2 Samuel 13:23
Two years later, when Absalom's sheep were being sheared at Baal Hazor near Ephraim, he invited all the king’s sons to come.
Two years later, when Absalom's sheep were being sheared at Baal Hazor near Ephraim, he invited all the king’s sons to come.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, near Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
After two yeares had Absalom shepe clyppers at Baal Hazor, which lyeth by Ephraim. And Absalom called all the kynges children,
And after the time of two yeeres, Absalom had sheepesherers in Baal-hazor, which is beside Ephraim, and Absalom called all the Kings sonnes.
And after the tyme of two yeres, Absalom had sheepe shearers in the playne of Hazor beside Ephraim, & bade all the kinges sonnes.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which [is] beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
It happened after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal Hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
And it cometh to pass, after two years of days, that Absalom hath shearers in Baal-Hazor, which `is' with Ephraim, and Absalom calleth for all the sons of the king.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Now after two full years, Absalom had men cutting the wool of his sheep in Baal-hazor, which is near Ephraim: and he sent for all the king's sons to come to his feast.
It happened after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Absalom Has Amnon Put to Death Two years later Absalom’s sheepshearers were in Baal Hazor, near Ephraim. Absalom invited all the king’s sons.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Absalom went to the king and said, 'Your servant has shearers. Will the king and his attendants please join me?'
25The king replied, 'No, my son. All of us should not go; we would only be a burden to you.' Although Absalom urged him, he refused to go, but he gave him his blessing.
26Then Absalom said, 'If not, please let my brother Amnon come with us.' The king asked him, 'Why should he go with you?'
27But Absalom pressed him, so he sent with him Amnon and the rest of the king's sons.
28Absalom ordered his servants, saying, 'Watch when Amnon’s heart is cheerful from drinking wine, and when I say to you, "Strike Amnon down," then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I ordered you? Be strong and courageous.’
29So Absalom’s servants did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons got up, mounted their mules, and fled.
30While they were on the way, word came to David: 'Absalom has struck down all the king’s sons; not one of them is left.'
26When he shaved his head—an event that occurred at the end of every year because his hair became heavy for him, so he shaved it—he would weigh the hair of his head, and it weighed two hundred shekels by the royal standard.
27To Absalom, three sons and one daughter were born. His daughter’s name was Tamar, and she was a beautiful woman.
28Absalom lived in Jerusalem for two years without seeing the king’s face.
29Then Absalom sent for Joab to send him to the king, but Joab refused to come to him. So he sent for him a second time, but Joab still refused to come.
34Meanwhile, Absalom fled. Now the watchman looked up and saw a large crowd coming down the hill on the road behind him.
35Jonadab said to the king, 'Look, the king’s sons have come. It has happened just as your servant said.’
36As he finished speaking, the king’s sons arrived, weeping loudly. The king and all his servants also wept bitterly.
37Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. David mourned for his son every day.
38After Absalom fled to Geshur, he stayed there for three years.
39King David longed to go to Absalom, for he had been consoled concerning Amnon’s death.
6Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king for judgment, and he stole the hearts of the people of Israel.
7At the end of forty years, Absalom said to the king, 'Please allow me to go to Hebron to fulfill a vow I made to the LORD.'
24David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
23Then Joab arose, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem.
24But the king said, "He must go to his own house; he must not see my face." So Absalom went to his own house and did not see the king’s face.
10Then Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel with this message: 'As soon as you hear the sound of the trumpet, say, “Absalom is king in Hebron!”'
11Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited and went innocently, unaware of anything.
12While he was offering the sacrifices, Absalom also sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, from his hometown of Giloh. And the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing.
13Then a messenger came to David and reported, 'The hearts of the men of Israel are with Absalom.'
1After this, Absalom acquired for himself a chariot, horses, and fifty men to run ahead of him.
2Absalom would rise early and stand beside the road to the gate. Whenever a man came with a dispute to bring before the king for judgment, Absalom would call to him and ask, 'Which city are you from?' And the man would answer, 'Your servant is from one of the tribes of Israel.'
3Then Absalom would say to him, 'Look, your claims are good and valid, but there is no one appointed by the king to hear you.'
22Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar.
15Meanwhile, Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
31Then Joab arose, went to Absalom’s house, and said to him, 'Why have your servants set my field on fire?'
32Absalom said to Joab, 'Look, I sent word to you, saying, “Come here so I can send you to the king to ask, 'Why did I come back from Geshur? It would have been better for me to remain there.'” Now, let me see the king’s face. If I am guilty of anything, let him put me to death.'
33So Joab went to the king and told him this. Then the king summoned Absalom, who came to the king and bowed himself down with his face to the ground before him. And the king kissed Absalom.
1After this, Absalom, son of David, had a beautiful sister named Tamar, and Amnon, the son of David, fell in love with her.
22So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
9'Even now, he is hiding in one of the caves or some other place. If he attacks first, anyone who hears about it will say, "There has been a slaughter among the people who follow Absalom."'
7But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for they supported me when I fled from your brother Absalom.
1Joab, son of Zeruiah, realized that the king's heart was focused on Absalom.
32But Jonadab, son of Shimeah, David’s brother, said, 'Don’t think that all the king’s sons have been killed. Only Amnon is dead. This has been Absalom’s intention ever since the day Amnon violated his sister Tamar.'
39But after three years, two of Shimei's servants ran away to Achish son of Maacah, king of Gath. When Shimei was told, 'Your servants are in Gath,'
26Israel and Absalom camped in the land of Gilead.
5The king commanded Joab, Abishai, and Ittai, 'Be gentle with the young man Absalom for my sake.' All the troops heard the king’s orders concerning Absalom to all the commanders.
2The third was Absalom, the son of Maacah, the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth was Adonijah, whose mother was Haggith.
37So Hushai, David's friend, arrived in the city just as Absalom was entering Jerusalem.
20Her brother Absalom said to her, 'Has your brother Amnon been with you? Be quiet for now, my sister. He is your brother. Don’t take this thing to heart.' And Tamar lived in her brother Absalom's house, desolate.
15Ten of Joab’s young armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.
20Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
5Then Absalom said, 'Summon Hushai the Archite as well, so we may hear what he has to say.'
4The people stole away into the city that day, as men who are ashamed steal away when they flee from battle.