Verse 2
Who can declare the mighty acts of the LORD or proclaim all His praise?
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hvem kan uttale Herrens mektige gjerninger, eller kunngjøre alle hans lovprisninger?
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger? Hvem kan forkynne all hans pris?
Norsk King James
Hvem kan tale om Herrens store gjerninger? Hvem kan gjøre hans pris kjent?
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger, la all hans lov høres?
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger, hvem kan forkynne all hans pris?
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger? Hvem kan forkynne all hans pris?
o3-mini KJV Norsk
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger? Hvem kan gjøre rede for all hans lovsang?
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger? Hvem kan forkynne all hans pris?
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hvem kan fortelle om Herrens gjerninger, eller forkynne all hans pris?
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger, eller forkynne all Hans lovprisning?
Original Norsk Bibel 1866
Hvo kan udsige Herrens vældige (Gjerninger), lade (sig) høre (med) al hans Lov?
King James Version 1769 (Standard Version)
Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?
KJV 1769 norsk
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger? Hvem kan fullstendig hylle hans ros?
KJV1611 - Moderne engelsk
Who can declare the mighty acts of the LORD? Who can show forth all his praise?
King James Version 1611 (Original)
Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?
Norsk oversettelse av Webster
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger, eller fullt ut erklære all hans pris?
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger? Hvem kan forkynne all Hans pris?
Norsk oversettelse av ASV1901
Hvem kan fortelle om Herrens mektige gjerninger eller prise ham nok?
Norsk oversettelse av BBE
Hvem er i stand til å fortelle om Herrens store gjerninger eller gi all hans pris den ære den fortjener?
Coverdale Bible (1535)
Who can expresse ye noble actes of the LORDE, or shewe forth all his prayse?
Geneva Bible (1560)
Who can expresse the noble actes of the Lord, or shewe forth all his prayse?
Bishops' Bible (1568)
Who can expresse the valiaunt actes of God: who can publishe abrode all his prayse?
Authorized King James Version (1611)
Who can utter the mighty acts of the LORD? [who] can shew forth all his praise?
Webster's Bible (1833)
Who can utter the mighty acts of Yahweh, Or fully declare all his praise?
Young's Literal Translation (1862/1898)
Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?
American Standard Version (1901)
Who can utter the mighty acts of Jehovah, Or show forth all his praise?
Bible in Basic English (1941)
Who is able to give an account of the great acts of the Lord, or to make clear all his praise?
World English Bible (2000)
Who can utter the mighty acts of Yahweh, or fully declare all his praise?
NET Bible® (New English Translation)
Who can adequately recount the LORD’s mighty acts, or relate all his praiseworthy deeds?
Referenced Verses
- Neh 9:5 : 5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said: Stand up and bless the LORD your God who is from everlasting to everlasting. Blessed be Your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
- Job 5:9 : 9 He performs great and unsearchable things, wonders without number.
- Job 26:14 : 14 Behold, these are but the edges of his ways, and how faint is the whisper we hear of him! But the thunder of his power—who can understand?
- Ps 40:5 : 5 Blessed is the man who makes the LORD his trust and does not turn to the proud or to those who follow falsehoods.
- Ps 139:17-18 : 17 How precious to me are Your thoughts, God! How vast is the sum of them! 18 Were I to count them, they would outnumber the grains of sand—when I awake, I am still with You.
- Ps 145:3-9 : 3 Great is the LORD and highly praised; his greatness is beyond understanding. 4 Generation after generation will praise your works and declare your mighty acts. 5 I will meditate on the glorious splendor of your majesty and on your wondrous works. 6 They will speak of the might of your awesome deeds, and I will proclaim your greatness. 7 They will proclaim the memory of your abundant goodness and sing joyfully of your righteousness. 8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in steadfast love. 9 The LORD is good to all, and his compassion is over all he has made. 10 All your works will thank you, LORD, and your faithful ones will bless you. 11 They will speak of the glory of your kingdom and tell of your power. 12 To make known to the children of man your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.
- Rom 11:33 : 33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable His judgments and His ways beyond tracing out!
- Eph 1:19 : 19 and the surpassing greatness of His power toward us who believe. This power is according to the working of His mighty strength,
- Eph 3:18 : 18 may have strength to comprehend, with all the saints, what is the breadth and length and height and depth,