Deuteronomy 19:17
both parties to the dispute must stand before the LORD, before the priests and the judges who are in office at that time.
both parties to the dispute must stand before the LORD, before the priests and the judges who are in office at that time.
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;
Then both men in the controversy shall stand before the LORD, before the priests and the judges who serve in that time;
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;
then both{H8147} the men,{H582} between whom the controversy{H7379} is, shall stand{H5975} before{H6440} Jehovah,{H3068} before{H6440} the priests{H3548} and the judges{H8199} that shall be in those days;{H3117}
Then both{H8147} the men{H582}, between whom the controversy{H7379} is, shall stand{H5975}{(H8804)} before{H6440} the LORD{H3068}, before{H6440} the priests{H3548} and the judges{H8199}{(H8802)}, which shall be in those days{H3117};
then let both the men which stryue together stonde before the Lorde, before the preastes and the iudges which shalbe in those dayes,
then shall both the men that stryue together, stonde before the LORDE, before the prestes and Iudges, which shall be at the same tyme.
Then both the men which striue together, shal stand before ye Lord, euen before the Priests and the Iudges, which shall be in those daies,
Then both the men which stryue together, shall stande before the Lorde, before the priestes and the iudges which shalbe in those dayes:
Then both the men, between whom the controversy [is], shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days;
then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Jehovah, before the priests and the judges that shall be in those days;
Then the two men, between whom the argument has taken place, are to come before the Lord, before the priests and judges who are then in power;
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who shall be in those days;
then both parties to the controversy must stand before the LORD, that is, before the priests and judges who will be in office in those days.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 The judges must investigate thoroughly, and if the witness proves to be a liar who has falsely accused his brother,
19 you must do to him as he intended to do to his brother. You must purge the evil from among you.
1 If there is a dispute between men, and they come to court for judgment, the judges shall justify the innocent and condemn the guilty.
15 One witness is not enough to convict anyone accused of any crime or offense. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.
16 If a malicious witness testifies against someone, accusing him of wrongdoing,
6 On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
7 The hands of the witnesses must be the first to put the person to death, and then the hands of all the people. You must purge the evil from among you.
8 If a case arises that is too difficult for you to judge—whether bloodshed, lawsuits, or assaults—matters of dispute in your towns, you are to go up to the place the LORD your God will choose.
9 Go to the Levitical priests and to the judge who is in office at that time. Inquire of them, and they will give you the verdict.
10 You must act according to the decision they give you at the place the LORD will choose. Be careful to do everything they instruct you.
6 He said to the judges, 'Consider carefully what you do, because you are not judging for mere mortals, but for the LORD, who is with you whenever you give a judgment.'
7 Now let the fear of the LORD be upon you. Be careful and act, for with the LORD our God there is no injustice, partiality, or taking of bribes.
8 In Jerusalem also, Jehoshaphat appointed some of the Levites, priests, and heads of the Israelite families to administer the law of the LORD and settle disputes. And they lived in Jerusalem.
13 The LORD takes His stand to argue His case; He rises to judge the peoples.
5 The priests, the sons of Levi, shall come forward, for the LORD your God has chosen them to minister to Him and to pronounce blessings in His name; and every dispute and every case of assault is to be settled by their decision.
8 In all cases of dishonest dealings, whether involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything lost that someone claims to be theirs, both parties must present their cases before God. The one whom God condemns must pay back double to the other.
9 If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to take care of, and it dies, is injured, or is driven away while no one is watching,
16 At that time, I commanded your judges, saying, 'Hear the disputes between your brothers and judge fairly between a man and his brother or the foreigner who is residing among them.'
17 Do not show partiality in judgment; hear both small and great alike. Do not be afraid of anyone, for judgment belongs to God. Bring any case that is too difficult for you to me, and I will hear it.
10 Whatever case comes to you from your fellow Israelites living in their cities—whether of bloodshed or other matters of the law, commands, statutes, or decrees—you are to warn them not to sin against the LORD; otherwise, His wrath will come upon you and your people. Do this, and you will not sin.
16 Whenever they have a dispute, they come to me to seek judgment. I decide between one person and another and make known the statutes of God and His laws.
18 Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the Lord your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
19 Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20 Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
1 Does any one of you, when you have a dispute with another, dare to take it before the unrighteous for judgment, rather than before the saints?
2 Hear, O mountains, the Lord's lawsuit, and you enduring foundations of the earth. For the Lord has a case against His people, and He will dispute with Israel.
16 But if he will not listen, take one or two others along, so that every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.
7 Now then, stand here, that I may confront you before the LORD regarding all His righteous acts that He has done for you and your ancestors.
1 These are the laws you are to set before them.
15 Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly.
19 Do not entertain an accusation against an elder unless it is brought by two or three witnesses.
31 If someone sins against a neighbor and is asked to swear an oath, and they come and take the oath before Your altar in this house,
24 then the assembly must judge between the one who caused the death and the avenger of blood according to these ordinances.
2 Let my vindication come from your presence; may your eyes see what is right.
2 then your elders and judges must come out and measure the distance to the surrounding cities.
8 Let the assembly of the nations gather around You; take Your seat on high above them.
17 In your Law, it is written that the testimony of two people is true.
17 The first to plead his case seems right, until another comes and cross-examines him.
5 For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly execute justice between a person and their neighbor,
13 The next day, Moses sat to judge the people, and they stood around him from morning until evening.
19 Listen to me, Lord! Hear what my accusers are saying!
2 Ephraim feeds on the wind and pursues the east wind all day long. They multiply lies and violence, making a covenant with Assyria and sending oil to Egypt.
17 You have wearied the Lord with your words. Yet you ask, 'How have we wearied Him?' By saying, 'Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and He delights in them,' or 'Where is the God of justice?'
38 If Demetrius and the craftsmen with him have a grievance against anyone, the courts are open, and there are proconsuls. Let them bring charges against one another.
39 But if you seek anything beyond this, it must be decided in a lawful assembly.
15 Acquitting the guilty and condemning the righteous—both are detestable to the Lord.
19 This is what the LORD said to me: 'Go and stand at the gate of the people through which the kings of Judah come in and go out, and also at all the gates of Jerusalem.'
6 But instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers!
16 These are the things you must do: Speak the truth to one another, render true and just judgments in your gates,
22 If someone sins against their neighbor and is required to take an oath before Your altar in this house,