Verse 151
You are near, LORD, and all Your commandments are true.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Men du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
Norsk King James
Du er nær, Herre; og alle dine bud er sannhet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herre, du er nær, og alle dine bud er sannhet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
o3-mini KJV Norsk
Du er nær, HERRE, og alle dine bud er sanne.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Du er nær, HERRE, og alle dine bud er sannhet.
Original Norsk Bibel 1866
Herre! du er nær, og alle dine Bud ere Sandhed.
King James Version 1769 (Standard Version)
Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
KJV 1769 norsk
Du er nær, Herre; og alle dine bud er sannhet.
KJV1611 - Moderne engelsk
You are near, O LORD, and all Your commandments are truth.
King James Version 1611 (Original)
Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
Norsk oversettelse av Webster
Du er nær, Herre. Alle dine bud er sannhet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Nær er Du, Herre, og alle Dine bud er sannhet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Du er nær, Herre, og alle dine bud er sannhet.
Norsk oversettelse av BBE
Du er nær, Herre; og alle dine lærdommer er sanne.
Coverdale Bible (1535)
Be thou nye at hode also (o LORDE) for thy promises are faithfull.
Geneva Bible (1560)
Thou art neere, O Lorde: for all thy commaundements are true.
Bishops' Bible (1568)
But thou art nye at hande O God: and all thy comaundementes be trueth.
Authorized King James Version (1611)
Thou [art] near, O LORD; and all thy commandments [are] truth.
Webster's Bible (1833)
You are near, Yahweh. All your commandments are truth.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Near `art' Thou, O Jehovah, And all Thy commands `are' truth.
American Standard Version (1901)
Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth.
Bible in Basic English (1941)
You are near, O Lord; and all your teachings are true.
World English Bible (2000)
You are near, Yahweh. All your commandments are truth.
NET Bible® (New English Translation)
You are near, O LORD, and all your commands are reliable.
Referenced Verses
- Ps 145:18 : 18 The LORD is near to all who call on him, to all who call on him in truth.
- Ps 119:142 : 142 Your righteousness is everlasting, and Your law is truth.
- Ps 139:2 : 2 You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar.
- Matt 1:23 : 23 'Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Emmanuel' (which means, 'God with us').
- Deut 4:7 : 7 For what great nation is there that has a god so near to it as the LORD our God is to us whenever we call on Him?
- Ps 34:18 : 18 The righteous cry out, and the Lord hears them; He delivers them from all their troubles.
- Ps 46:1 : 1 For the choirmaster. A song of the sons of Korah, set to soprano voices.
- Ps 75:1 : 1 For the director of music: Do not destroy. A psalm of Asaph. A song.
- Ps 119:138 : 138 You have appointed Your testimonies in righteousness and absolute faithfulness.