Verse 11
They forgot His deeds and the wonders He had shown them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
De glemte hans gjerninger og de under som han hadde vist dem.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
De glemte hans gjerninger og de underfulle ting han hadde vist dem.
Norsk King James
Og de glemte hans gjerninger og de under han hadde vist dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
De glemte hans gjerninger og de underfulle ting han hadde latt dem se.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
De glemte hans gjerninger, hans under, som han hadde latt dem se.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
og de glemte hans gjerninger og hans undere som han hadde vist dem.
o3-mini KJV Norsk
De glemte hans gjerninger og de underverk han hadde vist dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
og de glemte hans gjerninger og hans undere som han hadde vist dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
De glemte hans gjerninger og de undere han hadde latt dem se.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
De glemte hans gjerninger og de underverk han hadde vist dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og de glemte hans Gjerninger og hans underlige Ting, som han havde ladet dem see.
King James Version 1769 (Standard Version)
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
KJV 1769 norsk
Og de glemte Hans gjerninger, og de undere Han hadde vist dem.
KJV1611 - Moderne engelsk
And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
King James Version 1611 (Original)
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Norsk oversettelse av Webster
De glemte hans gjerninger, hans underfulle verk som han hadde vist dem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De glemte hans gjerninger og hans undere som han hadde vist dem.
Norsk oversettelse av ASV1901
de glemte hans gjerninger og de vidunderlige ting han hadde vist dem.
Norsk oversettelse av BBE
De glemte hans gjerninger og de underfulle tingene han hadde vist dem.
Coverdale Bible (1535)
They kepte not the couenaut of God, & wolde not walke in his lawe.
Geneva Bible (1560)
And forgate his Actes, and his wonderfull woorkes that he had shewed them.
Bishops' Bible (1568)
But they forgat his workes: and his wonders which he had shewed them.
Authorized King James Version (1611)
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Webster's Bible (1833)
They forgot his doings, His wondrous works that he had shown them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And they forget His doings, And His wonders that He shewed them.
American Standard Version (1901)
And they forgat his doings, And his wondrous works that he had showed them.
Bible in Basic English (1941)
They let his works go out of their memory, and the wonders which he had made them see.
World English Bible (2000)
They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them.
NET Bible® (New English Translation)
They forgot what he had done, the amazing things he had shown them.
Referenced Verses
- Ps 106:13 : 13 But they quickly forgot His works; they did not wait for His counsel.
- Ps 106:21-22 : 21 They forgot God their Savior, who did great things in Egypt, 22 wondrous works in the land of Ham, and awesome deeds at the Red Sea.
- Jer 2:32 : 32 Can a maiden forget her jewelry or a bride her wedding adornments? Yet my people have forgotten me for days without number.
- Deut 32:18 : 18 You ignored the Rock who begot you; you forgot the God who gave you birth.
- Ps 78:7 : 7 so they would put their trust in God and not forget His deeds but keep His commandments.