Acts 2:5
Now there were devout Jews residing in Jerusalem, from every nation under heaven.
Now there were devout Jews residing in Jerusalem, from every nation under heaven.
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.
And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
And ther were dwellinge at Ierusalem Iewes devoute men which were of all nacions vnder heaven.
There were dwellinge at Ierusalem Iewes, men that feared God, out of euery nacion that is vnder heauen.
And there were dwelling at Hierusalem Iewes, men that feared God, of euery nation vnder heauen.
There were dwellyng at Hierusalem, Iewes, deuout men, out of euery nation of them that are vnder heauen.
¶ And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation under heaven.
Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every nation under the sky.
And there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men from every nation of those under the heaven,
Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.
Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.
Now there were living at Jerusalem, Jews, God-fearing men, from every nation under heaven.
Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every nation under the sky.
Now there were devout Jews from every nation under heaven residing in Jerusalem.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment because each one heard them speaking in their own language.
7They were astonished and amazed, saying, 'Aren't all these who are speaking Galileans?'
8How is it that each of us hears them in our native language where we were born?
9Parthians, Medes, Elamites, residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
10Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, visitors from Rome,
11both Jews and proselytes, Cretans and Arabs—we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!
12They were all amazed and perplexed, asking one another, 'What does this mean?'
13But others mocked and said, 'They are full of new wine.'
14Then Peter stood up with the eleven, raised his voice and addressed the crowd: 'Men of Judea and all who live in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words.'
15'These people are not drunk, as you suppose. It’s only nine in the morning!'
16'No, this is what was spoken by the prophet Joel.'
1When the day of Pentecost had fully come, they were all together in one place.
2Suddenly, there came a sound from heaven like a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
3They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them.
4They were all filled with the Holy Spirit and began to speak in different languages as the Spirit enabled them to speak.
2The people praised all those who willingly volunteered to live in Jerusalem.
3So Paul and Barnabas stayed there for a considerable time, speaking boldly in reliance on the Lord, who confirmed the message of his grace by granting signs and wonders to be done through their hands.
4The people of the city were divided; some sided with the Jews, while others supported the apostles.
12Through the hands of the apostles, many signs and wonders were being performed among the people. And they were all gathered together in Solomon's Colonnade with one accord.
44While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came down on all who were listening to the message.
45The circumcised believers who had come with Peter were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles,
46for they were hearing them speaking in tongues and praising God. Then Peter responded:
8Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, 'Rulers of the people and elders of Israel,'
1Brothers and fathers, listen now to my defense before you.
2When they heard that he was speaking to them in the Hebrew language, they became even more quiet, and he said:
31After they prayed, the place where they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.
32The multitude of believers were of one heart and soul, and no one claimed that any of their possessions was their own, but they had everything in common.
12A man named Ananias, a devout observer of the law who was well spoken of by all the Jews living there,
7There were about twelve men in all.
43Everyone was filled with awe, and many wonders and signs were performed through the apostles.
44All the believers were united and had everything in common.
45They sold their possessions and goods and distributed the proceeds to everyone, as anyone had need.
26From one man, he made every nation of mankind to live on the entire face of the earth, having determined their appointed times and the boundaries of their habitation.
1Now the whole earth had one language and a common speech.
4But many of those who heard the message believed, and the number of men grew to about five thousand.
5The next day, the rulers, the elders, and the scribes gathered together in Jerusalem.
15In those days Peter stood up among the disciples (a group numbering about one hundred and twenty), and said,
1The apostles and the believers throughout Judea heard that even the Gentiles had accepted the word of God.
4When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, along with the apostles and elders, and they reported all that God had done through them.
8But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
7So the word of God spread. The number of the disciples in Jerusalem increased rapidly, and a large group of priests became obedient to the faith.
11Just then, three men who had been sent to me from Caesarea arrived at the house where I was staying.
13When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were uneducated, ordinary men, they were amazed and recognized that they had been with Jesus.
19Now those who had been scattered as a result of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word only to Jews.
20But some of them, men from Cyprus and Cyrene, went to Antioch and also began speaking to the Greeks, proclaiming the good news about the Lord Jesus.
3In Jerusalem lived some of the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh.
16Crowds also gathered from the towns around Jerusalem, bringing the sick and those tormented by unclean spirits, and they were all healed.
22And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to entreat the favor of the LORD.
27While talking with him, Peter went inside and found many people gathered.
37When they heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, 'Brothers, what shall we do?'