Acts 4:13

Linguistic Bible Translation from Source Texts

When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were uneducated, ordinary men, they were amazed and recognized that they had been with Jesus.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

  • KJV1611 – Modern English

    Now when they saw the boldness of Peter and John and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled; and they realized that they had been with Jesus.

  • King James Version 1611 (Original)

    Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Now{G1161} when they beheld{G2334} the boldness{G3954} of Peter{G4074} and{G2532} John,{G2491} and{G2532} had perceived{G2638} that{G3754} they were{G1526} unlearned{G62} and{G2532} ignorant{G2399} men,{G444} they marvelled;{G2296} and{G5037} they took knowledge{G1921} of them,{G846} that{G3754} they had been{G2258} with{G4862} Jesus.{G2424}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Now{G1161} when they saw{G2334}{(G5723)} the boldness{G3954} of Peter{G4074} and{G2532} John{G2491}, and{G2532} perceived{G2638}{(G5642)} that{G3754} they were{G1526}{(G5748)} unlearned{G62} and{G2532} ignorant{G2399} men{G444}, they marvelled{G2296}{(G5707)}; and{G5037} they took knowledge{G1921}{(G5707)} of them{G846}, that{G3754} they had been{G2258}{(G5713)} with{G4862} Jesus{G2424}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    When they sawe the boldnes of Peter and Iohn and vnderstode that they were vnlerned men and laye people they marveyled and they knew them that they were with Iesu:

  • Coverdale Bible (1535)

    They sawe the boldnesse of Peter & Ihon and marueyled, for they were sure yt they were vnlerned men and laye people. And they knewe the also, that they were wt Iesu.

  • Geneva Bible (1560)

    Now when they sawe the boldnes of Peter and Iohn, and vnderstoode that they were vnlearned men and without knowledge, they marueiled, & knew them, that they had bin with Iesus:

  • Bishops' Bible (1568)

    Nowe when they sawe the boldnesse of Peter and Iohn, and vnderstoode that they were vnlearned and lay men, they marueyled, and they knewe them that they had ben with Iesu:

  • Authorized King James Version (1611)

    Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

  • Webster's Bible (1833)

    Now when they saw the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled. They recognized that they had been with Jesus.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And beholding the openness of Peter and John, and having perceived that they are men unlettered and plebeian, they were wondering -- they were taking knowledge also of them that with Jesus they had been --

  • American Standard Version (1901)

    Now when they beheld the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

  • American Standard Version (1901)

    Now when they beheld the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

  • Bible in Basic English (1941)

    Now when they saw that Peter and John were without fear, though they were men of no education or learning, they were greatly surprised; and they took note of them that they had been with Jesus.

  • World English Bible (2000)

    Now when they saw the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled. They recognized that they had been with Jesus.

  • NET Bible® (New English Translation)

    When they saw the boldness of Peter and John, and discovered that they were uneducated and ordinary men, they were amazed and recognized these men had been with Jesus.

Referenced Verses

  • Matt 11:25 : 25 At that time Jesus said, 'I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.'
  • John 7:15 : 15 The Jews were amazed, saying, 'How does this man know so much without having been taught?'
  • 1 Cor 1:27 : 27 But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
  • Acts 2:7-9 : 7 They were astonished and amazed, saying, 'Aren't all these who are speaking Galileans?' 8 How is it that each of us hears them in our native language where we were born? 9 Parthians, Medes, Elamites, residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, visitors from Rome, 11 both Jews and proselytes, Cretans and Arabs—we hear them declaring the wonders of God in our own tongues! 12 They were all amazed and perplexed, asking one another, 'What does this mean?'
  • John 18:16-17 : 16 But Peter stood outside at the door. Then the other disciple, who was known to the high priest, went out, spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. 17 The servant girl who was the doorkeeper said to Peter, 'Aren't you also one of this man's disciples?' He replied, 'I am not.'
  • John 7:49 : 49 But this crowd that does not know the law is accursed.
  • Matt 26:57-58 : 57 Those who had arrested Jesus took Him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had assembled. 58 But Peter followed Him at a distance, all the way to the courtyard of the high priest. He went inside and sat down with the servants to see how it would end.
  • Matt 26:71 : 71 Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to those standing there, "This man was with Jesus of Nazareth."
  • Matt 26:73 : 73 A little while later, those standing there approached Peter and said, "Surely you are one of them, for your accent gives you away."
  • Luke 22:8 : 8 Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
  • Luke 22:52-54 : 52 Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs? 53 Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour—when darkness reigns." 54 Then they seized him, led him away, and brought him into the house of the high priest. Peter followed at a distance.
  • Luke 22:56-60 : 56 A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him." 57 But he denied it: "Woman, I don’t know him," he said. 58 A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied. 59 About an hour later, another person strongly insisted, 'Certainly, this man was also with him, for he is a Galilean.' 60 But Peter replied, 'Man, I don’t know what you’re talking about!' Just as he was speaking, the rooster crowed.
  • Matt 4:18-22 : 18 While walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew, his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen. 19 And He said to them, 'Come, follow Me, and I will make you fishers of men.' 20 Immediately they left their nets and followed Him. 21 Going on from there, He saw two other brothers, James the son of Zebedee and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets, and He called them. 22 And immediately they left the boat and their father and followed Him.
  • John 19:26 : 26 When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, "Woman, here is your son."

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Acts 4:14-16
    3 verses
    82%

    14 And seeing the man who had been healed standing there with them, they had nothing to say in opposition.

    15 After ordering them to leave the council, they conferred among themselves.

    16 They said, 'What are we to do with these men? For it is clear to everyone living in Jerusalem that a notable sign has been performed through them, and we cannot deny it.'

  • Acts 3:10-12
    3 verses
    78%

    10 They recognized him as the man who used to sit begging at the Beautiful Gate of the temple, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him.

    11 While the healed man clung to Peter and John, all the people ran together to them on Solomon’s Colonnade, utterly amazed.

    12 When Peter saw this, he addressed the people: "Fellow Israelites, why are you amazed at this? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?

  • Acts 4:7-9
    3 verses
    76%

    7 They brought them before them and asked, 'By what power or in whose name have you done this?'

    8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, 'Rulers of the people and elders of Israel,'

    9 'If we are being examined today concerning a good deed done to a sick man—how this man was healed—'

  • Acts 2:12-14
    3 verses
    75%

    12 They were all amazed and perplexed, asking one another, 'What does this mean?'

    13 But others mocked and said, 'They are full of new wine.'

    14 Then Peter stood up with the eleven, raised his voice and addressed the crowd: 'Men of Judea and all who live in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words.'

  • Acts 2:6-7
    2 verses
    75%

    6 When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment because each one heard them speaking in their own language.

    7 They were astonished and amazed, saying, 'Aren't all these who are speaking Galileans?'

  • 21 Therefore, it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,

  • 3 So Paul and Barnabas stayed there for a considerable time, speaking boldly in reliance on the Lord, who confirmed the message of his grace by granting signs and wonders to be done through their hands.

  • Acts 4:18-23
    6 verses
    73%

    18 So they called them and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.

    19 But Peter and John replied, 'Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge.'

    20 'For we cannot stop speaking about what we have seen and heard.'

    21 After further threats, they let them go, finding no way to punish them because of the people, since they were all glorifying God for what had happened.

    22 For the man on whom this miraculous sign of healing was performed was over forty years old.

    23 After they were released, they returned to their own people and reported everything the chief priests and the elders had said to them.

  • 9 For amazement had seized him and all those with him because of the catch of fish they had taken.

  • 46 for they were hearing them speaking in tongues and praising God. Then Peter responded:

  • Acts 5:12-13
    2 verses
    72%

    12 Through the hands of the apostles, many signs and wonders were being performed among the people. And they were all gathered together in Solomon's Colonnade with one accord.

    13 None of the others dared to join them, but the people held them in high esteem.

  • 31 After they prayed, the place where they were gathered was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness.

  • 22 Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with miracles, wonders, and signs that God did through Him among you, as you yourselves know—

  • Acts 3:16-17
    2 verses
    72%

    16 By faith in His name, this man—whom you see and know—has been made strong. The faith that comes through Jesus has given him this complete healing in the presence of you all.

    17 And now, brothers, I know that you acted in ignorance, just as your leaders also did.

  • 32 They were astonished at His teaching, because His words were spoken with authority.

  • 33 With great power, the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all.

  • 14 When the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to them.

  • 12 'And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among humanity by which we must be saved.'

  • 43 And all the people were amazed at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, he said to his disciples,

  • 8 When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to humans.

  • 26 Everyone was amazed and gave glory to God. They were filled with awe and said, "We have seen remarkable things today."

  • 28 And they stayed there a considerable time with the disciples.

  • 16 Peter, however, kept knocking, and when they opened the door and saw him, they were amazed.

  • 37 When they heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, 'Brothers, what shall we do?'

  • 4 When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, along with the apostles and elders, and they reported all that God had done through them.

  • 27 Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.

  • 4 Peter, along with John, fixed his gaze on him and said, "Look at us."

  • 40 They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.

  • 15 The Jews were amazed, saying, 'How does this man know so much without having been taught?'

  • 17 This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus. Fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.

  • 12 Then the proconsul, when he saw what had happened, believed, being amazed at the teaching of the Lord.

  • 32 Peter and those with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.

  • 6 For he did not know what to say, because they were terrified.

  • 52 And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.