Verse 96
I have seen a limit to all perfection, but Your commandment is exceedingly broad.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Jeg har sett en grense for all fullkommenhet, men ditt bud er uendelig bredt.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeg har sett en ende på all fullkommenhet, men ditt bud er overmåte vidtfavnende.
Norsk King James
Jeg har sett en ende på all perfeksjon: men ditt bud er over målet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg har sett en grense for alt, men ditt bud er uendelig bredt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jeg har sett en ende på all fullkommenhet, men ditt bud er meget omfattende.
o3-mini KJV Norsk
Jeg har sett enden på all fullkommenhet, men ditt bud er uendelig.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jeg har sett en ende på all fullkommenhet, men ditt bud er meget omfattende.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg har sett en ende på all perfeksjon, men ditt bud er uten grenser.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Jeg har sett en grense for alt fullkomment, men dine bud er ubegrensede.
Original Norsk Bibel 1866
Jeg haver seet Ende paa alle Ting, (men) dit Bud (strækker sig) saare vidt.
King James Version 1769 (Standard Version)
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
KJV 1769 norsk
Jeg har sett en avslutning på all fullkommenhet: men ditt bud er uendelig bredt.
KJV1611 - Moderne engelsk
I have seen the consummation of all perfection, but Your commandment is exceedingly broad.
King James Version 1611 (Original)
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
Norsk oversettelse av Webster
Jeg har sett en grense for all fullkommenhet, men dine bud er grenseløse.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jeg har sett en begrensning for all fullkommenhet, men Dine bud er grenseløse.
Norsk oversettelse av ASV1901
MEM. Jeg har sett en slutt på all fullkommenhet, men ditt bud er uendelig.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg har sett at ingenting på jorden er fullkomment; men din lære er svært vid.
Coverdale Bible (1535)
I se that all thinges come to an ende, but thy commaundemet is exceadinge brode.
Geneva Bible (1560)
I haue seene an ende of all perfection: but thy commandement is exceeding large.
Bishops' Bible (1568)
I see an ende of euery thing be it neuer so perfect: but thy commaundement is exceedyng large.
Authorized King James Version (1611)
¶ I have seen an end of all perfection: [but] thy commandment [is] exceeding broad.
Webster's Bible (1833)
I have seen a limit to all perfection, But your commands are boundless.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Of all perfection I have seen an end, Broad `is' Thy command -- exceedingly!
American Standard Version (1901)
I have seen an end of all perfection; [But] thy commandment is exceeding broad.
Bible in Basic English (1941)
I have seen that nothing on earth is complete; but your teaching is very wide.
World English Bible (2000)
I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. MEM
NET Bible® (New English Translation)
I realize that everything has its limits, but your commands are beyond full comprehension.
Referenced Verses
- Heb 4:12-13 : 12 For the word of God is living and active, sharper than any double-edged sword. It penetrates even to dividing soul and spirit, joints and marrow; it judges the thoughts and attitudes of the heart. 13 Nothing in all creation is hidden from His sight. Everything is uncovered and laid bare before the eyes of Him to whom we must give an account.
- 1 Sam 9:2 : 2 He had a son named Saul, a handsome young man. There was no one among the Israelites as handsome as he was; he stood a head taller than anyone else.
- 1 Sam 17:8 : 8 Goliath stood and called out to the ranks of Israel, saying, 'Why have you come out to line up for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.'
- 1 Sam 17:49-51 : 49 David reached into his bag, took out a stone, slung it, and struck the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell facedown to the ground. 50 So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone. Without a sword in his hand, he struck down the Philistine and killed him. 51 Then David ran and stood over the Philistine. He took the Philistine’s sword, drew it from its sheath, and killed him by cutting off his head. When the Philistines saw that their champion was dead, they turned and ran.
- 1 Sam 31:4-5 : 4 Then Saul said to his armor-bearer, 'Draw your sword and pierce me with it, or these uncircumcised men will come and abuse me.' But his armor-bearer was too afraid and refused. So Saul took his sword and fell on it. 5 When his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died with him.
- 2 Sam 14:25 : 25 In all of Israel, there was no man as handsome and highly praised as Absalom. From the sole of his foot to the crown of his head, there was no blemish in him.
- 2 Sam 16:23 : 23 Now the advice Ahithophel gave in those days was like someone inquiring of God. Such was all of Ahithophel’s advice to both David and Absalom.
- 2 Sam 17:23 : 23 When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey, set out for his house in his hometown, set his house in order, and then hanged himself. He died and was buried in his father's tomb.
- 2 Sam 18:14 : 14 Joab said, 'I cannot linger here with you.' So he took three spears in his hand and thrust them into Absalom’s heart while he was still alive, hanging in the oak tree.
- 2 Sam 18:17 : 17 They took Absalom, threw him into a large pit in the forest, and piled a great heap of stones over him. Meanwhile, all the Israelites fled to their homes.
- Ps 19:7-8 : 7 It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is hidden from its heat. 8 The law of the LORD is perfect, restoring the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
- Ps 39:5-6 : 5 LORD, let me know my end and the number of my days, so I may understand how fleeting my life is. 6 Behold, You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing before You. Surely, every man is but a breath. Selah.
- Eccl 1:2-3 : 2 “Utterly meaningless!” says the Teacher. “Utterly meaningless! Everything is meaningless.” 3 What does man gain from all his labor at which he toils under the sun?
- Eccl 2:11 : 11 Yet when I considered all that my hands had done and the toil I had expended in doing it, behold, everything was meaningless—a chasing after the wind. There was nothing to be gained under the sun.
- Eccl 7:20 : 20 Surely there is no one righteous on earth who always does good and never sins.
- Eccl 12:8 : 8 'Utter futility,' says the Teacher. 'Everything is futile!'
- Matt 5:18 : 18 For truly I tell you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter, not a single stroke of a pen, will disappear from the law until everything is accomplished.
- Matt 5:28 : 28 But I tell you that anyone who looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart.
- Matt 22:37-40 : 37 Jesus replied, 'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' 38 This is the first and greatest commandment. 39 And the second is like it: 'You shall love your neighbor as yourself.' 40 All the Law and the Prophets depend on these two commandments.
- Matt 24:35 : 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
- Mark 12:29-34 : 29 Jesus answered, 'The most important is: Listen, Israel! The Lord our God, the Lord is one. 30 Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.' 31 The second is this: 'Love your neighbor as yourself.' There is no commandment greater than these. 32 Then the scribe said to him, 'Well said, Teacher. You have spoken the truth, that God is one, and there is no other besides him. 33 To love him with all your heart, with all your understanding, with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.' 34 When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, 'You are not far from the kingdom of God.' And no one dared to question him any further.
- Rom 7:7-9 : 7 What shall we say then? Is the law sinful? Certainly not! Nevertheless, I would not have known what sin was had it not been for the law. For I would not have known what coveting really was if the law had not said, 'You shall not covet.' 8 But sin, seizing the opportunity provided by the commandment, produced in me every kind of coveting. For apart from the law, sin was dead. 9 At one time I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin came to life and I died. 10 I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death. 11 For sin, seizing the opportunity provided by the commandment, deceived me and through the commandment put me to death. 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good.
- Rom 7:14 : 14 For we know that the law is spiritual, but I am unspiritual, sold as a slave to sin.