Deuteronomy 17:6
On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of ath be put to ath; but at the mouth of one witness he shall not be put to ath.
At the testimony of two or three witnesses, he who is worthy of death shall be put to death; but he shall not be put to death on the testimony of one witness.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; but at the mouth of one witness he shall not be put to death.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
At the mouth of.ij. or.iij witnesses shal he that is worthy of deeth, dye: but at the mouth of one witnesse he shall not dye.
At the mouth of two or thre witnesses shal he dye, that is worthy of death. At the mouth of one witnes shal he not dye.
At the mouth of two or three witnesses shall he that is woorthie of death, die: but at the mouth of one witnesse, he shall not die.
At the mouth of two or three witnesses, shall he that is worthy of death, dye: and at the mouth of one witnesse, let no man dye.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is worthy of death be put to death; [but] at the mouth of one witness he shall not be put to death.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he who is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
By the mouth of two witnesses or of three witnesses is he who is dead put to death; he is not put to death by the mouth of one witness;
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
On the word of two or three witnesses, a man may be given the punishment of death; but he is not to be put to death on the word of one witness.
At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he who is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death.
At the testimony of two or three witnesses they must be executed. They cannot be put to death on the testimony of only one witness.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30Anyone who kills another person is to be put to death as a murderer only on the testimony of witnesses; but no one is to be put to death on the testimony of only one witness.
31You must not accept a ransom for the life of a murderer who is guilty of death; they must surely be put to death.
7The hands of the witnesses must be the first to put the person to death, and then the hands of all the people. You must purge the evil from among you.
15One witness is not enough to convict anyone accused of any crime or offense. A matter must be established by the testimony of two or three witnesses.
16If a malicious witness testifies against someone, accusing him of wrongdoing,
17both parties to the dispute must stand before the LORD, before the priests and the judges who are in office at that time.
18The judges must investigate thoroughly, and if the witness proves to be a liar who has falsely accused his brother,
5take the man or woman who has committed this evil deed out to your city gates and stone that person to death.
16Whoever blasphemes the name of the LORD must surely be put to death. The entire assembly shall stone him. Whether a foreigner or a native-born, if he blasphemes the Name, he must be put to death.
17Anyone who takes the life of another person must be put to death.
16But if he will not listen, take one or two others along, so that every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.
28Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
12Anyone who strikes a man and kills him shall surely be put to death.
10If a man commits adultery with another man's wife, both the adulterer and the adulteress must surely be put to death.
16But if someone strikes another with an iron object and the person dies, they are a murderer, and the murderer shall be put to death.
17If someone strikes another with a stone that is large enough to cause death and the person dies, they are a murderer; the murderer must be put to death.
18Or if someone strikes another with a wooden tool that could cause death, and the person dies, they are a murderer; the murderer must be put to death.
19The avenger of blood is to put the murderer to death; when they encounter the murderer, the avenger is to put them to death.
9do not yield to him or listen to him. Show no pity or compassion, and do not shield him.
10Instead, you must put him to death. Your hand shall be the first against him to put him to death, and then the hand of all the people.
11Stone him to death because he sought to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
35The Lord said to Moses, 'The man must be put to death. The whole assembly is to stone him outside the camp.'
36So the assembly took him outside the camp and stoned him to death, as the Lord had commanded Moses.
21Then all the men of his city shall stone him to death. You must purge the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid.
22If a man guilty of a capital offense is put to death and you hang his body on a tree,
19Do not entertain an accusation against an elder unless it is brought by two or three witnesses.
12the elders of his city shall send for him, take him from there, and hand him over to the avenger of blood to be put to death.
12Anyone who acts arrogantly and refuses to listen to the priest who stands to serve the LORD your God or the judge must be put to death. You must purge the evil from Israel.
24then you shall bring both of them to the gate of that city and stone them to death: the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he violated another man’s wife. You must purge the evil from among you.
25But if a man finds a betrothed young woman in the countryside, and forces her and lies with her, only the man who has done this shall die.
5You must follow the LORD your God, fear Him, keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.
21Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a person must be put to death.
22If a man is found lying with another man’s wife, both the man and the woman who were together must die. You must purge the evil from Israel.
27If a man or a woman has a spirit of divination or is a medium, they must be put to death. They are to be stoned, and their blood is upon them.
17Anyone who curses his father or mother shall surely be put to death.
1This is the third time I am coming to you. Every matter must be confirmed by the testimony of two or three witnesses.
2Work is to be done for six days, but the seventh day will be holy to you, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on it must be put to death.
17In your Law, it is written that the testimony of two people is true.
2If a man or woman in one of the towns the LORD your God is giving you is found to have committed an evil act in the sight of the LORD your God, violating His covenant,
23or if, without seeing them, they drop a stone on someone that could cause death, and the person dies, but there was no enmity or intentional harm between them,
14However, if someone schemes and acts deliberately to kill his neighbor, you shall take him even from my altar to be put to death.
15Anyone who strikes his father or mother shall surely be put to death.
15For six days, work shall be done, but on the seventh day is a Sabbath of complete rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day shall surely be put to death.
9A false witness will not go unpunished, and one who breathes out lies will perish.
6Otherwise, the avenger of blood might pursue the manslayer in anger, overtake him because the way is long, and strike him fatally, even though the manslayer does not deserve death, since he had no prior hatred towards his neighbor.
20But a prophet who presumes to speak in my name anything I have not commanded, or who speaks in the name of other gods, is to be put to death.
29But if the ox has a habit of goring, and it has been known to its owner for some time but he has not kept it confined, and it kills a man or a woman, the ox must be stoned, and its owner must also be put to death.
13If a man lies with a male as one lies with a woman, both of them have committed an abomination. They must surely be put to death; their blood is upon them.
1Do not spread a false report, and do not join hands with a wicked person to be a malicious witness.
21or if in hostility someone strikes another with their hand and the person dies, the one who struck them must be put to death. They are a murderer. The avenger of blood is to execute the sentence when they meet the murderer.