2 Samuel 16:15
Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
But Absalom and all the people of the men of Israel came to Ierusalem and Achitophel with him.
And Absalom, & all the people, the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom & al the people the men of Israel came to Hierusalem, and Ahithophel was with him.
¶ And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him,
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
And Absalom and the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
The Advice of Ahithophel Now when Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, Ahithophel was with him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10Then Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel with this message: 'As soon as you hear the sound of the trumpet, say, “Absalom is king in Hebron!”'
11Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited and went innocently, unaware of anything.
12While he was offering the sacrifices, Absalom also sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, from his hometown of Giloh. And the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing.
13Then a messenger came to David and reported, 'The hearts of the men of Israel are with Absalom.'
14David said to all his servants who were with him in Jerusalem, 'Arise, let us flee, or there will be no escape for us from Absalom. Hurry and leave, or he will quickly overtake us, bring disaster upon us, and strike the city with the edge of the sword.'
37So Hushai, David's friend, arrived in the city just as Absalom was entering Jerusalem.
23When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey, set out for his house in his hometown, set his house in order, and then hanged himself. He died and was buried in his father's tomb.
24David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
14The king and all the people with him arrived exhausted, and he refreshed himself there.
16When Hushai the Arkite, David's friend, came to Absalom, he said to him, "Long live the king! Long live the king!"
17Absalom said to Hushai, "Is this the loyalty you show your friend? Why didn’t you go with your friend?"
18Hushai said to Absalom, "No, the one chosen by the Lord, by these people, and all the men of Israel—him I will serve, and with him I will remain.
20Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
21Ahithophel answered, "Sleep with your father’s concubines, whom he left to care for the palace. Then all Israel will hear that you have made yourself obnoxious to your father, and the hands of everyone with you will be strengthened."
22So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
23Now the advice Ahithophel gave in those days was like someone inquiring of God. Such was all of Ahithophel’s advice to both David and Absalom.
1Ahithophel said to Absalom, 'Let me choose twelve thousand men, and I will set out and pursue David tonight.'
2I will attack him while he is weary and weak-handed, and I will frighten him. All the people with him will flee, and I will strike down only the king.
5Whenever a man approached to bow down to him, Absalom would reach out, take hold of him, and kiss him.
6Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king for judgment, and he stole the hearts of the people of Israel.
13'If he retreats into a city, all Israel will bring ropes to that city, and we will pull it into the valley until not even a pebble remains.'
14Then Absalom and all the men of Israel said, 'The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.' For the LORD had ordained to thwart the good advice of Ahithophel, so that the LORD might bring disaster upon Absalom.
15Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, 'Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel to do such and such, but I have advised differently.'
23Then Joab arose, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem.
1After this, Absalom acquired for himself a chariot, horses, and fifty men to run ahead of him.
2Absalom would rise early and stand beside the road to the gate. Whenever a man came with a dispute to bring before the king for judgment, Absalom would call to him and ask, 'Which city are you from?' And the man would answer, 'Your servant is from one of the tribes of Israel.'
4This plan seemed good in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.
5Then Absalom said, 'Summon Hushai the Archite as well, so we may hear what he has to say.'
6When Hushai came to Absalom, Absalom said to him, 'This is what Ahithophel has advised. Should we follow his advice? If not, speak up.'
30David continued up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went. His head was covered, and he was walking barefoot. All the people with him also covered their heads and were weeping as they went up.
31Then someone told David, 'Ahithophel is among the conspirators with Absalom.' So David prayed, 'O LORD, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.'
32When David reached the summit where he worshiped God, Hushai the Archite met him. His robe was torn, and there was dirt on his head.
9So the king got up and sat in the gateway. When the people were told, "The king is sitting in the gateway," they all came before him. Meanwhile, the Israelites fled to their homes.
10All the people throughout the tribes of Israel were arguing among themselves, saying, "The king delivered us from the hand of our enemies, he saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom.
23Two years later, when Absalom's sheep were being sheared at Baal Hazor near Ephraim, he invited all the king’s sons to come.
24Absalom went to the king and said, 'Your servant has shearers. Will the king and his attendants please join me?'
20When Absalom's servants came to the woman at the house, they asked, 'Where are Ahimaaz and Jonathan?' She answered, 'They crossed over the stream.' The servants searched but did not find them, and they returned to Jerusalem.
21After they had left, the two men came up out of the well. They went and informed King David, saying, 'Get up and cross the river quickly, because this is what Ahithophel has advised against you.'
34'But if you return to the city and say to Absalom, “Your servant will serve you, O king; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,” then you can thwart Ahithophel’s advice for me.'
32Absalom said to Joab, 'Look, I sent word to you, saying, “Come here so I can send you to the king to ask, 'Why did I come back from Geshur? It would have been better for me to remain there.'” Now, let me see the king’s face. If I am guilty of anything, let him put me to death.'
33So Joab went to the king and told him this. Then the king summoned Absalom, who came to the king and bowed himself down with his face to the ground before him. And the king kissed Absalom.
34Meanwhile, Absalom fled. Now the watchman looked up and saw a large crowd coming down the hill on the road behind him.
26Israel and Absalom camped in the land of Gilead.
9'Even now, he is hiding in one of the caves or some other place. If he attacks first, anyone who hears about it will say, "There has been a slaughter among the people who follow Absalom."'
30While they were on the way, word came to David: 'Absalom has struck down all the king’s sons; not one of them is left.'
15Ten of Joab’s young armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.
33Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Archite was the king's confidant.
27But Absalom pressed him, so he sent with him Amnon and the rest of the king's sons.
3So the victory that day was turned into mourning for all the people, because they heard it said that the king was grieving for his son.
15He won over the hearts of all the men of Judah as though they were one person. They sent word to the king, 'Return, you and all your men.'