Acts 19:17
This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus. Fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus. Fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
And this was known to all the Jews and Greeks also living in Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
And this was knowen to all ye Iewes and Grekes also which dwelt at Ephesus and feare came on them all and they magnified the name of ye LORde Iesus.
This was knowne vnto all the Iewes and Grekes which dwelt at Ephesus, and there fell a feare vpon them all. And ye name of the LORDE Iesus was magnified.
And this was knowen to all the Iewes and Grecians also, which dwelt at Ephesus, and feare came on them all, and the Name of the Lord Iesus was magnified,
And this was knowen to all ye Iewes & Grekes also which dwelt at Ephesus, and feare came on them all, & the name of the Lorde Iesus was magnified.
And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
This became known to all, both Jews and Greeks, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
and this became known to all, both Jews and Greeks, who are dwelling at Ephesus, and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was being magnified,
And this became known to all, both Jews and Greeks, that dwelt at Ephesus; and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
And this became known to all, both Jews and Greeks, that dwelt at Ephesus; and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
And this came to the ears of all those, Jews and Greeks, who were living at Ephesus; and fear came on them all, and the name of the Lord Jesus was made great.
This became known to all, both Jews and Greeks, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
This became known to all who lived in Ephesus, both Jews and Greeks; fear came over them all, and the name of the Lord Jesus was praised.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10This continued for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.
11God did extraordinary miracles through Paul,
12so that even handkerchiefs or aprons that had touched him were brought to the sick, and their diseases left them, and evil spirits went out of them.
13Some itinerant Jewish exorcists tried to invoke the name of the Lord Jesus over those possessed by evil spirits, saying, "I adjure you by the Jesus whom Paul preaches."
14There were seven sons of a Jewish high priest named Sceva doing this.
15But the evil spirit answered them, "Jesus I know, and Paul I recognize, but who are you?"
16Then the man in whom the evil spirit was leaped on them, overpowered them all, and prevailed against them, so that they fled out of the house naked and wounded.
18Many who had believed came confessing and disclosing their practices.
34But when the crowd realized he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours, "Great is Artemis of the Ephesians!"
35When the city clerk had calmed the crowd, he said, "Men of Ephesus, who doesn’t know that the city of the Ephesians is the guardian of the temple of the great Artemis and of the image that fell from heaven?
25He gathered them together, along with others who worked in similar trades, and said, "Men, you know that we gain a good income from this business.
26You see and hear that not only in Ephesus but almost all of Asia, this Paul has persuaded and turned away a great number of people by saying that gods made by hands are not really gods.
27Not only is there a danger that our trade might fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis might be discredited, and her magnificence, whom all of Asia and the world worship, might be destroyed.
28When they heard this, they were filled with rage and began shouting, "Great is Artemis of the Ephesians!"
29The whole city was filled with confusion, and they rushed together to the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul's traveling companions.
11Great fear came upon the whole church and upon all who heard these events.
43Everyone was filled with awe, and many wonders and signs were performed through the apostles.
65Fear came on all those who lived around them, and throughout the hill country of Judea, all these things were being talked about.
20So the word of the Lord continued to grow and prevail mightily.
26Everyone was amazed and gave glory to God. They were filled with awe and said, "We have seen remarkable things today."
16Fear took hold of everyone, and they glorified God, saying, 'A great prophet has risen among us!' and 'God has visited His people!'
5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
43And all the people were amazed at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, he said to his disciples,
42This became known throughout Joppa, and many believed in the Lord.
10Everyone, from the least to the greatest, paid attention to him and said, 'This man is the great power of God.'
13When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were uneducated, ordinary men, they were amazed and recognized that they had been with Jesus.
21After further threats, they let them go, finding no way to punish them because of the people, since they were all glorifying God for what had happened.
8They stirred up the crowd and the city rulers as they heard these things.
9Their own tongues will cause their downfall; all who see them will shake their heads.
10The fear of the LORD came upon all the kingdoms surrounding Judah, so they did not make war against Jehoshaphat.
10Then all the peoples of the earth will see that the name of the LORD is called upon you, and they will stand in awe of you.
35The people went out to see what had happened. When they came to Jesus, they found the man who had been possessed by demons sitting at Jesus' feet, dressed and in his right mind, and they were afraid.
19After greeting them, Paul gave a detailed account of everything God had done among the Gentiles through his ministry.
20When they heard this, they praised God. Then they said to him, 'You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous for the law.'
36He sent the message to the people of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.
37You know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John preached—
17So David’s fame spread throughout the lands, and the LORD caused all the nations to fear him.
49The word of the Lord spread through the entire region.
19'I served the Lord with all humility, with tears, and with trials that came to me through the plots of the Jews.'
29The fear of God came on all the surrounding kingdoms when they heard how the LORD had fought against the enemies of Israel.
11When the crowd saw what Paul had done, they raised their voices in the Lycaonian language, saying, 'The gods have come down to us in human form!'
38The officers reported this to the magistrates, and when they heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
13None of the others dared to join them, but the people held them in high esteem.
21All who heard him were amazed and said, "Isn’t this the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And didn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?"
23During that time, a great disturbance arose concerning the Way.
29The jailer asked for lights, rushed in, and trembling with fear, he fell down before Paul and Silas.
14But when the apostles, Barnabas and Paul, heard about it, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting,
27When they arrived and gathered the church together, they reported all that God had done through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles.
6When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified.
1While Apollos was in Corinth, Paul traveled through the inland regions and came to Ephesus. There he found some disciples.