2 Samuel 15:14

Linguistic Bible Translation from Source Texts

David said to all his servants who were with him in Jerusalem, 'Arise, let us flee, or there will be no escape for us from Absalom. Hurry and leave, or he will quickly overtake us, bring disaster upon us, and strike the city with the edge of the sword.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

  • KJV1611 – Modern English

    And David said to all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and strike the city with the edge of the sword.

  • King James Version 1611 (Original)

    And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And David{H1732} said{H559} unto all his servants{H5650} that were with him at Jerusalem,{H3389} Arise,{H6965} and let us flee;{H1272} for else none of us shall escape{H6413} from{H6440} Absalom:{H53} make speed{H4116} to depart,{H3212} lest he overtake{H5381} us quickly,{H4116} and bring{H5080} down evil{H7451} upon us, and smite{H5221} the city{H5892} with the edge{H6310} of the sword.{H2719}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And David{H1732} said{H559}{(H8799)} unto all his servants{H5650} that were with him at Jerusalem{H3389}, Arise{H6965}{(H8798)}, and let us flee{H1272}{(H8799)}; for we shall not else escape{H6413} from{H6440} Absalom{H53}: make speed{H4116}{(H8761)} to depart{H3212}{(H8800)}, lest he overtake{H5381}{(H8689)} us suddenly{H4116}{(H8762)}, and bring{H5080}{(H8689)} evil{H7451} upon us, and smite{H5221}{(H8689)} the city{H5892} with the edge{H6310} of the sword{H2719}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Dauid sayde vnto all his seruauntes that were with him at Ierusalem: Vp, let vs fle, for here shall be no escapynge for vs before Absalom. Make haist that we maye be goynge, lest he ouertake vs and catch vs, and dryue some mysfortune vpon vs, and smyte the cyte with the edge of the swerde.

  • Geneva Bible (1560)

    Then Dauid sayd vnto all his seruants that were with him at Ierusalem, Vp, and let vs flee: for we shall not escape from Absalom: make speede to depart, lest he come suddenly and take vs, and bring euill vpon vs, and smite the citie with the edge of the sworde.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Dauid said vnto all his seruautes that were with him at Hierusalem: Up, that we may flee, for we shall not els escape from Absalom: Make speede to departe, lest he come sodenly & catche vs, and bring euyll vpon vs, and smyte the citie with the edge of the sworde.

  • Authorized King James Version (1611)

    And David said unto all his servants that [were] with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not [else] escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

  • Webster's Bible (1833)

    David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And David saith to all his servants who `are' with him in Jerusalem, `Rise, and we flee, for we have no escape from the face of Absalom; haste to go, lest he hasten, and have overtaken us, and forced on us evil, and smitten the city by the mouth of the sword.'

  • American Standard Version (1901)

    And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

  • American Standard Version (1901)

    And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

  • Bible in Basic English (1941)

    And David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Come, let us go in flight, or not one of us will be safe from Absalom: let us go without loss of time, or he will overtake us quickly and send evil on us, and put the town to the sword.

  • World English Bible (2000)

    David said to all his servants who were with him at Jerusalem, "Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom. Make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword."

  • NET Bible® (New English Translation)

    So David said to all his servants who were with him in Jerusalem,“Come on! Let’s escape! Otherwise no one will be delivered from Absalom! Go immediately, or else he will quickly overtake us and bring disaster on us and kill the city’s residents with the sword.”

Referenced Verses

  • 2 Sam 19:9 : 9 So the king got up and sat in the gateway. When the people were told, "The king is sitting in the gateway," they all came before him. Meanwhile, the Israelites fled to their homes.
  • 2 Sam 23:16-17 : 16 So the three mighty men broke through the Philistine camp, drew water from the well near the gate of Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD. 17 He said, 'Far be it from me, LORD, to do this! Is this not the blood of the men who risked their lives?' So he refused to drink it. These were the exploits of the three mighty warriors.
  • Ps 3:1-8 : 1 A psalm of David, composed when he fled from his son Absalom. 2 LORD, how many are my enemies! Many are rising up against me. 3 Many say of me, "There is no salvation for him in God." Selah. 4 But you, LORD, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. 5 I call out to the LORD with my voice, and He answers me from His holy mountain. Selah. 6 I lay down and slept; I awoke again, because the LORD sustains me. 7 I will not fear the tens of thousands drawn up against me on every side. 8 Arise, LORD! Save me, my God! For you strike all my enemies on the cheek, and you break the teeth of the wicked.
  • Ps 51:18 : 18 For you do not delight in sacrifice, or I would bring it; you do not take pleasure in burnt offerings.
  • Ps 55:3-9 : 3 Pay attention to me and answer me. My thoughts are restless, and I am distraught. 4 From the voice of the enemy, and from the oppression of the wicked—for they bring down trouble on me and in their anger they hate me. 5 My heart trembles within me, and the terrors of death have fallen upon me. 6 Fear and trembling have come upon me, and horror has overwhelmed me. 7 I said, 'Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.' 8 See, I would flee far away; I would stay in the wilderness forever. Selah. 9 I would hurry to a place of refuge, away from the stormy wind and tempest. 10 Confuse, O Lord, and divide their speech, for I have seen violence and strife in the city. 11 Day and night they surround it on its walls, and trouble and wickedness are within it.
  • Ps 137:5-6 : 5 If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill. 6 Let my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my greatest joy.
  • Ezek 46:18 : 18 The prince must not take away any of the people’s inheritance by oppressing them or removing property from their possession. He is to give his sons their own inheritance from his property so that none of my people are driven from their rightful possession.
  • Matt 11:12 : 12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been subjected to force, and forceful people lay hold of it.
  • Luke 10:15 : 15 And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades.
  • 2 Sam 12:11 : 11 This is what the Lord says: 'Look, I am going to bring disaster upon you from within your own household. I will take your wives before your very eyes and give them to someone close to you, who will sleep with them in broad daylight.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 15 The king’s servants replied to him, 'Your servants are ready to do whatever my lord the king chooses.'

  • 13 Then a messenger came to David and reported, 'The hearts of the men of Israel are with Absalom.'

  • 6 So David said to Abishai, "Now Sheba, son of Bichri, will do us more harm than Absalom did. Take your lord's servants and pursue him quickly, or he may find fortified cities and escape from us."

  • 16 Now, send word quickly to David, saying, 'Do not spend the night in the wilderness near the fords. Cross over immediately, or the king and all the people with him may be swallowed up.'

  • 77%

    27 But Absalom pressed him, so he sent with him Amnon and the rest of the king's sons.

    28 Absalom ordered his servants, saying, 'Watch when Amnon’s heart is cheerful from drinking wine, and when I say to you, "Strike Amnon down," then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I ordered you? Be strong and courageous.’

    29 So Absalom’s servants did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons got up, mounted their mules, and fled.

    30 While they were on the way, word came to David: 'Absalom has struck down all the king’s sons; not one of them is left.'

  • 76%

    7 You love those who hate you and hate those who love you. You have made it clear today that commanders and servants mean nothing to you. I can see that if Absalom were alive today and all of us were dead, it would have pleased you.

    8 Now go out and encourage your men. I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will be left with you by nightfall. This will be worse for you than all the calamities that have come upon you from your youth until now."

    9 So the king got up and sat in the gateway. When the people were told, "The king is sitting in the gateway," they all came before him. Meanwhile, the Israelites fled to their homes.

    10 All the people throughout the tribes of Israel were arguing among themselves, saying, "The king delivered us from the hand of our enemies, he saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom.

  • 1 David said to himself, "One day I will perish at the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will give up looking for me throughout the territory of Israel, and I will be safe from him."

  • 34 Meanwhile, Absalom fled. Now the watchman looked up and saw a large crowd coming down the hill on the road behind him.

  • 24 David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.

  • 2 Sam 18:2-3
    2 verses
    75%

    2 David divided the troops into three groups: one-third under Joab, one-third under Abishai son of Zeruiah, Joab's brother, and one-third under Ittai the Gittite. Then the king said to the troops, 'I will also go into battle with you.'

    3 But the people replied, 'You must not go with us. If we are forced to flee, no one will care about us. Even if half of us die, no one will pay attention. But you are worth ten thousand of us. It is better for you to provide support from the city.'

  • 9 'Even now, he is hiding in one of the caves or some other place. If he attacks first, anyone who hears about it will say, "There has been a slaughter among the people who follow Absalom."'

  • 2 Sam 17:1-2
    2 verses
    75%

    1 Ahithophel said to Absalom, 'Let me choose twelve thousand men, and I will set out and pursue David tonight.'

    2 I will attack him while he is weary and weak-handed, and I will frighten him. All the people with him will flee, and I will strike down only the king.

  • 1 David left from there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and all his father's household heard about it, they went down to him there.

  • 3 So the victory that day was turned into mourning for all the people, because they heard it said that the king was grieving for his son.

  • 13 'If he retreats into a city, all Israel will bring ropes to that city, and we will pull it into the valley until not even a pebble remains.'

  • 13 So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and moved wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he stopped his pursuit.

  • 74%

    20 When Absalom's servants came to the woman at the house, they asked, 'Where are Ahimaaz and Jonathan?' She answered, 'They crossed over the stream.' The servants searched but did not find them, and they returned to Jerusalem.

    21 After they had left, the two men came up out of the well. They went and informed King David, saying, 'Get up and cross the river quickly, because this is what Ahithophel has advised against you.'

    22 So David and all the people with him arose and crossed the Jordan. By daybreak, not a single one was left who had not crossed the Jordan.

  • 34 'But if you return to the city and say to Absalom, “Your servant will serve you, O king; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,” then you can thwart Ahithophel’s advice for me.'

  • 20 But one son of Ahimelech, son of Ahitub, escaped and fled to David. His name was Abiathar.

  • 73%

    30 David continued up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went. His head was covered, and he was walking barefoot. All the people with him also covered their heads and were weeping as they went up.

    31 Then someone told David, 'Ahithophel is among the conspirators with Absalom.' So David prayed, 'O LORD, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.'

  • 11 Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited and went innocently, unaware of anything.

  • 15 Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.

  • 13 David said to his men, "Each of you, strap on your sword!" So they did, and David also strapped on his sword. About four hundred men went with David, while two hundred stayed with the supplies.

  • 3 But David's men said to him, "We are afraid here in Judah. How much more if we go to Keilah to face the battle lines of the Philistines!"

  • 10 The priest replied, 'The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the Valley of Elah, is here; it is wrapped in a cloth behind the ephod. If you want it, take it. There is no other here.' David said, 'There is none like it; give it to me.'

  • 72%

    24 Absalom went to the king and said, 'Your servant has shearers. Will the king and his attendants please join me?'

    25 The king replied, 'No, my son. All of us should not go; we would only be a burden to you.' Although Absalom urged him, he refused to go, but he gave him his blessing.

  • 5 The king commanded Joab, Abishai, and Ittai, 'Be gentle with the young man Absalom for my sake.' All the troops heard the king’s orders concerning Absalom to all the commanders.

  • 72%

    30 Then Absalom said to his servants, 'Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire.' So Absalom’s servants set the field on fire.

    31 Then Joab arose, went to Absalom’s house, and said to him, 'Why have your servants set my field on fire?'

    32 Absalom said to Joab, 'Look, I sent word to you, saying, “Come here so I can send you to the king to ask, 'Why did I come back from Geshur? It would have been better for me to remain there.'” Now, let me see the king’s face. If I am guilty of anything, let him put me to death.'

  • 72%

    23 Then Joab arose, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem.

    24 But the king said, "He must go to his own house; he must not see my face." So Absalom went to his own house and did not see the king’s face.

  • 5 "I and all the people with me will approach the city, and when they come out to meet us as they did before, we will flee before them."

  • 14 Joab and the troops who were with him advanced against the Arameans to fight, and they fled before him.

  • 2 Absalom would rise early and stand beside the road to the gate. Whenever a man came with a dispute to bring before the king for judgment, Absalom would call to him and ask, 'Which city are you from?' And the man would answer, 'Your servant is from one of the tribes of Israel.'

  • 37 Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son every day.

  • 15 Ten of Joab’s young armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.

  • 26 Saul was going along one side of the mountain, and David and his men were on the other side, hurrying to get away from Saul. But as Saul and his forces were closing in on David and his men to capture them,