Verse 4
God is known in her palaces as a stronghold.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Gud er kjent i hennes palasser; han er et trygt vern.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For se, kongene samlet seg, de passerte sammen.
Norsk King James
Se, kongene samlet seg, de gikk forbi sammen.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Gud er i dens palasser, han er kjent som en sikker tilflukt.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Gud er kjent som et vern i hennes palasser.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For se, kongene samlet seg, de gikk forbi sammen.
o3-mini KJV Norsk
For se, kongene ble samlet, de ferdes sammen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For se, kongene samlet seg, de gikk forbi sammen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Gud har gjort seg kjent i hennes palasser som et trygt tilflukt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Gud er i hennes palasser, han er kjent som et sikkert vern.
Original Norsk Bibel 1866
Gud er i dens Paladser, han er kjendt for (at være) en Ophøielse.
King James Version 1769 (Standard Version)
For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
KJV 1769 norsk
For se, kongene samlet seg, de dro forbi sammen.
KJV1611 - Moderne engelsk
For behold, the kings assembled, they passed by together.
King James Version 1611 (Original)
For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Norsk oversettelse av Webster
For se, kongene samlet seg, de dro forbi sammen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For se, kongene samlet seg, de gikk forbi sammen,
Norsk oversettelse av ASV1901
For se, kongene samlet seg, de marsjerte sammen.
Norsk oversettelse av BBE
For se, kongene samlet seg og kom sammen.
Coverdale Bible (1535)
For lo, kynges are gathered, and gone by together.
Geneva Bible (1560)
For lo, the Kings were gathered, and went together.
Bishops' Bible (1568)
For lo kinges did assemble, and passe by together:
Authorized King James Version (1611)
For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Webster's Bible (1833)
For, behold, the kings assembled themselves, They passed by together.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For, lo, the kings met, they passed by together,
American Standard Version (1901)
For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
Bible in Basic English (1941)
For see! the kings came together by agreement, they were joined together.
World English Bible (2000)
For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
NET Bible® (New English Translation)
For look, the kings assemble; they advance together.
Referenced Verses
- 2 Sam 10:6-9 : 6 When the Ammonites realized they had become odious to David, they hired twenty thousand Aramean foot soldiers from Beth-Rehob and Zobah, as well as the king of Maacah with one thousand men, and twelve thousand men from Tob. 7 When David heard of this, he sent Joab and all the army of mighty warriors. 8 The Ammonites came out and drew up in battle formation at the entrance of the city gate, while the Arameans from Zobah and Rehob, along with the men of Tob and Maacah, were stationed by themselves in the open field. 9 When Joab saw that battle lines were drawn up against him both in front and behind, he chose some of the select men of Israel and arrayed them against the Arameans. 10 He placed the rest of the people under the command of his brother Abishai, who arrayed them against the Ammonites. 11 Joab said, 'If the Arameans are too strong for me, then you will help me; but if the Ammonites are too strong for you, then I will come to help you.' 12 Be strong, and let us show strength for the sake of our people and the cities of our God. May the LORD do what seems good to Him. 13 Joab and the troops with him advanced to fight the Arameans, and they fled before him. 14 When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they also fled before Abishai and entered the city. Then Joab returned from fighting against the Ammonites and went back to Jerusalem. 15 When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they gathered themselves together. 16 Hadadezer sent for the Arameans who were beyond the Euphrates River. They came to Helam, led by Shobach, the commander of Hadadezer’s army. 17 When David was informed, he gathered all Israel, crossed the Jordan, and came to Helam. The Arameans formed their battle lines to meet David and fought against him. 18 But the Arameans fled before Israel. David killed seven hundred Aramean charioteers and forty thousand horsemen. He also struck down Shobach, the commander of their army, who died there. 19 When all the kings who were vassals of Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with Israel and became subject to them. So the Arameans were afraid to help the Ammonites anymore.
- Rev 17:12-14 : 12 The ten horns you saw are ten kings, who have not yet received a kingdom, but they will receive authority as kings for one hour along with the beast. 13 These kings have one purpose, and they will give their power and authority to the beast. 14 They will make war against the Lamb, but the Lamb will conquer them, because He is Lord of lords and King of kings. Those who are with Him are called, chosen, and faithful.
- Rev 19:20 : 20 But the beast was captured, and with him the false prophet who had performed the signs on his behalf. By these signs he had deceived those who had received the mark of the beast and worshiped its image. The two of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur.
- Rev 20:8-9 : 8 He will go out to deceive the nations at the four corners of the earth—Gog and Magog—and gather them for battle. Their number is like the sand on the seashore. 9 They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them.
- Ps 83:2-8 : 2 O God, do not remain silent; do not be still or quiet, O Mighty One. 3 For behold, your enemies are in an uproar; those who hate you have lifted up their heads in rebellion. 4 They devise cunning plans against your people and conspire together against your treasured ones. 5 They say, 'Come, let us destroy them as a nation, so that the name of Israel may no longer be remembered.' 6 For they have consulted together with one mind; they have made a covenant against you. 7 The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites, 8 Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
- Isa 7:1 : 1 In the days of Ahaz, son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, Rezin, king of Aram, and Pekah, son of Remaliah, king of Israel, marched up to Jerusalem for battle, but they could not prevail against it.
- Isa 8:8-9 : 8 It will sweep into Judah, flooding and passing through; it will reach up to the neck. Its outspread wings will cover the entire breadth of your land, O Immanuel. 9 Be shattered, you nations, and be terrified! Listen, all you distant lands. Prepare for battle and be terrified; prepare for battle and be shattered. 10 Devise your plans, but they will be thwarted; issue your orders, but they will not stand, for God is with us.
- Isa 10:8 : 8 For he says, 'Are not all my princes kings?
- Isa 29:5-8 : 5 But the horde of your enemies will be like fine dust, and the horde of the ruthless ones will be like blowing chaff. Suddenly, in an instant, 6 The LORD Almighty will come with thunder, earthquake, and a loud noise—storm and tempest, and a consuming flame of fire. 7 And all the nations warring against Ariel, all who attack her and her defenses, those who bring her distress, will be like a dream, like a vision of the night. 8 It will be as when a hungry man dreams he is eating, but he wakes and is still hungry; or as when a thirsty man dreams he is drinking, but he wakes and is still faint and craving. So it will be with all the hordes of nations that fight against Mount Zion.