Verse 133
Direct my steps according to Your word; let no sin rule over me.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Styr mine skritt etter ditt ord, la ingen urett herske over meg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Styr mine skritt ved ditt ord, og la ikke urett herske over meg.
Norsk King James
Ordne mine skritt i ditt ord: og lar ikke noe urett ha makt over meg.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Styr mine skritt ved ditt ord, og la ingen urett herske over meg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Styr mine skritt etter ditt ord, og la ingen urettferdighet råde over meg.
o3-mini KJV Norsk
Før mine steg etter ditt ord, og la ingen ondskap råde over meg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Styr mine skritt etter ditt ord, og la ingen urettferdighet råde over meg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Styr mine skritt etter ditt ord, og la ingen synd få makt over meg.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Styr mine fottrinn etter ditt ord, og la ingen ondskap ha herredømme over meg.
Original Norsk Bibel 1866
Befæst mine Trin i dit Ord, og lad ingen Uret herske over mig.
King James Version 1769 (Standard Version)
Order my ste in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
KJV 1769 norsk
Styr mine steg i ditt ord: og la ingen urett ha herredømme over meg.
KJV1611 - Moderne engelsk
Direct my steps by Your word, and let no iniquity have dominion over me.
King James Version 1611 (Original)
Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
Norsk oversettelse av Webster
Styr mine skritt etter ditt ord. La ingen urett ha herredømme over meg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Styr mine skritt etter Ditt ord, og la ingen ondskap herske over meg.
Norsk oversettelse av ASV1901
Styrk mine trinn i ditt ord, og la ingen urett herske over meg.
Norsk oversettelse av BBE
La mine skritt bli styrt av ditt ord; og la ikke synd ha kontroll over meg.
Coverdale Bible (1535)
Ordre my goinges after thy worde, that no wickednesse raigne in me.
Geneva Bible (1560)
Direct my steppes in thy worde, and let none iniquitie haue dominion ouer me.
Bishops' Bible (1568)
Direct my steppes in thy worde: and so shall no wickednesse haue dominion ouer me.
Authorized King James Version (1611)
¶ Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
Webster's Bible (1833)
Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.
Young's Literal Translation (1862/1898)
My steps establish by Thy saying, And any iniquity doth not rule over me.
American Standard Version (1901)
Establish my footsteps in thy word; And let not any iniquity have dominion over me.
Bible in Basic English (1941)
Let my steps be guided by your word; and let not sin have control over me.
World English Bible (2000)
Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.
NET Bible® (New English Translation)
Direct my steps by your word! Do not let any sin dominate me!
Referenced Verses
- Ps 17:5 : 5 Hold steady my steps in your paths so that my feet do not slip.
- Ps 19:13 : 13 Who can discern their own errors? Cleanse me from my hidden faults.
- Ps 32:8 : 8 I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you.
- Ps 119:116 : 116 Sustain me as You have promised, and I will live; do not let me be ashamed of my hope.
- Rom 6:12-14 : 12 Therefore, do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. 13 Do not present the parts of your body as instruments of unrighteousness to sin, but present yourselves to God as those alive from the dead, and the parts of your body as instruments of righteousness to God. 14 For sin will not rule over you, because you are not under the law but under grace.
- Rom 7:23-24 : 23 but I see another law at work in my members, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within my members. 24 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death?
- 1 Sam 2:9 : 9 'He guards the feet of His faithful ones, but the wicked are silenced in darkness. For it is not by strength that one prevails.'
- Ps 121:3 : 3 He will not let your foot slip—He who watches over you will not slumber.