2 Samuel 14:31
Then Joab arose, went to Absalom’s house, and said to him, 'Why have your servants set my field on fire?'
Then Joab arose, went to Absalom’s house, and said to him, 'Why have your servants set my field on fire?'
Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?
Then Joab arose, and came to Absalom at his house, and said to him, Why have your servants set my field on fire?
Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?
Then Joab{H3097} arose,{H6965} and came{H935} to Absalom{H53} unto his house,{H1004} and said{H559} unto him, Wherefore have thy servants{H5650} set{H3341} my field{H2513} on fire?{H784}
Then Joab{H3097} arose{H6965}{(H8799)}, and came{H935}{(H8799)} to Absalom{H53} unto his house{H1004}, and said{H559}{(H8799)} unto him, Wherefore have thy servants{H5650} set{H3341}{(H8689)} my field{H2513} on fire{H784}?
Then Ioab gat him vp, and came to Absalom in to the house, and sayde vnto him: Wherfore haue thy seruauntes set fire vpon my pece of londe?
Then Ioab arose, & came to Absalom vnto his house, & sayd vnto him, Wherefore haue thy seruants burnt my field with fire?
Then Ioab arose, and came to Absalom vnto his house, and sayd vnto him: Wherfore haue thy seruauntes burnt my fielde with fire?
Then Joab arose, and came to Absalom unto [his] house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?
Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said to him, Why have your servants set my field on fire?
And Joab riseth and cometh unto Absalom in the house, and saith unto him, `Why have thy servants burned the portion that I have with fire?'
Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?
Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?
Then Joab came to Absalom in his house and said to him, Why have your servants put my field on fire?
Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said to him, "Why have your servants set my field on fire?"
Then Joab got up and came to Absalom’s house. He said to him,“Why did your servants set my portion of field on fire?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 Then Absalom sent for Joab to send him to the king, but Joab refused to come to him. So he sent for him a second time, but Joab still refused to come.
30 Then Absalom said to his servants, 'Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire.' So Absalom’s servants set the field on fire.
32 Absalom said to Joab, 'Look, I sent word to you, saying, “Come here so I can send you to the king to ask, 'Why did I come back from Geshur? It would have been better for me to remain there.'” Now, let me see the king’s face. If I am guilty of anything, let him put me to death.'
33 So Joab went to the king and told him this. Then the king summoned Absalom, who came to the king and bowed himself down with his face to the ground before him. And the king kissed Absalom.
20 Joab did this to shape the course of events, but my lord the king is as wise as an angel of God in knowing everything that happens in the land."
21 The king said to Joab, "Very well, I will do it. Go, bring back the young man Absalom."
23 Then Joab arose, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem.
24 But the king said, "He must go to his own house; he must not see my face." So Absalom went to his own house and did not see the king’s face.
1 Joab, son of Zeruiah, realized that the king's heart was focused on Absalom.
24 So Joab went to the king and said, 'What have you done? Look, Abner came to you. Why did you let him go? Now he is gone!'
10 A man saw what had happened and told Joab, 'I saw Absalom hanging in an oak tree.'
11 Joab said to the man who reported it, 'You saw him? Why didn’t you strike him down right there? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a belt.'
12 But the man replied to Joab, 'Even if I were to receive a thousand pieces of silver in my hand, I would not dare to harm the king’s son. For we all heard the king command you, Abishai, and Ittai to protect the young man Absalom for his sake.'
13 'If I had acted treacherously against my own life, nothing is hidden from the king, and you yourself would have kept your distance from me.'
14 Joab said, 'I cannot linger here with you.' So he took three spears in his hand and thrust them into Absalom’s heart while he was still alive, hanging in the oak tree.
15 Ten of Joab’s young armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.
1 After this, Absalom acquired for himself a chariot, horses, and fifty men to run ahead of him.
2 Absalom would rise early and stand beside the road to the gate. Whenever a man came with a dispute to bring before the king for judgment, Absalom would call to him and ask, 'Which city are you from?' And the man would answer, 'Your servant is from one of the tribes of Israel.'
3 Then Absalom would say to him, 'Look, your claims are good and valid, but there is no one appointed by the king to hear you.'
4 And Absalom would add, 'If only I were appointed judge in the land, then every man who has a dispute or case could come to me, and I would ensure he receives justice.'
24 Absalom went to the king and said, 'Your servant has shearers. Will the king and his attendants please join me?'
24 David went to Mahanaim, and Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
4 The people stole away into the city that day, as men who are ashamed steal away when they flee from battle.
5 The king covered his face and cried out in a loud voice, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!"
6 Joab came into the house to the king and said, "Today you have humiliated all your servants who have saved your life today, and the lives of your sons and daughters, your wives, and your concubines.
29 The king asked, 'Is the young man Absalom safe?' Ahimaaz answered, 'I saw a great commotion when Joab sent the king’s servant and me, but I do not know what it was.'
30 The king said, 'Stand aside and wait here.' So he stepped aside and stood there.
5 The king commanded Joab, Abishai, and Ittai, 'Be gentle with the young man Absalom for my sake.' All the troops heard the king’s orders concerning Absalom to all the commanders.
34 Meanwhile, Absalom fled. Now the watchman looked up and saw a large crowd coming down the hill on the road behind him.
28 Absalom ordered his servants, saying, 'Watch when Amnon’s heart is cheerful from drinking wine, and when I say to you, "Strike Amnon down," then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I ordered you? Be strong and courageous.’
29 So Absalom’s servants did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons got up, mounted their mules, and fled.
30 While they were on the way, word came to David: 'Absalom has struck down all the king’s sons; not one of them is left.'
17 Absalom said to Hushai, "Is this the loyalty you show your friend? Why didn’t you go with your friend?"
6 Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king for judgment, and he stole the hearts of the people of Israel.
7 At the end of forty years, Absalom said to the king, 'Please allow me to go to Hebron to fulfill a vow I made to the LORD.'
13 Then a messenger came to David and reported, 'The hearts of the men of Israel are with Absalom.'
14 David said to all his servants who were with him in Jerusalem, 'Arise, let us flee, or there will be no escape for us from Absalom. Hurry and leave, or he will quickly overtake us, bring disaster upon us, and strike the city with the edge of the sword.'
30 (Joab and his brother Abishai killed Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.)
1 The king was deeply moved and went up to the upper room over the gate and wept. As he went, he said, "My son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died in your place, Absalom, my son, my son!"
10 All the people throughout the tribes of Israel were arguing among themselves, saying, "The king delivered us from the hand of our enemies, he saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom.
10 Then Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel with this message: 'As soon as you hear the sound of the trumpet, say, “Absalom is king in Hebron!”'
26 Then Absalom said, 'If not, please let my brother Amnon come with us.' The king asked him, 'Why should he go with you?'
22 So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
20 When Absalom's servants came to the woman at the house, they asked, 'Where are Ahimaaz and Jonathan?' She answered, 'They crossed over the stream.' The servants searched but did not find them, and they returned to Jerusalem.
4 Nevertheless, the king’s word prevailed against Joab. So Joab went out and traveled throughout all Israel, and then he returned to Jerusalem.
5 Then Absalom said, 'Summon Hushai the Archite as well, so we may hear what he has to say.'
7 Now the whole family has risen against your servant. They say, 'Hand over the one who killed his brother so that we may put him to death for taking his brother’s life. We want to destroy the heir as well.' They will extinguish my remaining ember, leaving neither name nor remnant for my husband on the earth.
9 'Even now, he is hiding in one of the caves or some other place. If he attacks first, anyone who hears about it will say, "There has been a slaughter among the people who follow Absalom."'
22 Again Abner said to Asahel, 'Turn aside from following me. Why should I strike you down? How could I then show my face to your brother Joab?'