If someone consecrates their house as holy to the LORD, the priest shall value it as either good or bad; whatever value the priest assigns, so it shall remain. 15 If the one who consecrated it wishes to redeem their house, they must add a fifth to the valuation price, and it shall become theirs. 16 If someone dedicates part of their field as their possession to the LORD, the valuation will be based on how much seed is required to sow it—a homer of barley seed will be valued at fifty shekels of silver. 17 If they dedicate their field during the Year of Jubilee, the valuation will stand as it is. 18 But if they dedicate their field after the Jubilee, the priest will calculate the value based on the number of years left until the next Jubilee, and a reduction will be made from the original valuation. 19 If the person who dedicated the field wishes to redeem it, they must add a fifth to the valuation price, and the field will be theirs again. 20 If they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can no longer be redeemed. 21 When the field is released in the Jubilee, it will become holy to the LORD, like a field devoted to Him. It will belong to the priest as their possession. 22 If someone dedicates a field they purchased, one that is not part of their ancestral inheritance, to the LORD, 23 the priest will calculate its value up to the Year of Jubilee, and the person must pay the value on that day. It will be holy to the LORD. 24 In the Year of Jubilee, the field will return to the original owner from whom it was purchased, the one who holds it as their ancestral inheritance. 25 Every valuation will be according to the sanctuary shekel, where twenty gerahs make a shekel. 26 However, no one may dedicate the firstborn of their animals, because the firstborn already belongs to the LORD, whether it is an ox or a sheep. 27 If it is an unclean animal, it may be redeemed according to its valuation by adding a fifth of its value, or if not redeemed, it must be sold at its valuation. 28 Anything that is devoted to the LORD, whether a person, an animal, or a field from one's possession, cannot be sold or redeemed; everything devoted is most holy to the LORD. 29 No person who has been devoted to destruction for the LORD may be redeemed; they must be put to death. 30 A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. 31 If anyone wishes to redeem any part of their tithe, they must add a fifth of its value to it. 32 Every tithe of the herd or flock, every tenth animal that passes under the shepherd’s rod, will be holy to the LORD. 33 No one may pick out the good from the bad or make any substitution. If anyone does substitute one animal for another, both the original animal and its substitute shall become holy and cannot be redeemed. 34 These are the commandments the LORD gave Moses for the Israelites on Mount Sinai.
  • Gen 28:20-22 : 20 Then Jacob made a vow, saying, 'If God will be with me and watch over me on this journey I am taking, and give me food to eat and clothes to wear, 21 'so that I return safely to my father’s house, then the Lord will be my God.' 22 And this stone that I have set up as a pillar will be God's house, and of everything you give me, I will surely give a tenth back to you.'
  • Exod 20:7 : 7 You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses His name.
  • Ps 76:11 : 11 Surely the wrath of mankind shall bring You praise, and the survivors of wrath shall restrain themselves.
  • Ps 15:3 : 3 Who does not slander with his tongue, does no harm to his neighbor, and does not bring disgrace upon a relative.
  • Ps 55:20 : 20 God will hear and humble them—He who is enthroned from of old—Selah. They do not change and do not fear God.
  • Ps 56:12 : 12 In God I have trusted; I will not be afraid. What can man do to me?
  • Matt 5:33-34 : 33 Again, you have heard that it was said to those of old, 'Do not break your oaths, but fulfill your vows to the Lord.' 34 But I tell you, do not swear an oath at all: either by heaven, for it is God’s throne,
  • Matt 14:7-9 : 7 Therefore, he promised with an oath to give her whatever she might ask. 8 Prompted by her mother, she said, 'Give me the head of John the Baptist here on a platter.' 9 The king was distressed, but because of his oaths and his guests, he ordered it to be given to her.
  • Matt 23:16 : 16 Woe to you, blind guides! You say, 'If anyone swears by the temple, it means nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is obligated.'
  • Matt 23:18 : 18 And you say, 'If anyone swears by the altar, it means nothing; but if anyone swears by the gift on it, he is obligated.'
  • Acts 23:14 : 14 They went to the chief priests and elders and said, 'We have bound ourselves under a solemn curse not to eat anything until we have killed Paul.'
  • Acts 23:21 : 21 But do not be persuaded by them, because more than forty of them are lying in wait for him. They have bound themselves under a curse not to eat or drink until they have killed him. Now they are ready and waiting for your consent.
  • 2 Cor 1:23 : 23 I call God as my witness and stake my life on it: it was to spare you that I did not return to Corinth.
  • 2 Cor 9:9-9 : 9 As it is written: 'He has scattered; he has given to the poor; his righteousness endures forever.' 10 Now the one who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and multiply your seed and increase the harvest of your righteousness. 11 You will be enriched in every way for all generosity, which through us produces thanksgiving to God.
  • Ps 119:106 : 106 I have sworn, and I will confirm it, to keep Your righteous judgments.
  • Num 21:2 : 2 Then Israel made a vow to the LORD, saying, 'If You indeed deliver this people into our hands, we will completely destroy their cities.'