1 Kings 7:30
Each stand had four bronze wheels with axles and supports. Its wash basin rested on cast supports attached with wreaths on each side.
Each stand had four bronze wheels with axles and supports. Its wash basin rested on cast supports attached with wreaths on each side.
And every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.
And each base had four bronze wheels and plates of bronze, and the four corners had supports; the supports were molten beneath the lavers, at the side of each addition.
And every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.
And every{H259} base{H4350} had four{H702} brazen{H5178} wheels,{H212} and axles{H5633} of brass;{H5178} and the four{H702} feet{H6471} thereof had undersetters:{H3802} beneath the laver{H3595} were the undersetters{H3802} molten,{H3332} with wreaths{H3914} at the side{H5676} of each.{H376}
And every{H259} base{H4350} had four{H702} brasen{H5178} wheels{H212}, and plates{H5633} of brass{H5178}: and the four{H702} corners{H6471} thereof had undersetters{H3802}: under the laver{H3595} were undersetters{H3802} molten{H3332}{(H8803)}, at the side{H5676} of every{H376} addition{H3914}.
And euery stole had foure brasen wheles with brasen axeltrees. And vpon the foure corners there were proppes molten, euery one ouer agaynst another, vnderset vnto the kettell.
And euery base had foure brasen wheeles, and plates of brasse: and the foure corners had vndersetters: vnder the caldron were vndersetters molten at the side of euery addicion.
And vnder euery foote were foure brasen wheeles, and boordes of brasse: and in the foure corners thereof vnder the lauatorie, were vndersetters moulten at the side of euery addition.
And every base had four brasen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver [were] undersetters molten, at the side of every addition.
Every base had four brazen wheels, and axles of brass; and the four feet of it had supports: beneath the basin were the supports molten, with wreaths at the side of each.
And four wheels of brass `are' to the one base, and axles of brass; and its four corners have shoulders -- under the laver `are' the molten shoulders, beside each addition.
And every base had four brazen wheels, and axles of brass; and the four feet thereof had undersetters: beneath the laver were the undersetters molten, with wreaths at the side of each.
And every base had four brazen wheels, and axles of brass; and the four feet thereof had undersetters: beneath the laver were the undersetters molten, with wreaths at the side of each.
Every base had four wheels of brass, turning on brass rods, and their four angles had angle-plates under them; the angle-plates under the base were of metal, and there were ornaments at the side of every one.
Every base had four bronze wheels, and axles of brass; and the four feet of it had supports: beneath the basin were the supports molten, with wreaths at the side of each.
Each stand had four bronze wheels with bronze axles and four supports. Under the basin the supports were fashioned on each side with wreaths.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31 The opening of the stand, from inside the capital upwards, was one cubit. Its opening was round, shaped like a pedestal, measuring a cubit and a half. Around its opening were carvings, and its frames were square, not circular.
32 The four wheels were under the frames, and the axles of the wheels were attached to the stand. Each wheel was one and a half cubits high.
33 The workmanship of the wheels was like that of a chariot wheel; their axles, rims, spokes, and hubs were all cast metal.
34 Each stand had four supports at the four corners of its base. These supports were part of the stand itself.
35 At the top of the stand was a circular band half a cubit high, and the top of the stand had its supports and frames crafted as part of it.
36 He adorned the panels of the stand and its frames with engravings of cherubim, lions, and palm trees according to the space on each, with wreaths surrounding them.
37 This was how he made the ten stands: all of them were cast in the same mold, with the same size and shape.
38 Hiram made ten bronze basins, each holding forty baths and measuring four cubits. One basin was placed on each of the ten stands.
39 He placed five stands on the south side of the temple and five on the north side. The Sea he placed on the southeast side of the temple.
40 Hiram also made the basins, shovels, and sprinkling bowls. So Hiram completed all the work he had undertaken for King Solomon for the house of the Lord.
41 He made the two pillars, the two bowl-shaped capitals at the top of the pillars, the two networks to cover the two bowl-shaped capitals on the top of the pillars,
23 Hiram made a large cast basin, called 'The Sea', which was ten cubits from rim to rim, circular in shape, five cubits high, and thirty cubits in circumference.
24 Below the rim of the basin, there were decorative gourds encircling it, ten per cubit, entirely cast in one piece with the basin.
25 The basin rested on twelve bronze oxen, three facing north, three west, three south, and three east; the basin sat on their backs, and all their hind parts were turned inward.
26 The thickness of the basin was a handbreadth, and its rim was fashioned like the rim of a cup, resembling a lily blossom. It held two thousand baths.
27 He made ten bronze stands, each four cubits long, four cubits wide, and three cubits high.
28 This is how the stands were constructed: they had panels enclosed within frames.
29 On the panels between the frames were lions, oxen, and cherubim. Above and below the lions and oxen were wreaths of beveled work.
14 He also made the stands, and he made the basins to place upon the stands.
15 He made the large basin, called the 'Sea,' and the twelve oxen that were placed beneath it.
43 the ten stands, and the ten basins on the stands,
44 the Sea, and the twelve oxen underneath it,
45 and the pots, shovels, and sprinkling bowls. All these articles that Hiram made for King Solomon for the house of the LORD were of burnished bronze.
28 You shall anoint the altar of burnt offering with all its utensils and the basin with its base.
16 The altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand.
39 The bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin with its stand,
2 He made the cast metal basin, ten cubits from rim to rim, circular all around and five cubits high; a line of thirty cubits measured its circumference.
3 Below the rim, he placed figures of oxen encircling it, ten to a cubit, arranged in two rows, cast as part of the basin itself.
4 The basin stood on twelve oxen, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east; the sea basin rested on them, and all their hindquarters faced inward.
5 Its thickness was a handbreadth, and its rim was fashioned like the rim of a cup, like a lily blossom. It could hold three thousand baths.
19 It had four posts and four bronze bases. Their hooks were silver, and the tops of the posts and their bands were overlaid with silver.
9 the altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand,
13 He cast four gold rings for the table and attached the rings to the four corners of its legs.
3 He cast four gold rings for it and placed them on its four feet, two rings on one side and two rings on the other side.
17 King Ahaz cut off the borders of the stands and removed the basins from them. He also took down the sea from the bronze oxen that supported it and placed it on a stone pavement.
26 Make four gold rings for it and attach the rings to the four corners at its four legs.
30 With it, he made the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar with its bronze grate, and all the utensils of the altar,
18 You shall make a bronze basin, with its base of bronze, for washing. Place it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
20 The weight of the two bronze pillars, the bronze sea, the twelve bronze oxen underneath it, and the stands, which King Solomon had made for the house of the LORD, was beyond calculation.
4 He made a grate for the altar, a bronze network, to place beneath the ledge, halfway up the altar.
5 He cast four rings on the four corners of the bronze grate as holders for the poles.
16 The weight of the two pillars, the bronze sea, and the stands, which Solomon had made for the house of the LORD, could not be weighed because of their immense weight.
2 You shall make horns for it on its four corners; the horns shall be of one piece with it. You shall overlay it with bronze.
3 You shall make pots to remove its ashes, along with its shovels, basins, forks, and firepans. All its utensils shall be made of bronze.
4 You shall construct a grating of bronze network. On the four corners of the grating, you shall make four bronze rings.
12 Cast four gold rings for it and attach them to its four feet, two rings on one side and two rings on the other.
38 They made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and cast their five bases of bronze.
17 All the pillars around the courtyard shall have silver bands and hooks, with bronze bases.
4 You shall make two gold rings for it under its border on its two sides. Place them on each side to hold the poles for carrying it.
17 The bases for the posts were bronze, the hooks and bands on the posts were silver, and the tops of the posts were overlaid with silver; all the posts of the courtyard were connected with silver bands.