1 Chronicles 17:23
"And now, LORD, let the word you have spoken concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised,
"And now, LORD, let the word you have spoken concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised,
Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
Therefore now, LORD, let the thing that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have said.
Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
And now, O Jehovah,{H3068} let the word{H1697} that thou hast spoken{H1696} concerning thy servant,{H5650} and concerning his house,{H1004} be established{H539} for{H5704} ever,{H5769} and do{H6213} as thou hast spoken.{H1696}
Therefore now, LORD{H3068}, let the thing{H1697} that thou hast spoken{H1696}{(H8765)} concerning thy servant{H5650} and concerning his house{H1004} be established{H539}{(H8735)} for{H5704} ever{H5769}, and do{H6213}{(H8798)} as thou hast said{H1696}{(H8765)}.
Now LORDE, let the worde be verified for euer, that thou hast spoken ouer thy seruaunt and ouer his house, & do as thou hast spoken:
Therefore nowe Lorde, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruant & concerning his house, be confirmed for euer, and doe as thou hast sayd,
Therfore now Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruaunt & his house, be true for euer, that thou Lord do as thou hast sayde:
Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.
Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
`And now, O Jehovah, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, let be stedfast unto the age, and do as Thou hast spoken;
And now, O Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken.
And now, O Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken.
And now, Lord, let your words about your servant and about his family be made certain for ever, and do as you have said.
Now, Yahweh, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken.
So now, O LORD, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25 And now, O LORD God, confirm forever the word that you have spoken concerning your servant and his house, and do as you have spoken.
26 May your name be magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is God over Israel,' and may the house of your servant David be established before you.
27 For you, O LORD of hosts, the God of Israel, have revealed this to your servant, saying, 'I will build you a house.' Therefore your servant has found courage to pray this prayer to you.
28 And now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.
29 Now therefore, please bless the house of your servant, that it may continue forever before you. For you, O Lord GOD, have spoken, and with your blessing shall the house of your servant be blessed forever.
24 so that your name will be magnified forever, saying, 'The LORD of Hosts, the God of Israel, is Israel's God.' And may the house of your servant David be established before you.
25 You, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. That is why your servant has found the courage to pray before you.
26 And now, LORD, you are God, and you have made this good promise concerning your servant.
27 Now you have been pleased to bless the house of your servant, so that it may continue forever in your presence. For you, LORD, have blessed it, and it will be blessed forever.
15 You have kept Your promise to Your servant David, my father. With Your mouth, You spoke it, and with Your hand, You have fulfilled it as it is today.
16 'Now, LORD, God of Israel, keep for Your servant David, my father, what You promised him, saying: "You shall never lack a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons are careful in their ways, walking in My law as you have walked before Me."
17 'Now then, LORD, God of Israel, let Your word that You spoke to Your servant David be confirmed.
24 'You have kept Your word to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You fulfilled with Your hand, as it is today.'
25 'Now, LORD, God of Israel, keep for Your servant David, my father, what You promised him: “You shall never fail to have a descendant to sit on the throne of Israel before Me, if only your descendants are careful to walk before Me as you have walked before Me.”'
26 'Now therefore, God of Israel, confirm the word that You have spoken to Your servant, my father David.'
16 And your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever.
17 Nathan spoke all these words and this entire vision to David.
10 and as they have done since the time I appointed judges over my people Israel. I will subdue all your enemies. Furthermore, I declare to you that the LORD himself will build a house for you.
11 When your days are fulfilled and you go to be with your fathers, I will raise up your offspring to succeed you, one of your own sons, and I will establish his kingdom.
12 He will build a house for me, and I will establish his throne forever.
14 I will set him over my house and my kingdom forever; his throne will be established forever.
15 Nathan relayed all these words and this entire vision to David.
16 Then King David went in and sat before the LORD, and he said: "Who am I, LORD God, and what is my house, that you have brought me this far?
17 And as if this were not enough in your sight, O God, you have spoken about the future of the house of your servant. You have regarded me as though I were of high rank, LORD God.
18 What more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant.
19 LORD, for the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing and revealed all these great promises.
19 And yet this was a small thing in your eyes, O Lord GOD. You have also spoken of your servant's house for a long time to come, and this is instruction for mankind, O Lord GOD!
20 And what more can David say to you? For you know your servant, O Lord GOD.
21 Because of your word and according to your own heart, you have done all this great thing to make your servant know it.
10 He will build a house for my name, and he will be my son, and I will be his father. I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.
11 Now, my son, may the Lord be with you, so that you may succeed in building the house of the Lord your God, as He has spoken concerning you.
7 I will establish his kingdom forever if he is resolute in keeping My commandments and ordinances, as he is doing today.’
22 You have made your people Israel your very own forever, and you, LORD, have become their God.
13 He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
23 As for the promise we have made between the two of us, the LORD is our witness forever.
4 And you will ensure that the LORD fulfills His promise to me, saying, 'If your sons are careful to walk before Me in truth with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.'
4 He said, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hands, saying:
38 If you listen to all that I command you and walk in My ways, doing what is right in My eyes by keeping My statutes and commands, as My servant David did, then I will be with you. I will build you a sure house, as I built for David, and I will give Israel to you.
15 He said, 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and with His hand has fulfilled it, saying:'
13 I have indeed built a high and exalted house for You, a place where You may dwell forever.
16 I have chosen and consecrated this house so that My name may be there forever. My eyes and My heart will always be there.
7 Now then, tell my servant David: 'This is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture, from following the sheep, to be ruler over my people Israel.
5 then I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised your father David, saying, 'You will never fail to have a successor on the throne of Israel.'
45 'But King Solomon will be blessed, and David’s throne will remain secure before the LORD forever.'
11 The LORD has sworn in truth to David; He will not turn back from it: 'From the fruit of your body I will set one upon your throne.'
18 Now do it! For the Lord has promised David, 'By the hand of my servant David I will save my people Israel from the Philistines and from all their enemies.’'
25 For David said, 'The Lord, the God of Israel, has given rest to His people, and He dwells in Jerusalem forever.'
3 The whole assembly made a covenant with the king at the house of God. Jehoiada said to them, 'Look, the king's son shall reign, as the Lord has spoken concerning the descendants of David.'
38 Fulfill Your promise to Your servant, so that You may be feared.
3 The LORD said to him, 'I have heard your prayer and your plea that you made before Me. I have consecrated this temple you have built by putting My name there forever, and My eyes and My heart will always be there.'