Ecclesiastes 1:12
I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.
I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
I myself ye Preacher, beynge kynge of Israel & Ierusale,
I the Preacher haue bene King ouer Israel in Ierusalem:
I my selfe the preacher was kyng of Israel at Hierusalem,
¶ I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
I, a preacher, have been king over Israel in Jerusalem.
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
Futility of Secular Accomplishment I, the Teacher, have been king over Israel in Jerusalem.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1The words of the Teacher, son of David, king in Jerusalem.
2“Utterly meaningless!” says the Teacher. “Utterly meaningless! Everything is meaningless.”
3What does man gain from all his labor at which he toils under the sun?
13I set my heart to seek and explore by wisdom all that is done under the heavens. What a burdensome task God has given to the human race to occupy themselves with!
14I have seen all the deeds that are done under the sun; they are all meaningless, a chasing after the wind.
15What is crooked cannot be straightened, and what is lacking cannot be counted.
16I said to myself, 'Look, I have grown and increased in wisdom more than anyone who has ruled Jerusalem before me. I have experienced much wisdom and knowledge.'
17Then I set my heart to understand wisdom, as well as madness and folly, but I learned that this too is a chasing after the wind.
9I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem, and my wisdom stayed with me.
10Anything my eyes desired, I did not withhold from them; I did not keep my heart from any pleasure. My heart took delight in all my labor, for this was my reward for all my efforts.
11Yet when I considered all that my hands had done and the toil I had expended in doing it, behold, everything was meaningless—a chasing after the wind. There was nothing to be gained under the sun.
12So I turned my attention to consider wisdom, madness, and folly. For what can anyone do who comes after the king? Only what has already been done.
13I saw that wisdom is better than folly, just as light is better than darkness.
1The proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
8'Utter futility,' says the Teacher. 'Everything is futile!'
9In addition to being wise, the Teacher continually taught the people knowledge; he carefully considered, explored, and arranged many proverbs.
10The Teacher sought to find delightful sayings and to write words of truth accurately.
12Therefore wisdom and knowledge are given to you. I will also give you wealth, possessions, and honor, such as no king before you ever had and none after you will have."
13Then Solomon returned from the high place at Gibeon, from before the tent of meeting, to Jerusalem, and he reigned over Israel.
3I explored with my heart how to cheer my body with wine, while my mind guided me with wisdom, and how to embrace folly until I could see what is good for people to do under the heavens during the few days of their lives.
4I undertook great projects: I built houses for myself and planted vineyards.
1King Solomon ruled over all Israel.
19And who knows whether that person will be wise or foolish? Yet they will rule over all the fruit of my labor that I have worked for under the sun. This too is meaningless.
20So I turned my heart to despair over all the hard work with which I had labored under the sun.
15Then I said in my heart, 'What happens to the fool will also happen to me. So why have I been so very wise?' And I concluded in my heart, 'This too is meaningless.'
13I also saw this example of wisdom under the sun, and it seemed great to me.
9What has been will be again, what has been done will be done again; there is nothing new under the sun.
10Is there anything of which one can say, 'Look! This is something new'? It was here already, long ago; it was here before our time.
11No one remembers the former generations, and even those yet to come will not be remembered by those who follow them.
1I said to myself, 'Come now, I will test you with pleasure to see what is good.' But behold, this too was meaningless.
9I observed all this as I considered all the work done under the sun: a time when one man has power over another to hurt them.
2Solomon spoke to all Israel, to the commanders of thousands and hundreds, to the judges, and to all the leaders and heads of fathers’ households throughout Israel.
17So I hated life, because the work done under the sun was grievous to me. For everything is meaningless, a chasing after the wind.
6I made reservoirs of water to irrigate groves of flourishing trees.
7I acquired male and female servants and had other servants born in my house. I also owned more herds and flocks than anyone in Jerusalem who had come before me.
22King Solomon was greater in riches and wisdom than all the kings of the earth.
7Again, I turned and saw meaninglessness under the sun.
9Now, Lord God, let your promise to my father David be confirmed, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.
10Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?
27'See,' says the Teacher, 'this is what I have discovered, adding one thing to another to understand the scheme of things.'
25For who can eat or who can enjoy life apart from Him?
25I turned my mind to understand, to investigate, and to search out wisdom and the meaning of things, and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.
1So I reflected on all this and set my heart to examine it: that the righteous, the wise, and their deeds are in the hand of God. People do not know whether love or hatred awaits them; everything lies before them.
15I saw all the living who walk under the sun following the youth, the second one, who replaces him.
46Moreover, Solomon has taken his seat on the royal throne.
15By me kings reign, and rulers enact just decrees.
10the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
1Again I looked and saw all the oppression that is done under the sun: I saw the tears of the oppressed, and they had no comforter. Power was on the side of their oppressors, and they had no comforter.
14With kings and counselors of the earth who built ruins for themselves.
23King Solomon was greater in riches and wisdom than all the kings of the earth.