1 Kings 8:10
When the priests withdrew from the holy place, the cloud filled the house of the LORD.
When the priests withdrew from the holy place, the cloud filled the house of the LORD.
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
And it came to pass, when the priests came out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
And it came to pass, when the priests{H3548} were come out{H3318} of the holy{H6944} place, that the cloud{H6051} filled{H4390} the house{H1004} of Jehovah,{H3068}
And it came to pass, when the priests{H3548} were come out{H3318}{(H8800)} of the holy{H6944} place, that the cloud{H6051} filled{H4390}{(H8804)} the house{H1004} of the LORD{H3068},
But whan the prestes wente out of the Sanctuary, a cloude fylled the house of the LORDE,
And when the Priestes were come out of the Sanctuarie, the cloude filled the house of the Lorde,
And it fortuned that when the priestes were come out of the holy place, the cloude filled the house of the Lorde,
And it came to pass, when the priests were come out of the holy [place], that the cloud filled the house of the LORD,
It came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Yahweh,
And it cometh to pass, in the going out of the priests from the holy `place', that the cloud hath filled the house of Jehovah,
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,
Now when the priests had come out of the holy place, the house of the Lord was full of the cloud,
It came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Yahweh,
Once the priests left the holy place, a cloud filled the LORD’s temple.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 The priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
12 Then Solomon said, 'The LORD has said that He would dwell in thick darkness.'
13 The trumpeters and singers joined in unison to give praise and thanks to the LORD. Accompanied by trumpets, cymbals, and other instruments, they raised their voices in praise to the LORD and sang: 'He is good; His love endures forever.' Then the temple, the house of the LORD, was filled with a cloud,
14 and the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD filled the house of God.
3 The cherubim were standing on the south side of the temple when the man entered, and the cloud filled the inner court.
4 Then the glory of the Lord rose up from above the cherub and moved to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the Lord's glory.
1 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple.
2 The priests could not enter the Temple of the LORD because the glory of the LORD filled it.
3 When all the Israelites saw the fire come down and the glory of the LORD on the temple, they bowed down with their faces to the ground on the pavement and worshiped, giving thanks to the LORD, saying, "He is good; His love endures forever."
34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the Tabernacle.
35 Moses was unable to enter the tent of meeting because the cloud rested on it, and the glory of the Lord filled the Tabernacle.
36 Whenever the cloud was lifted from above the Tabernacle, the Israelites would set out on all their journeys.
37 But if the cloud was not lifted, they would not set out until the day it was lifted.
38 For the cloud of the Lord was over the Tabernacle by day, and fire was in the cloud by night, in the sight of all the house of Israel during all their journeys.
6 The priests placed the Ark of the Covenant of the LORD in its place inside the inner sanctuary of the temple, the Most Holy Place, under the wings of the cherubim.
7 The cherubim spread their wings over the place of the Ark, and the cherubim overshadowed the Ark and its poles from above.
18 Then the glory of the LORD departed from over the threshold of the temple and stopped above the cherubim.
10 While Aaron was speaking to the whole assembly of the Israelites, they turned toward the wilderness, and there was the glory of the LORD appearing in the cloud.
10 There was nothing in the Ark except the two tablets Moses had placed in it at Horeb, where the LORD made a covenant with the Israelites after they came out of Egypt.
11 When the priests came out of the holy place, for all the priests who were present had consecrated themselves without regard to their divisions,
34 By day, the cloud of the LORD was over them as they set out from the camp.
7 The priests brought the Ark of the Covenant of the LORD to its place, into the inner sanctuary of the temple, the Most Holy Place, and placed it beneath the wings of the cherubim.
8 The cherubim spread their wings over the place of the ark and covered the ark and its poles from above.
15 On the day the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle, which is the tent of the testimony. In the evening, it appeared above the tabernacle as something like fire until morning.
16 This was always the case: the cloud would cover it by day, and at night it would appear as fire.
17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the people of Israel would set out, and wherever the cloud settled, there the people of Israel would camp.
18 At the command of the LORD, the people of Israel set out, and at the command of the LORD, they camped. As long as the cloud rested over the tabernacle, they remained camped.
9 There was nothing in the Ark except the two stone tablets that Moses had placed there at Horeb, where the LORD made a covenant with the Israelites after they came out of the land of Egypt.
16 The glory of the LORD settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day, the LORD called to Moses from within the cloud.
3 When all the elders of Israel arrived, the priests carried the Ark.
4 The priests and Levites brought up the Ark of the LORD, the Tent of Meeting, and all the holy vessels that were in the tent.
8 The temple was filled with smoke from the glory of God and His power, and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were completed.
5 Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and behold, the glory of the LORD filled the house.
20 Sometimes the cloud remained over the tabernacle for only a few days. In that case, they camped at the LORD's command and then set out at the LORD's command.
15 Then the LORD appeared at the tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the tent.
9 As Moses entered the tent, the pillar of cloud would descend and stand at the entrance of the tent, and the LORD would speak with Moses.
10 When all the people saw the pillar of cloud standing at the entrance of the tent, they would rise and worship, each at the entrance of their own tent.
4 The foundations of the thresholds shook at the sound of the voices of those who called, and the temple was filled with smoke.
21 Then he brought the ark into the Tabernacle, hung the veil as a partition, and shielded the ark of the testimony, as the Lord had commanded Moses.
21 And there I have placed a place for the Ark, which contains the covenant of the LORD that He made with our ancestors when He brought them out of Egypt.
19 He prepared the inner sanctuary inside the house to set the ark of the covenant of the LORD there.
11 In the second year, on the twentieth day of the second month, the cloud was lifted from over the Tabernacle of the Testimony.
14 So the priests and the Levites consecrated themselves in order to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
11 And there I have placed the ark, in which is the covenant of the LORD that He made with the people of Israel.
5 Then the LORD came down in a pillar of cloud. He stood at the entrance to the tent and called Aaron and Miriam. When both of them stepped forward,
4 When all the elders of Israel arrived, the Levites lifted the ark.
11 When all the people had completed crossing, the ark of the LORD and the priests also crossed over, in the sight of the people.
3 Then the glory of the God of Israel went up from above the cherub, on which it had rested, and moved to the threshold of the temple. And he called to the man dressed in linen, who had the writing case at his waist.
5 When the Ark of the Covenant of the Lord arrived at the camp, all Israel shouted with such a great shout that the ground shook.