Verse 3
When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Når jeg var stille, føltes det som om mine bein ble tunge av sorg hele dagen.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Da jeg tidde, ble mine ben skrumpet bort mens jeg stønnet hele dagen.
Norsk King James
Da jeg var stille, ble mine bein svake gjennom mitt indre rop hele dagen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da jeg tiet, tæret det mine ben bort som ved alderdom, mens jeg stønnet hele dagen.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Da jeg tidde, ble mine ben utslitt, fordi jeg stønnet hele dagen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da jeg tidde, forfalt mine bein gjennom hele dagen mens jeg stønnet.
o3-mini KJV Norsk
Da jeg forble stille, ble mine ben tynget av den brølende klagen jeg bar gjennom hele dagen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da jeg tidde, forfalt mine bein gjennom hele dagen mens jeg stønnet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da jeg tidde, ble mine ben utslitt, mens jeg stønnet hele dagen.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Når jeg tidde, ble mine ben utslitt, mens jeg stønnet hele dagen.
Original Norsk Bibel 1866
Thi der jeg vilde tie, fortæredes mine Been (som af Alderdom) ved min Hylen den ganske Dag.
King James Version 1769 (Standard Version)
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
KJV 1769 norsk
Da jeg tidde, ble mine ben nedbrutt gjennom min jammer dagen lang.
KJV1611 - Moderne engelsk
When I kept silent, my bones grew old through my groaning all day long.
King James Version 1611 (Original)
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Norsk oversettelse av Webster
Da jeg tidde, tæret mine bein bort av min stønn hele dagen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da jeg tiet, ble mine ben gamle gjennom mitt stønn hele dagen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Da jeg tidde, ble mine ben borttæret, mens jeg stønnet hele dagen.
Norsk oversettelse av BBE
Da jeg tiet, tæret mine ben bort av min daglige klage.
Coverdale Bible (1535)
For whyle I helde my tonge, my bones consumed awaye thorow my daylie complaynynges.
Geneva Bible (1560)
When I helde my tongue, my bones consumed, or when I roared all the day,
Bishops' Bible (1568)
For whyle I helde my tongue: my bones consumed away through my dayly roaring.
Authorized King James Version (1611)
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Webster's Bible (1833)
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
Young's Literal Translation (1862/1898)
When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
American Standard Version (1901)
When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
Bible in Basic English (1941)
When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.
World English Bible (2000)
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
NET Bible® (New English Translation)
When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.
Referenced Verses
- Ps 38:8 : 8 For my loins are filled with burning, and there is no health in my body.
- Ps 22:1 : 1 For the director, to the tune of 'The Doe of the Morning,' a psalm of David.
- Ps 31:9-9 : 9 You have not handed me over to the enemy, but you have set my feet in a spacious place. 10 Be gracious to me, O LORD, for I am in distress. My eyes grow weak with sorrow, as do my soul and my body.
- Ps 38:3 : 3 For your arrows have sunk into me, and your hand has come down upon me.
- Ps 51:8 : 8 Surely you desire truth in the inner being; you teach me wisdom in the hidden place.
- Ps 102:3-5 : 3 Do not hide your face from me in the day of my distress; incline your ear to me; on the day I call, answer me quickly. 4 For my days vanish like smoke, and my bones are burned like a hearth. 5 My heart is afflicted and withered like grass, for I forget to eat my food.
- Prov 28:13 : 13 The one who conceals his transgressions will not prosper, but whoever confesses and forsakes them will find mercy.
- Isa 51:20 : 20 Your sons have fainted; they lie at the head of every street like antelopes caught in a net. They are filled with the wrath of the Lord, with the rebuke of your God.
- Isa 57:17 : 17 Because of their sinful greed, I was angry; I struck them and turned away in anger, yet they continued in their willful ways.
- Isa 59:11 : 11 We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but it is nowhere, and for salvation, but it is far from us.
- Jer 31:18-19 : 18 I have surely heard Ephraim’s lamenting: 'You disciplined me, and I was disciplined, like an untrained calf. Restore me, and I will return, for you are the LORD my God.' 19 After I turned away, I repented; after I came to understand, I struck my thigh in grief. I was ashamed and humiliated because I bore the disgrace of my youth.
- Lam 1:3 : 3 Judah has gone into exile, suffering and hard service. She lives among the nations but finds no rest. All her pursuers have overtaken her in narrow places.
- Lam 3:4 : 4 He has worn away my flesh and my skin; He has broken my bones.
- Lam 3:8 : 8 Even when I cry out and plead for help, He shuts out my prayer.
- Hos 7:14 : 14 They do not cry out to me from their hearts but wail on their beds. They gather together for grain and new wine but turn away from me.
- Luke 15:15-16 : 15 So he went and attached himself to one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed pigs. 16 He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no one gave him anything.
- Gen 3:8-9 : 8 They heard the sound of the LORD God walking in the garden during the breeze of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. 9 But the LORD God called out to the man and said to him, 'Where are you?' 10 He said, 'I heard Your voice in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid myself.' 11 He said, 'Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?' 12 The man said, 'The woman you gave to be with me, she gave me fruit from the tree, and I ate.' 13 Then the LORD God said to the woman, 'What is this you have done?' The woman said, 'The serpent deceived me, and I ate.' 14 So the LORD God said to the serpent, 'Because you have done this, cursed are you above all livestock and all wild animals. You will crawl on your belly and eat dust all the days of your life.' 15 'And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring; he will crush your head, and you will strike his heel.' 16 To the woman He said, 'I will greatly increase your pain in childbearing; in pain you shall bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.' 17 To Adam He said, 'Because you listened to your wife and ate from the tree about which I commanded you, saying, "You must not eat from it," cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat of it all the days of your life.' 18 It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field. 19 By the sweat of your brow you will eat your bread until you return to the ground, because from it you were taken; for dust you are, and to dust you will return.
- 1 Sam 31:13 : 13 Then they took their bones, buried them under a tamarisk tree in Jabesh, and fasted seven days.
- 2 Sam 11:27-12:12 : 27 After the mourning was over, David sent for her and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD. 1 The Lord sent Nathan to David. When Nathan arrived, he said to him, "There were two men in a city. One was rich, and the other was poor." 2 The rich man had a great many flocks and herds. 3 But the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It ate from his food, drank from his cup, and slept in his arms. It was like a daughter to him. 4 Now, a traveler came to the rich man, but he was unwilling to take from his own flock or herd to prepare a meal for the traveler who had come to him. Instead, he took the poor man’s ewe lamb and prepared it for his guest. 5 David burned with anger against the man and said to Nathan, "As surely as the Lord lives, the man who did this deserves to die! 6 He must pay back four times the price of the lamb because he did such a thing and had no pity! 7 Then Nathan said to David, "You are the man! This is what the Lord, the God of Israel, says: 'I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. 8 'I gave you your master’s house and your master’s wives into your arms. I also gave you the house of Israel and Judah. And if all this had been too little, I would have given you even more. 9 Why did you despise the word of the Lord by doing what is evil in His eyes? You struck down Uriah the Hittite with the sword and took his wife to be your own. You killed him with the sword of the Ammonites! 10 Now, therefore, the sword will never depart from your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.' 11 This is what the Lord says: 'Look, I am going to bring disaster upon you from within your own household. I will take your wives before your very eyes and give them to someone close to you, who will sleep with them in broad daylight. 12 You did it in secret, but I will make this happen in front of all Israel and in broad daylight.'
- 2 Sam 21:12-14 : 12 he went and retrieved the bones of Saul and his son Jonathan from the citizens of Jabesh Gilead. (They had stolen their bodies from the public square of Beth Shan, where the Philistines had hung them after they struck Saul down on Gilboa.) 13 David brought up the bones of Saul and Jonathan, his son, from there, and they also gathered the bones of those who had been executed. 14 They buried the bones of Saul and his son Jonathan in the land of Benjamin at Zela, in the tomb of Saul's father Kish. They did everything the king commanded. After that, God responded to the prayers for the land.
- Job 3:24 : 24 For my sighing comes before my food, and my groanings pour out like water.
- Job 30:17 : 17 At night my bones are pierced within me, and my veins find no rest.
- Job 30:30 : 30 My skin grows black and peels off, and my bones burn with fever.
- Ps 6:2 : 2 LORD, do not rebuke me in Your anger, nor discipline me in Your wrath.