Exodus 5:7
"You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw.
"You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw.
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
You shall no longer give the people straw to make bricks as before: let them go and gather straw for themselves.
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
se that ye geue the people no moare strawe to make brycke with all as ye dyd in tyme passed: let them goo and gather them strawe them selues,
Ye shal not gather and geue the people eny more strawe, to burne bryck, as yesterdaye and yeryesterdaye. Let them go, and gather them strawe them selues.
Ye shall giue the people no more strawe, to make bricke ( as in time past) but let them goe and gather them strawe them selues:
Ye shall geue the people no more strawe to make brycke withal, as ye did in tyme passed: let them go and gather them strawe them selues.
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
"You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.
`Ye do not add to give straw to the people for the making of the bricks, as heretofore -- they go and have gathered straw for themselves;
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.
Give these men no more dry stems for their brick-making as you have been doing; let them go and get the material for themselves.
"You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.
“You must no longer give straw to the people for making bricks as before. Let them go and collect straw for themselves.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8But require them to make the same number of bricks as before; don't reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, 'Let us go and offer sacrifices to our God.'
9Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies."
10So the slave drivers and overseers went out and said to the people, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you any straw.'
11"Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all."
12So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw.
13The slave drivers kept pressing them, saying, "Complete the work required of you each day, just as when you had straw."
14And Pharaoh's slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed, demanding, "Why haven’t you met your quota of bricks yesterday or today, as before?"
15Then the Israelite overseers went and appealed to Pharaoh: "Why are you treating your servants this way?"
16"No straw is given to your servants, yet we are told, 'Make bricks!' Your servants are being beaten, but the fault is with your own people."
17Pharaoh said, "Lazy! That’s what you are—lazy! That is why you keep saying, 'Let us go and sacrifice to the Lord.'
18"Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks."
19The Israelite overseers realized they were in trouble when they were told, "You are not to reduce the number of bricks required of you each day."
4But the king of Egypt said, "Moses and Aaron, why are you distracting the people from their labor? Get back to your work."
5And Pharaoh said, "Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working!"
6That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and overseers in charge of the people:
16Then say to him, 'The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go so that they may worship me in the wilderness. But so far you have not listened.'
1The Lord said to Moses, 'Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’
2But if you refuse to let them go and continue to hold them back,
1The LORD said to Moses, "Say to Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, canals, and ponds, and bring up frogs over the land of Egypt.'"
11No! Just the men may go and worship the LORD, since that's what you are asking for." And Pharaoh drove them out of his presence.
17You still set yourself against my people and refuse to let them go.
13Then the Lord said to Moses, 'Get up early in the morning, present yourself to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’
1Afterward, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the Lord, the God of Israel, says: 'Let my people go so that they may hold a festival to me in the wilderness.'"
20And the LORD did as He said. Dense swarms of flies entered Pharaoh’s palace, the houses of his officials, and throughout Egypt, and the land was ruined because of the flies.
6Why do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he dealt severely with them, didn’t they let the Israelites go, and they departed?
3They said to each other, "Come, let us make bricks and bake them thoroughly." They had brick for stone and tar for mortar.
5When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the Israelites. They said, “What have we done? We have let the Israelites go and lost their services!”
7Pharaoh's officials said to him, "How long will this man be a snare to us? Let the men go so that they may worship the LORD their God. Don’t you realize that Egypt is ruined?"
1The LORD said to Moses, "I will bring one more plague upon Pharaoh and upon Egypt. After that, he will let you go from here. When he lets you go, he will drive you out completely.
10Then the LORD said to Moses,
11"Go and speak to Pharaoh, the king of Egypt, that he may let the Israelites leave his land."
5and said to Moses, "The people are bringing more than enough for the work the Lord has commanded us to do."
6Then Moses gave an order, and they sent this proclamation throughout the camp: "No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary." And so the people were restrained from bringing more,
28But Pharaoh hardened his heart this time also and would not let the people go.
11So they appointed taskmasters over them to oppress them with forced labor. They built supply cities for Pharaoh—Pithom and Rameses.
14Then the Lord said to Moses, "Pharaoh’s heart is stubborn; he refuses to let the people go.
1The LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh. Because of my mighty hand, he will let them go; because of my mighty hand, he will drive them out of his land."
3So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me.'
4If you refuse to let my people go, I will bring locusts into your territory tomorrow.
4Pharaoh will not listen to you, so I will stretch out my hand against Egypt and bring my armies—my people, the Israelites—out of the land of Egypt with great acts of judgment.
27But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.