1 Thessalonians 5:23
Now may the God of peace Himself sanctify you entirely, and may your whole spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
Now may the God of peace Himself sanctify you entirely, and may your whole spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
And may the very God of peace sanctify you completely; and I pray God your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
The very God of peace sanctifie you thorow out. And I praye God that youre whole sprete soulse and body be kept fautlesse vnto ye comynge of oure Lorde Iesus Christ
The very God of peace sanctifye you thorow out. And I praye God, that youre whole sprete, soule & body be kepte blameles vnto ye comynge of oure LORDE Iesus Christ.
Nowe the very God of peace sanctifie you throughout: and I pray God that your whole spirite and soule and body, may be kept blamelesse vnto the comming of our Lord Iesus Christ.
And the very God of peace santifie you throughout And I pray God that your whole spirite, and soule, and body, may be preserued blamelesse in the comming of our Lorde Iesus Christe.
¶ And the very God of peace sanctify you wholly; and [I pray God] your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ;
And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.
And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.
And may the God of peace himself make you holy in every way; and may your spirit and soul and body be free from all sin at the coming of our Lord Jesus Christ.
May the God of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
Conclusion Now may the God of peace himself make you completely holy and may your spirit and soul and body be kept entirely blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11Now may our God and Father himself and our Lord Jesus direct our way to you.
12And may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all people, just as we also do for you.
13So that He may strengthen your hearts to be blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His holy ones.
22Abstain from every form of evil.
24The One who calls you is faithful, and He will do it.
25Brothers, pray also for us.
7So that you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ,
8Who will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
16Now may the Lord of peace Himself give you peace always, in every way. The Lord be with all of you.
5It is sanctified by the word of God and by prayer.
33Now may the God of peace be with you all. Amen.
20Now may the God of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,
21equip you with every good thing to do His will, working in us what is pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
3For this is God’s will: your sanctification—that you abstain from sexual immorality.
4That each of you knows how to control his own body in holiness and honor,
3But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you against the evil one.
1Since we have these promises, beloved, let us cleanse ourselves from every defilement of body and spirit, completing holiness in the fear of God.
14Pursue peace with everyone, and holiness, without which no one will see the Lord.
24Now to Him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless in the presence of His glory with great joy,
11Finally, brothers and sisters, rejoice! Strive for full restoration, encourage one another, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.
20But you, beloved, building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit,
15But just as the One who called you is holy, so also be holy in all your conduct.
16For it is written: "Be holy, because I am holy."
14Therefore, beloved, since you are waiting for these things, make every effort to be found by Him in peace, spotless and blameless.
10But the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, after you have suffered for a little while, will Himself restore, establish, strengthen, and uphold you.
17so that the servant of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.
3making every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace.
22He has now reconciled in His physical body through death to present you holy, blameless, and above reproach before Him—
23Peace to the brothers and sisters, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ.
11With this in mind, we constantly pray for you, that our God may make you worthy of His calling and by His power fulfill every desire for goodness and every work of faith.
12So that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
7And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
5Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ.
2Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
16Do you not know that you are God’s temple and that the Spirit of God dwells in you?
17If anyone destroys God’s temple, God will destroy that person; for God’s temple is holy, and you are that temple.
19Or do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? You are not your own;
15But honor the Lord as holy in your hearts. Always be ready to give a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you.
4In the name of our Lord Jesus Christ, when you are gathered together, and my spirit is with you, along with the power of our Lord Jesus,
22The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you all. Amen.
11And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
15Let the peace of Christ rule in your hearts, to which you were also called in one body. And be thankful.
17comfort and strengthen your hearts in every good work and word.
5Now the one who has prepared us for this very purpose is God, who has given us the Spirit as a deposit, guaranteeing what is to come.
7The Lord will keep you from all harm—He will watch over your life.
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
2Beloved, I pray that everything may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.
5because I hear about your love and faith that you have toward the Lord Jesus and for all the saints.
1Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.