Verse 18
The wicked person earns deceptive wages, but the one who sows righteousness receives a sure reward.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Den onde straffer seg selv med sine bedragerske handlinger, men den som sår rettferdighet, får en ekte belønning.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Den onde utfører svikefullt arbeid, men den som sår rettferdighet, får en sikker belønning.
Norsk King James
Den onde utfører svikefullt arbeid; men den som sår rettferdighet skal ha en sikker belønning.
Modernisert Norsk Bibel 1866
En ond person jobber forfalsket, men den som sår rettferdighet, får en sikker belønning.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den onde arbeider for bedragersk vinning, men den som sår rettferdighet, høster sann belønning.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Den onde arbeider med bedragerisk arbeid, men den som sår rettferdighet, får en sikker belønning.
o3-mini KJV Norsk
Den onde bedriver bedrag, men den som sår rettferdighet, mottar en sikker belønning.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Den onde arbeider med bedragerisk arbeid, men den som sår rettferdighet, får en sikker belønning.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den onde gjør en bedragerisk gjerning, men den som sår rettferdighet, får en pålitelig belønning.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Den onde vinner kun bedragerisk gevinst, men den som sår rettferdighet får en sann lønn.
Original Norsk Bibel 1866
En Ugudelig gjør falskt Arbeide, men den, som saaer Retfærdighed, (faaer) en vis Løn.
King James Version 1769 (Standard Version)
The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward.
KJV 1769 norsk
Den onde gjør bedragersk arbeid, men den som sår rettferdighet, høster en sikker belønning.
KJV1611 - Moderne engelsk
The wicked works a deceitful work, but he who sows righteousness shall have a sure reward.
King James Version 1611 (Original)
The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward.
Norsk oversettelse av Webster
De onde tjener bedragersk lønn, men den som sår rettferdighet, høster en sikker belønning.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Den onde oppnår en løgnaktig lønn, men den som sår rettferdighet, får en sann lønn.
Norsk oversettelse av ASV1901
Den onde tjener falske lønninger, men den som sår rettferdighet, får sikker lønn.
Norsk oversettelse av BBE
Synderen høster bedrageriets lønn, men hans belønning er sikrere som sår rettferdighetens frø.
Coverdale Bible (1535)
The laboure of the vngodly prospereth not, but he that soweth rightuosnes, shal receaue a sure rewarde.
Geneva Bible (1560)
The wicked worketh a deceitful worke: but hee that soweth righteousnes, shall receiue a sure rewarde.
Bishops' Bible (1568)
The vngodly worketh deceiptfull workes: but he that soweth righteousnesse shall receaue a sure rewarde.
Authorized King James Version (1611)
¶ The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness [shall be] a sure reward.
Webster's Bible (1833)
Wicked people earn deceitful wages, But one who sows righteousness reaps a sure reward.
Young's Literal Translation (1862/1898)
The wicked is getting a lying wage, And whoso is sowing righteousness -- a true reward.
American Standard Version (1901)
The wicked earneth deceitful wages; But he that soweth righteousness [hath] a sure reward.
Bible in Basic English (1941)
The sinner gets the payment of deceit; but his reward is certain who puts in the seed of righteousness.
World English Bible (2000)
Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward.
NET Bible® (New English Translation)
The wicked person earns deceitful wages, but the one who sows righteousness reaps a genuine reward.
Referenced Verses
- Hos 10:12-13 : 12 Sow righteousness for yourselves, reap the fruit of unfailing love, and break up your unplowed ground; for it is time to seek the LORD until He comes and showers His righteousness on you. 13 But you have planted wickedness, reaped injustice, and eaten the fruit of deception. Because you trusted in your own way and in your many warriors,
- Jas 3:18 : 18 And the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
- Gal 6:8-9 : 8 The one who sows to their flesh will reap decay from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit. 9 Let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.
- Eccl 10:8 : 8 Whoever digs a pit may fall into it, and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.
- Isa 59:5-8 : 5 They hatch the eggs of vipers and spin spider webs. Whoever eats their eggs dies, and when one is crushed, a viper hatches. 6 Their webs will not become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their deeds are works of iniquity, and acts of violence are in their hands. 7 Their feet run to do evil, and they are quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; ruin and destruction are in their paths. 8 The way of peace they do not know, and there is no justice in their ways. They have made their paths crooked; whoever walks in them does not know peace.
- Job 27:13-23 : 13 This is the portion allocated by God to a wicked man, the inheritance ruthless men will receive from the Almighty: 14 If his children multiply, it is for the sword, and his offspring will not have enough bread. 15 His survivors will be buried in death, and his widows will not weep for them. 16 Though he heaps up silver like dust and piles up clothes like clay, 17 he may prepare it, but the righteous will wear it, and the innocent will divide his silver. 18 He builds his house like a moth’s cocoon, like a hut made by a watchman. 19 The rich man lies down, but he will not be gathered; he opens his eyes, and he is no more. 20 Terrors overtake him like a flood; in the night a storm sweeps him away. 21 The east wind lifts him up, and he is gone; it sweeps him out of his place. 22 It hurls itself against him without mercy; he flees desperately from its power. 23 It claps its hands at him and hisses at him as he is driven away from his place.
- Ps 126:5-6 : 5 Those who sow in tears shall reap with joyful shouting. 6 The one who goes out weeping, carrying seed to sow, will surely return with joyful shouting, carrying their sheaves.
- Prov 1:18 : 18 But these men lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.
- Prov 5:22 : 22 The wicked will be caught by his own iniquities, and he will be held fast by the cords of his sin.
- Prov 22:8 : 8 Whoever sows injustice will reap trouble, and the rod of his fury will fail.
- Eph 4:22 : 22 You were taught to put off your former way of life, the old self, which is corrupted by deceitful desires,