Verse 10
He saved them from the hand of the one who hated them; He redeemed them from the hand of the enemy.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Han reddet dem fra hatets hånd og løste dem fra fiendens hånd.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og han frelste dem fra hånd av den som hatet dem, og løste dem fra fiendens hånd.
Norsk King James
Og han frelste dem fra den som hatet dem, og kjøpte dem fri fra fiendens hånd.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og han frelste dem fra fiendens hånd, og fridde dem fra fiendens makt.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han frelste dem fra deres fienders hånd og fridde dem ut av fiendens hånd.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han reddet dem fra fiendens hånd og løskjøpte dem fra motstanderens makt.
o3-mini KJV Norsk
Han frelste dem fra den som hatet dem og løste dem fra fiendens makt.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han reddet dem fra fiendens hånd og løskjøpte dem fra motstanderens makt.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han frelste dem fra motstanderens hånd, og fridde dem fra fiendens hånd.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han frelste dem fra motstanderens hånd og forløste dem fra fiendens hånd.
Original Norsk Bibel 1866
Og han frelste dem af Haderens Haand, og gjenløste dem af Fjendens Haand.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
KJV 1769 norsk
Og han reddet dem fra hånden til den som hatet dem, og befridde dem fra fiendens makt.
KJV1611 - Moderne engelsk
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
King James Version 1611 (Original)
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
Norsk oversettelse av Webster
Han frelste dem fra hånden til den som hatet dem, og forløste dem fra fiendens hånd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han frelste dem fra fiendens hånd og løskjøpte dem fra motstandernes hånd.
Norsk oversettelse av ASV1901
Han reddet dem fra deres fienders hånd og fridde dem fra fiendens grep.
Norsk oversettelse av BBE
Og han reddet dem fra fiendens hender og reddet dem fra fiendenes angrep.
Coverdale Bible (1535)
Thus he saued them from the honde of the hater, & delyuered them from the honde of the enemie.
Geneva Bible (1560)
And he saued them from ye aduersaries hand, and deliuered them from ye hand of the enemie.
Bishops' Bible (1568)
And he saued them from the hande of suche as hated them: & redeemed them from the hande of the enemie.
Authorized King James Version (1611)
And he saved them from the hand of him that hated [them], and redeemed them from the hand of the enemy.
Webster's Bible (1833)
He saved them from the hand of him who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And He saveth them from the hand Of him who is hating, And redeemeth them from the hand of the enemy.
American Standard Version (1901)
And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
Bible in Basic English (1941)
And he took them safely out of the hands of their haters, and kept them from the attacks of those who were against them.
World English Bible (2000)
He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
NET Bible® (New English Translation)
He delivered them from the power of the one who hated them, and rescued them from the power of the enemy.
Referenced Verses
- Exod 14:30 : 30 On that day, the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore.
- Ps 107:2 : 2 Let the redeemed of the LORD say so, those He has redeemed from the hand of the adversary.
- Ps 136:24 : 24 And rescued us from our adversaries, for His steadfast love endures forever.
- Mic 6:4 : 4 For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery; I sent Moses, Aaron, and Miriam ahead of you.
- Exod 15:9-9 : 9 The enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide the spoils; my desire will be satisfied on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.' 10 But You blew with Your wind, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
- Exod 15:13 : 13 In Your steadfast love, You led the people You redeemed; in Your strength, You guided them to Your holy dwelling.
- Deut 11:4 : 4 And what He did to the army of Egypt, to their horses and chariots, when He overwhelmed them with the waters of the Red Sea as they pursued you, and how the LORD destroyed them to this very day.
- Neh 9:11 : 11 You divided the sea before them, and they passed through it on dry ground. But You cast their pursuers into the depths like a stone into mighty waters.
- Job 6:22-23 : 22 Have I said, ‘Give to me,’ or, ‘Offer a bribe for me from your wealth’? 23 Or, ‘Deliver me from the hand of the adversary,’ or, ‘Redeem me from the hand of the ruthless’?