Deuteronomy 30:16

Linguistic Bible Translation from Source Texts

For I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and judgments, so that you may live and multiply, and the LORD your God may bless you in the land you are entering to possess.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

  • KJV1611 – Modern English

    In that I command you this day to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that you may live and multiply: and the LORD your God shall bless you in the land where you go to possess it.

  • King James Version 1611 (Original)

    In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    in that I command{H6680} thee this day{H3117} to love{H157} Jehovah{H3068} thy God,{H430} to walk{H3212} in his ways,{H1870} and to keep{H8104} his commandments{H4687} and his statutes{H2708} and his ordinances,{H4941} that thou mayest live{H2421} and multiply,{H7235} and that Jehovah{H3068} thy God{H430} may bless{H1288} thee in the land{H776} whither thou goest{H935} in to possess{H3423} it.

  • King James Version with Strong's Numbers

    In that I command{H6680}{(H8764)} thee this day{H3117} to love{H157}{(H8800)} the LORD{H3068} thy God{H430}, to walk{H3212}{(H8800)} in his ways{H1870}, and to keep{H8104}{(H8800)} his commandments{H4687} and his statutes{H2708} and his judgments{H4941}, that thou mayest live{H2421}{(H8804)} and multiply{H7235}{(H8804)}: and the LORD{H3068} thy God{H430} shall bless{H1288}{(H8765)} thee in the land{H776} whither thou goest{H935}{(H8802)} to possess{H3423}{(H8800)} it.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    in that I commaunde the this daye to loue the Lorde thi God and to walke in his wayes and to kepe his commaundementes, his ordynaunces and his lawes: that thou mayst lyue and multipye, and that the Lorde thy God man blesse the in the londe whother thou goest to possesse it.

  • Coverdale Bible (1535)

    For I comaunde the this daye, to loue the LORDE thy God, and to walke in his wayes, and to kepe his commaundementes, ordinaunces, and lawes, that thou mayest lyue and multiplye, and that the LORDE thy God maye blesse the in the londe, whither thou goest to possesse it.

  • Geneva Bible (1560)

    In that I commaunde thee this day, to loue the Lorde thy God, to walke in his wayes, & to keepe his commaundements, and his ordinances, and his lawes, that thou mayest liue, and be multiplied, & that the Lorde thy God may blesse thee in the land, whither thou goest to possesse it.

  • Bishops' Bible (1568)

    For where as I commaunde thee this day, to loue the Lorde thy God, to walke in his wayes, and to kepe his commaundementes, his ordinaunces, and his lawes, yf thou so do thou shalt lyue and multiplie, and the Lorde thy God shall blesse thee in the lande whyther thou goest to possesse it.

  • Authorized King James Version (1611)

    In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

  • Webster's Bible (1833)

    in that I command you this day to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    in that I am commanding thee to-day to love Jehovah thy God, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and thou hast lived and multiplied, and Jehovah thy God hath blessed thee in the land whither thou art going in to possess it.

  • American Standard Version (1901)

    in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.

  • American Standard Version (1901)

    in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.

  • Bible in Basic English (1941)

    In giving you orders today to have love for the Lord your God, to go in his ways and keep his laws and his orders and his decisions, so that you may have life and be increased, and that the blessing of the Lord your God may be with you in the land where you are going, the land of your heritage.

  • World English Bible (2000)

    in that I command you this day to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.

  • NET Bible® (New English Translation)

    What I am commanding you today is to love the LORD your God, to walk in his ways, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the LORD your God will bless you in the land which you are about to possess.

Referenced Verses

  • Deut 30:6 : 6 The LORD your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants, so that you will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, that you may live.
  • 1 Cor 7:19 : 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God’s commandments is what matters.
  • 1 John 5:2-3 : 2 This is how we know that we love the children of God: by loving God and keeping His commandments. 3 For this is the love of God: that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome.
  • Matt 22:37-38 : 37 Jesus replied, 'You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.' 38 This is the first and greatest commandment.
  • John 14:21 : 21 The one who has my commandments and keeps them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him.
  • Deut 6:5 : 5 You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 85%

    18 I declare to you today that you shall surely perish and will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess.

    19 I call heaven and earth as witnesses against you today, that I have set before you life and death, blessing and curse. Therefore, choose life, so that you and your descendants may live,

    20 loving the LORD your God, obeying His voice, and holding fast to Him. For He is your life and the length of your days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give them.

  • 1 Be meticulous in observing all the commandments that I am commanding you today, so that you may live, multiply, enter, and take possession of the land which the Lord swore to your fathers.

  • 40 Keep His statutes and commandments that I am giving you today, so that it may go well with you and your children after you, and that you may live long in the land that the LORD your God is giving you for all time.

  • 82%

    16 Today the LORD your God commands you to follow these statutes and judgments; therefore, you must be careful to keep them with all your heart and with all your soul.

    17 Today you have declared that the LORD will be your God, that you will walk in His ways, keep His statutes, commandments, and judgments, and obey His voice.

  • 13 and to keep the commandments of the LORD and His statutes that I am commanding you today for your own good?

  • Deut 6:1-3
    3 verses
    82%

    1 These are the commandments, statutes, and judgments that the LORD your God commanded to teach you to carry out in the land you are about to cross into and possess.

    2 So that you may fear the LORD your God by keeping all His statutes and commandments that I am commanding you today—you, your children, and your grandchildren—all the days of your life, and so your days may be prolonged.

    3 Hear, O Israel, and be careful to obey, so that it may go well with you and that you may increase greatly in the land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, has promised you.

  • 33 Walk in all the ways that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land you will possess.

  • Deut 11:8-9
    2 verses
    81%

    8 Therefore, keep every commandment I am giving you today, so that you may be strong and go in and take possession of the land that you are crossing over to inherit.

    9 And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.

  • 3 Obey the charge of the LORD your God by walking in His ways, keeping His statutes, commandments, judgments, and testimonies, as it is written in the Law of Moses. In this way, you will prosper in all you do and wherever you turn.

  • 5 See, I have taught you statutes and judgments just as the LORD my God commanded me, so that you may act according to them in the land you are entering to possess.

  • 1 These are the statutes and ordinances that you must carefully observe in the land that the Lord, the God of your ancestors, has given you to possess, for as long as you live on the earth.

  • 1 You shall love the LORD your God and always keep His charge, His statutes, His judgments, and His commandments.

  • 10 Obey the voice of the LORD your God and follow His commandments and statutes that I am giving you today.

  • 80%

    21 so that your days and the days of your children may be prolonged in the land that the LORD swore to give to your ancestors, as long as the heavens are above the earth.

    22 For if you carefully keep all these commandments I am giving you to follow—to love the LORD your God, to walk in all His ways, and to hold fast to Him—

  • 27 the blessing if you obey the commandments of the LORD your God that I am giving you today,

  • 14 The LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, so that you would observe them in the land you are crossing over to possess.

  • 1 Now, Israel, listen to the statutes and judgments that I am teaching you to observe, so that you may live and enter to take possession of the land that the LORD, the God of your ancestors, is giving to you.

  • Deut 6:17-18
    2 verses
    80%

    17 Diligently keep the commandments of the LORD your God, as well as His testimonies and statutes that He has commanded you.

    18 Do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may go well with you, and you may go in and possess the good land the LORD promised to your ancestors.

  • 32 Be careful to keep all the statutes and ordinances that I am setting before you today.

  • 15 See, I have set before you today life and good, death and evil.

  • 6 Therefore, you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and to revere Him.

  • 11 Therefore, you shall keep the commandment, the statutes, and the ordinances that I am giving you today to follow.

  • 8 And you will again obey the LORD and follow all His commandments that I am giving you today.

  • 18 Do not let any of the things set apart for destruction cling to your hand, so that the LORD will turn from His fierce anger and show you mercy, have compassion on you, and increase you, as He swore to your ancestors.

  • 78%

    46 he said to them: Set your hearts on all the words I have solemnly declared to you this day, so that you may command your children to obey carefully all the words of this law.

    47 They are not just empty words for you—they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.

  • 28 Be careful to obey all these words I command you, so that it may always go well with you and your children after you, because you will be doing what is good and right in the eyes of the Lord your God.

  • 11 Be careful not to forget the Lord your God by failing to keep His commandments, judgments, and statutes that I am commanding you today.

  • 31 But as for you, stay here with Me, so that I may give you all the commands, decrees, and laws you are to teach them to follow in the land I am giving them to possess.

  • 1 If you diligently obey the voice of the LORD your God by carefully keeping all His commandments that I am commanding you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth.

  • Deut 30:1-2
    2 verses
    77%

    1 When all these things come upon you—the blessing and the curse that I have set before you—and you call them to mind among all the nations where the LORD your God has driven you,

    2 and you return to the LORD your God and obey His voice with all your heart and soul, you and your children, according to all that I command you today,

  • 10 if you obey the voice of the LORD your God, keeping His commandments and statutes that are written in this Book of the Law, and if you turn to the LORD your God with all your heart and soul.

  • Deut 28:8-9
    2 verses
    77%

    8 The LORD will command the blessing on your storehouses and on all you set your hand to do. He will bless you in the land that the LORD your God is giving you.

    9 The LORD will establish you as His holy people, as He swore to you, if you keep the commandments of the LORD your God and walk in His ways.

  • 24 The LORD commanded us to obey all these statutes and to fear the LORD our God for our own good always, so that He might preserve our lives, as it is today.

  • 15 But if you will not listen to the voice of the LORD your God and carefully follow all His commandments and statutes I am commanding you today, then all these curses will come upon you and overtake you.

  • 13 If you indeed obey my commandments that I am giving you today—to love the LORD your God and to serve Him with all your heart and with all your soul—

  • 5 If only you carefully obey the voice of the Lord your God, being diligent to observe all these commandments that I am commanding you today.

  • 5 But be very careful to keep the commandment and the law that Moses, the servant of the LORD, commanded you: to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and all your soul.

  • 8 Now, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek all the commandments of the LORD your God so that you may possess this good land and leave it as an inheritance for your descendants forever.

  • 20 Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.