Esther 2:11
Every day, Mordecai walked back and forth near the courtyard of the harem to find out how Esther was and what was happening to her.
Every day, Mordecai walked back and forth near the courtyard of the harem to find out how Esther was and what was happening to her.
And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how ther did, and what should become of her.
And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.
And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.
And Mordecai{H4782} walked{H1980} every day{H3117} before{H6440} the court{H2691} of the women's{H802} house,{H1004} to know{H3045} how Esther{H635} did,{H7965} and what would become{H6213} of her.
And Mordecai{H4782} walked{H1980}{(H8693)} every day{H3117} before{H6440} the court{H2691} of the women's{H802} house{H1004}, to know{H3045}{(H8800)} how Esther{H635} did{H7965}, and what should become{H6213}{(H8735)} of her.
And Mardocheus walked euery daye before ye courte of ye Womes buyldinge, yt he might knowe how Hester dyd, and what shulde become of her.
Aud Mordecai walked euery day before the court of the womens house, to knowe if Ester did well, and what should be done with her.
And Mardocheus walked euery day before the court of the womens house, that he might knowe howe Esther did, and what shoulde become of her.
And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what should become of her.
Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.
and during every day Mordecai is walking up and down before the court of the house of the women to know the welfare of Esther, and what is done with her.
And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.
And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.
And every day Mordecai took his walk before the square of the women's house, to see how Esther was and what would be done to her.
Mordecai walked every day in front of the court of the women's house, to find out how Esther did, and what would become of her.
And day after day Mordecai used to walk back and forth in front of the court of the harem in order to learn how Esther was doing and what might happen to her.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 When it was the turn of each young woman to go to King Ahasuerus, after completing twelve months of beauty treatments as prescribed—the six months with oil of myrrh and six months with perfumes and cosmetics for women—
13 the young woman would go to the king, and she was given whatever she requested to take with her from the harem to the king’s palace.
14 She would go in the evening, and in the morning she would return to a second harem under the custody of Shaashgaz, the king’s eunuch in charge of the concubines. She would not go to the king again unless he delighted in her and summoned her by name.
15 When it was Esther’s turn—the daughter of Abihail, the uncle of Mordecai who had adopted her as his own daughter—to go to the king, she did not request anything except what Hegai, the king’s eunuch in charge of the women, recommended. And Esther won the favor of everyone who saw her.
16 Esther was taken to King Ahasuerus in the royal palace in the tenth month, the month of Tebeth, in the seventh year of his reign.
17 Now the king loved Esther more than all the other women, and she won his favor and kindness more than any of the other virgins. So he placed the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.
7 Mordecai was the guardian of Hadassah, also known as Esther, the daughter of his uncle, because she had neither father nor mother. The young woman was beautiful in form and appearance. When her father and mother died, Mordecai took her in as his own daughter.
8 When the king’s command and decree were heard, and many young women were gathered to the citadel of Susa under the custody of Hegai, Esther also was taken to the king’s palace and placed under the custody of Hegai, who was in charge of the women.
9 The young woman pleased him and gained his favor. So he promptly provided her with beauty treatments and her portion of food, along with seven chosen young women from the king’s palace. He moved her and her attendants to the best place in the harem.
10 Esther had not revealed her people or her family background because Mordecai had commanded her not to do so.
4 When Esther’s attendants and eunuchs came and told her, the queen was deeply distressed. She sent clothes for Mordecai to wear so he could remove his sackcloth, but he refused them.
5 Then Esther summoned Hathach, one of the king’s eunuchs appointed to attend her, and ordered him to find out what was troubling Mordecai and why.
6 Hathach went out to Mordecai in the square of the city in front of the king's gate.
7 Mordecai told him everything that had happened to him, including the exact amount of money Haman had promised to pay into the king's treasury for the destruction of the Jews.
8 He also gave him a copy of the text of the decree issued in Susa for their destruction, so that Hathach could show it to Esther and explain it to her, urging her to go to the king, plead for mercy, and intercede for her people.
9 Hathach returned and reported Mordecai’s message to Esther.
10 Then Esther instructed Hathach to respond to Mordecai.
11 ‘All the king's servants and the people of the king's provinces know that for anyone—man or woman—who approaches the king in the inner court without being summoned, there is one law: they are to be put to death unless the king extends the gold scepter, allowing them to live. But I have not been summoned to come to the king for thirty days.’
12 When Mordecai was informed of what Esther said,
13 he sent back this reply to her: ‘Do not think that because you are in the king's house you alone will escape the fate of all the Jews.’
19 When the virgins were gathered a second time, Mordecai was sitting at the king’s gate.
20 Esther had still not revealed her family background or her people, just as Mordecai had instructed her. She continued to follow Mordecai’s instructions as she had when he was raising her.
21 During those days, while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, became angry and plotted to assassinate King Ahasuerus.
22 When Mordecai learned about the plot, he informed Queen Esther, and she reported it to the king, giving credit to Mordecai.
1 On the third day, Esther put on her royal robes and stood in the inner courtyard of the king’s palace, facing the king's hall. The king was sitting on his royal throne in the hall, directly across from the entrance.
15 Then Esther sent this reply to Mordecai:
16 Go, gather all the Jews who are in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day. I and my attendants will fast as you do. After that, I will go to the king, even though it is against the law. And if I perish, I perish.
17 So Mordecai went away and did everything Esther had instructed him to do.
1 On that day, King Ahasuerus gave Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came into the king’s presence because Esther had revealed how he was related to her.
2 The king removed his signet ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther appointed Mordecai over Haman’s estate.
12 Afterward, Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered in shame.
3 Then the king's servants who were at the gate asked Mordecai, "Why do you transgress the king's command?"
4 Day after day they spoke to him, but he refused to listen to them. So they reported the matter to Haman to see whether Mordecai’s behavior would stand, since he had told them that he was a Jew.
2 It was found written what Mordecai had reported about Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the doorway, who had conspired to lay hands on King Ahasuerus.
1 After these events, when King Ahasuerus’s anger had subsided, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decreed against her.
14 While they were still talking with him, the king’s eunuchs arrived and hurried Haman away to the banquet Esther had prepared.
4 The king asked, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer courtyard of the king’s palace to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows he had prepared for him.
29 Queen Esther, the daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.
4 Then the young woman who pleases the king will become queen in place of Vashti." This proposal pleased the king, and he acted accordingly.
5 Now there was a Jewish man in the citadel of Susa whose name was Mordecai son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite.
12 And Haman said, "What’s more, Queen Esther invited no one but me to accompany the king to the banquet she prepared. And I am invited again to dine with her and the king tomorrow."
4 For Mordecai was powerful in the king's palace, and his fame spread throughout all the provinces, as he became greater and greater.
15 The king asked, 'According to the law, what is to be done with Queen Vashti for not obeying the command of King Ahasuerus conveyed through the eunuchs?'
4 Esther replied, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet I have prepared for him."
11 to bring Queen Vashti before the king wearing her royal crown, in order to display her beauty to the people and officials, for she was very beautiful.
2 At that time, King Ahasuerus sat on his royal throne in the citadel of Susa.
9 Haman went out that day joyful and with a glad heart. But when he saw Mordecai at the king’s gate, who neither rose nor showed fear in his presence, Haman was filled with rage toward Mordecai.
8 When the king returned from the palace garden to the house of the wine banquet, Haman was falling on the couch where Esther was. The king exclaimed, "Will he even assault the queen in my own house?" As the words left the king’s mouth, Haman’s face was covered.
26 That is why these days were called Purim, from the word pur. Therefore, because of everything written in this letter, and because of what they had witnessed and what had happened to them,
18 Today the princesses of Persia and Media who have heard about the queen's actions will say the same to all the king's officials, leading to much contempt and anger.