Exodus 18:26
They judged the people at all times. They brought the difficult cases to Moses, but they decided the simple ones themselves.
They judged the people at all times. They brought the difficult cases to Moses, but they decided the simple ones themselves.
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
And they judged the people at all times; the hard cases they brought to Moses, but every small matter they judged themselves.
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
And they judged{H8199} the people{H5971} at all seasons:{H6256} the hard{H7186} causes{H1697} they brought{H935} unto Moses,{H4872} but every small{H6996} matter{H1697} they judged{H8199} themselves.
And they judged{H8199}{(H8804)} the people{H5971} at all seasons{H6256}: the hard{H7186} causes{H1697} they brought{H935}{(H8686)} unto Moses{H4872}, but every small{H6996} matter{H1697}{H1992} they judged{H8199}{(H8799)} themselves.
And they iudged the people at all seasons, ad broughte the harde causes vnto Moses: and iudged all small maters them selues.
that they might allwaye iudge the people. As for soch causes as were herde, they brought them vnto Moses, and iudged the small matters them selues.
And they iudged the people at all seasons, but they brought the hard causes vnto Moses: for they iudged all small matters themselues.
And they iudged the people at all seasons: but brought the harde causes vnto Moyses, and iudged all small matters them selues.
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.
and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
And they were judges in the causes of the people at all times: the hard questions they put before Moses; but on every small point they gave decisions themselves.
They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.
They judged the people under normal circumstances; the difficult cases they would bring to Moses, but every small case they would judge themselves.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 The next day, Moses sat to judge the people, and they stood around him from morning until evening.
14 When Moses’ father-in-law saw everything he was doing for the people, he said, 'What is this you are doing for the people? Why do you sit alone as judge, while all the people stand around you from morning till evening?'
15 Moses answered his father-in-law, 'Because the people come to me to inquire of God.'
16 Whenever they have a dispute, they come to me to seek judgment. I decide between one person and another and make known the statutes of God and His laws.
17 Moses' father-in-law said to him, 'What you are doing is not good.'
18 You and these people who come to you will surely wear yourselves out. The work is too heavy for you; you cannot handle it alone.
19 Now listen to me; I will give you advice, and may God be with you. You must be the people's representative before God and bring their disputes to Him.
20 Teach them the statutes and the laws, and show them the way they must walk and the work they must do.
21 But select capable men from among all the people—men who fear God, are trustworthy, and hate dishonest gain. Appoint them as officials over thousands, hundreds, fifties, and tens.
22 Let them judge the people at all times. Have them bring every difficult case to you, but have them decide simple cases themselves. That will make your load lighter, because they will share it with you.
23 If you do this and God so commands, you will be able to endure, and all these people will go home satisfied and at peace.
24 Moses listened to his father-in-law’s advice and did everything he said.
25 He chose capable men from all Israel and made them leaders of the people, officials over thousands, hundreds, fifties, and tens.
18 Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the Lord your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
13 Choose for yourselves wise, discerning, and known men from your tribes, and I will appoint them as your leaders.
14 And you answered me and said, 'What you have proposed is good for us to do.'
15 So I took the leaders of your tribes, wise and known men, and appointed them as heads over you—leaders over thousands, hundreds, fifties, tens, and officers for your tribes.
16 At that time, I commanded your judges, saying, 'Hear the disputes between your brothers and judge fairly between a man and his brother or the foreigner who is residing among them.'
17 Do not show partiality in judgment; hear both small and great alike. Do not be afraid of anyone, for judgment belongs to God. Bring any case that is too difficult for you to me, and I will hear it.
18 At that time, I commanded you concerning all the things you were to do.
6 He said to the judges, 'Consider carefully what you do, because you are not judging for mere mortals, but for the LORD, who is with you whenever you give a judgment.'
8 If a case arises that is too difficult for you to judge—whether bloodshed, lawsuits, or assaults—matters of dispute in your towns, you are to go up to the place the LORD your God will choose.
9 Go to the Levitical priests and to the judge who is in office at that time. Inquire of them, and they will give you the verdict.
10 You must act according to the decision they give you at the place the LORD will choose. Be careful to do everything they instruct you.
27 Then Moses sent his father-in-law on his way, and Jethro returned to his own land.
5 Moses brought their case before the LORD.
1 If there is a dispute between men, and they come to court for judgment, the judges shall justify the innocent and condemn the guilty.
1 These are the laws you are to set before them.
18 Whenever the LORD raised up a judge for them, he was with the judge and saved them from the hands of their enemies as long as the judge lived. For the LORD was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.
19 But when the judge died, they returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods, serving them, and bowing down to them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
8 In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests, and heads of the Israelite families to administer the law of the LORD and settle disputes. And they lived in Jerusalem.
3 Moses came and told the people all the LORD's words and laws. The people responded with one voice, saying, "We will do everything the LORD has said."
8 Moses told his father-in-law about everything the LORD had done to Pharaoh and the Egyptians for the sake of Israel, all the hardships they had faced along the way, and how the LORD had delivered them.
16 Then the LORD raised up judges who saved them from the hands of those who plundered them.
5 So Moses said to the judges of Israel, 'Each of you must kill those of your men who have joined themselves to Baal of Peor.'
7 So Moses came and summoned the elders of the people. He set before them all the words that the LORD had commanded him.
1 Moses said to the Israelites everything the LORD had commanded him.
17 both parties to the dispute must stand before the LORD, before the priests and the judges who are in office at that time.
14 He said to the elders, "Wait here for us until we return to you. Aaron and Hur are with you; if anyone has a dispute, let them go to them."
4 So if you have cases dealing with everyday affairs, why do you appoint those who are of no account in the church to judge?
1 Jethro, the priest of Midian and Moses’ father-in-law, heard about everything that God had done for Moses and for His people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt.
28 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders of the tribes of Israel.
18 For about forty years He endured their behavior in the wilderness.
48 Then the officers who were over the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—approached Moses
46 These are the statutes, judgments, and laws the LORD established between himself and the sons of Israel through Moses on Mount Sinai.
16 Each year, Samuel traveled in a circuit to Bethel, Gilgal, and Mizpah, judging Israel in all these places.
16 The LORD said to Moses, 'Gather seventy men from the elders of Israel whom you know to be leaders of the people and their officials. Bring them to the Tent of Meeting, and have them stand there with you.'
24 In any dispute, they shall stand as judges and judge according to My ordinances. They shall keep My laws and statutes regarding all My appointed festivals and sanctify My Sabbaths.
2 Don't you know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you not competent to decide trivial matters?