1 Samuel 30:22
Then all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, "Since they did not go with us, we will not give them any of the spoil we recovered. However, each man may take his wife and children and leave."
Then all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, "Since they did not go with us, we will not give them any of the spoil we recovered. However, each man may take his wife and children and leave."
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them ought of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
Then all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, answered and said, Because they went not with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them ought of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
Then answered all the wicked men and base fellows, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them aught of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that he may lead them away, and depart.
Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them ought of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away, and depart.
Then answered soch men as were euell & Belials men (amonge them that had gone with Dauid) and sayde: Seynge they wente not wt vs, they shal haue none of the spoyles that we haue rescued: but let euery ma take his wife & his children and be goynge.
Then answered all the euill and wicked of the men that went with Dauid, and saide, Because they went not with vs, therefore will wee giue them none of the pray that wee haue recouered, saue to euery man his wife and his children: therefore let them carie them away and depart.
Then aunswered all the wicked and the vnthryftes of the men that went with Dauid, and saide: Because they went not with vs, therfore wil we geue them none of the pray that we haue recouered: But let euery man take his wife and his children, those let them carry away and departe.
Then answered all the wicked men and [men] of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them [ought] of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead [them] away, and depart.
Then answered all the wicked men and base fellows, of those who went with David, and said, Because they didn't go with us, we will not give them anything of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that he may lead them away, and depart.
And every bad and worthless man, of the men who have gone with David, answereth, yea, they say, `Because that they have not gone with us we do not give to them of the spoil which we have delivered, except each his wife and his children, and they lead away and go.
Then answered all the wicked men and base fellows, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them aught of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that he may lead them away, and depart.
Then answered all the wicked men and base fellows, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them aught of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that he may lead them away, and depart.
Then the bad and good-for-nothing men among those who went with David said, Because they did not go with us, we will give them nothing of the goods which we have got back, but only to every man his wife and children, so that he may take them and go.
Then all the wicked men and base fellows, of those who went with David, answered and said, "Because they didn't go with us, we will not give them anything of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that he may lead them away, and depart."
But all the evil and worthless men among those who had gone with David said,“Since they didn’t go with us, we won’t give them any of the loot we retrieved! They may take only their wives and children. Let them lead them away and be gone!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23But David said, "You must not act this way, my brothers, with what the Lord has given us. He has protected us and delivered the raiding party that came against us into our hands.
24Who will listen to your proposal? The share of the one who goes into battle shall be the same as the share of the one who stays with the supplies; they will share equally."
15David asked him, "Can you lead me to this raiding party?" He answered, "Swear to me by God that you will neither kill me nor hand me over to my master, and I will lead you to them."
16He led David down to them, and there they were, scattered over the countryside, eating, drinking, and celebrating because of the great spoil they had taken from the land of the Philistines and from Judah.
17David attacked them from twilight until the evening of the next day. None of them escaped, except four hundred young men who rode off on camels and fled.
18David recovered everything the Amalekites had taken, including his two wives.
19Nothing was missing, whether young or old, son or daughter, or anything else they had taken. David brought everything back.
20David took all the flocks and herds, and his men drove them ahead of the other livestock, saying, "This is David’s spoil."
21Then David returned to the two hundred men who had been too exhausted to follow him and had stayed behind at the Besor Valley. They came out to meet David and the troops with him, and David greeted them warmly.
21David had just been saying, "It’s been for nothing that I guarded everything belonging to this man in the wilderness. Nothing was missing, yet he has repaid me evil for good.
22May God punish David’s enemies severely if by morning I leave even one male of all who belong to him alive."
11Should I take my bread, my water, and the meat I’ve slaughtered for my shearers and give it to men from who knows where?"
12David’s men turned and went back. When they arrived, they reported every word.
13David said to his men, "Each of you, strap on your sword!" So they did, and David also strapped on his sword. About four hundred men went with David, while two hundred stayed with the supplies.
14One of Nabal’s young men told Abigail, Nabal's wife, "David sent messengers from the wilderness to bless our master, but he screamed insults at them.
15These men were very good to us. They didn’t harm us, nor did we lose anything during all the time we were with them in the fields.
22'When their fathers or brothers come to us to complain, we will say to them, "Do us a favor by allowing them to have these wives, for we did not obtain wives for them during the battle. And you did not give your daughters to them, so you are not guilty of breaking your oath."'
27But some worthless men said, 'How can this man save us?' So they despised him and did not bring him a gift, but Saul kept silent.
1Now a troublemaker named Sheba, son of Bichri, a Benjamite, happened to be there. He blew the trumpet and declared, "We have no share in David, no inheritance in Jesse's son. Every man to his tent, Israel!"
2So all the men of Israel deserted David to follow Sheba, son of Bichri. But the men of Judah stayed loyal to their king, from the Jordan all the way to Jerusalem.
2The Amalekites had taken the women and everyone in the city captive, from the youngest to the oldest. They had not killed anyone but had taken them away as prisoners and gone on their way.
3When David and his men came to the city, they saw that it had been burned, and their wives, sons, and daughters had been taken captive.
4Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until they could weep no more because they had no strength left.
41The king went on to Gilgal, and Chimham went with him. All the people of Judah and half the people of Israel escorted the king.
42Soon, all the men of Israel came to the king and asked, "Why did our brothers, the men of Judah, steal you away and bring the king and his household across the Jordan, along with all your men?"
43The men of Judah responded to the men of Israel, "The king is closely related to us. Why are you angry about this matter? Have we eaten any of the king’s provisions, or have we taken anything for ourselves?"
9David attacked the land and did not leave alive a man or woman. He took sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing, and then he returned and went to Achish.
11David did not leave alive a man or woman to bring to Gath, for he thought, "They might inform against us, saying, 'This is what David did.'" This was his practice the whole time he lived in Philistine territory.
9David and the six hundred men with him set out, and they came to the Besor Valley, where some stayed behind.
22While they were enjoying themselves, some wicked men of the city surrounded the house. They pounded on the door and said to the old man, the owner of the house, "Bring out the man who came to your house, so we can have relations with him."
23The owner of the house went out to them and said, "No, my brothers, do not commit such an evil act. Since this man has come into my house, do not do this disgraceful act.
26When David reached Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, "Here is a gift for you from the plunder of the Lord's enemies."
17Some men from Benjamin and Judah also came to David at the stronghold.
12The tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, "What is this awful crime that has been committed among you?"
13Now hand over the wicked men of Gibeah so that we may put them to death and purge the evil from Israel." But the Benjaminites would not listen to their fellow Israelites.
17Now consider and see what you should do, for disaster is certain for our master and his entire household. He is such a worthless man that no one can speak to him.
13So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and moved wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he stopped his pursuit.
8Ask your servants, and they will confirm this. Therefore, may my men find favor in your eyes, because we have come on a festive day. Please give whatever you can spare to your servants and to your son, David.’"
9When David’s young men arrived, they delivered this message to Nabal in David’s name and waited.
3But the people replied, 'You must not go with us. If we are forced to flee, no one will care about us. Even if half of us die, no one will pay attention. But you are worth ten thousand of us. It is better for you to provide support from the city.'
5David and his men went to Keilah and fought against the Philistines. He drove their livestock away and struck them with a great blow. Thus, David saved the inhabitants of Keilah.
13If you hear about one of the cities the LORD your God is giving you to live in,
2All those who were in distress, in debt, or bitter in spirit gathered to him, and he became their leader. About four hundred men were with him.
16When all Israel realized that the king had not listened to them, they responded to the king, saying, "What share do we have in David? What inheritance is there for us in the son of Jesse? Every man to your tents, Israel! Now take care of your own house, David!" So all the Israelites returned to their homes.
3But David's men said to him, "We are afraid here in Judah. How much more if we go to Keilah to face the battle lines of the Philistines!"
29They carried off all their wealth, their children, and their wives, taking everything in the houses as plunder.
14David said to all his servants who were with him in Jerusalem, 'Arise, let us flee, or there will be no escape for us from Absalom. Hurry and leave, or he will quickly overtake us, bring disaster upon us, and strike the city with the edge of the sword.'
4But the Philistine commanders were angry with him and said to him, "Send the man back! Let him return to the place you assigned him. He must not go with us into battle, or he might become our adversary during the fighting. How better to regain his master's favor than with the heads of our men?
19Some members of the tribe of Manasseh joined David when he went with the Philistines to fight against Saul. However, they did not help the Philistines because the Philistine rulers sent him away after consulting, saying, 'He may turn against us and rejoin his master Saul at the cost of our heads.'
4He came to the sheepfolds along the way, and there was a cave. Saul went in to relieve himself, while David and his men were sitting in the innermost part of the cave.