Exodus 9:13

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Then the Lord said to Moses, 'Get up early in the morning, present yourself to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

  • KJV1611 – Modern English

    And the LORD said to Moses, Rise early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

  • King James Version 1611 (Original)

    And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Jehovah{H3068} said{H559} unto Moses,{H4872} Rise up early{H7925} in the morning,{H1242} and stand{H3320} before{H6440} Pharaoh,{H6547} and say{H559} unto him, Thus saith{H559} Jehovah,{H3068} the God{H430} of the Hebrews,{H5680} Let my people{H5971} go,{H7971} that they may serve{H5647} me.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And the LORD{H3068} said{H559}{(H8799)} unto Moses{H4872}, Rise up early{H7925}{(H8685)} in the morning{H1242}, and stand{H3320}{(H8690)} before{H6440} Pharaoh{H6547}, and say{H559}{(H8804)} unto him, Thus saith{H559}{(H8804)} the LORD{H3068} God{H430} of the Hebrews{H5680}, Let my people{H5971} go{H7971}{(H8761)}, that they may serve{H5647}{(H8799)} me.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And the Lorde sayde vnto Moses: ryse vp early in the mornynge and stonde before Pharao and tell him, thus sayth the Lorde God of the Ebrues: Let my people goo, that they may serue me,

  • Coverdale Bible (1535)

    Then sayde the LORDE vnto Moses: Get the vp tomorow by tymes, & stonde before Pharao, & speake vnto him: Thus sayeth ye LORDE God of the Hebrues: let my people go, yt they maye serue me,

  • Geneva Bible (1560)

    Also the Lorde said vnto Moses, Rise vp early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, Thus saith the Lorde God of the Ebrewes, Let my people goe, that they may serue me.

  • Bishops' Bible (1568)

    And the Lorde sayde vnto Moyses: rise vp early in the morning, and stande before Pharao, and thou shalt tell him, Thus sayeth the Lorde God of the Hebrues: Let my people go, that they may serue me:

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

  • Webster's Bible (1833)

    Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, 'This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Jehovah saith unto Moses, `Rise early in the morning, and station thyself before Pharaoh, and thou hast said unto him, Thus said Jehovah, God of the Hebrews, Send My people away, and they serve Me,

  • American Standard Version (1901)

    And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

  • American Standard Version (1901)

    And Jehovah said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the Lord said to Moses, Get up early in the morning and take your place before Pharaoh, and say to him, This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go so that they may give me worship.

  • World English Bible (2000)

    Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, 'This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The Seventh Blow: Hail The LORD said to Moses,“Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him,‘This is what the LORD, the God of the Hebrews, has said:“Release my people so that they may serve me!

Referenced Verses

  • Exod 8:20 : 20 And the LORD did as He said. Dense swarms of flies entered Pharaoh’s palace, the houses of his officials, and throughout Egypt, and the land was ruined because of the flies.
  • Exod 7:15 : 15 "Go to Pharaoh in the morning as he goes down to the water. Wait to meet him by the riverbank, and take in your hand the staff that was turned into a snake.
  • Exod 9:1 : 1 The Lord said to Moses, 'Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 9:1-2
    2 verses
    94%

    1 The Lord said to Moses, 'Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go, so that they may worship me.’

    2 But if you refuse to let them go and continue to hold them back,

  • Exod 8:20-21
    2 verses
    93%

    20 And the LORD did as He said. Dense swarms of flies entered Pharaoh’s palace, the houses of his officials, and throughout Egypt, and the land was ruined because of the flies.

    21 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, "Go, sacrifice to your God here in the land."

  • 1 The LORD said to Moses, "Say to Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, canals, and ponds, and bring up frogs over the land of Egypt.'"

  • Exod 10:3-4
    2 verses
    87%

    3 So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me.'

    4 If you refuse to let my people go, I will bring locusts into your territory tomorrow.

  • Exod 7:14-16
    3 verses
    84%

    14 Then the Lord said to Moses, "Pharaoh’s heart is stubborn; he refuses to let the people go.

    15 "Go to Pharaoh in the morning as he goes down to the water. Wait to meet him by the riverbank, and take in your hand the staff that was turned into a snake.

    16 Then say to him, 'The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go so that they may worship me in the wilderness. But so far you have not listened.'

  • 31 During the night, Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, 'Get up, leave my people, you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.'

  • Exod 5:1-2
    2 verses
    83%

    1 Afterward, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the Lord, the God of Israel, says: 'Let my people go so that they may hold a festival to me in the wilderness.'"

    2 But Pharaoh replied, "Who is the Lord that I should obey him and let Israel go? I do not know the Lord, and I will not let Israel go."

  • Exod 3:10-11
    2 verses
    81%

    10 'So now go! I am sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt.'

    11 But Moses said to God, 'Who am I that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?'

  • Exod 10:7-8
    2 verses
    81%

    7 Pharaoh's officials said to him, "How long will this man be a snare to us? Let the men go so that they may worship the LORD their God. Don’t you realize that Egypt is ruined?"

    8 Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the LORD your God," he said. "But tell me, who will be going?"

  • Exod 6:10-11
    2 verses
    80%

    10 Then the LORD said to Moses,

    11 "Go and speak to Pharaoh, the king of Egypt, that he may let the Israelites leave his land."

  • 17 You still set yourself against my people and refuse to let them go.

  • 1 The LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh. Because of my mighty hand, he will let them go; because of my mighty hand, he will drive them out of his land."

  • 12 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the Lord had said to Moses.

  • 23 and I told you to let my son go so he may worship me, but you refused to let him go. So I will kill your firstborn son.'

  • 13 The LORD spoke to Moses and Aaron and commanded them to speak to the Israelites and to Pharaoh, the king of Egypt, to bring the Israelites out of the land of Egypt.

  • 1 The LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, so that I may perform these signs of mine among them."

  • 11 No! Just the men may go and worship the LORD, since that's what you are asking for." And Pharaoh drove them out of his presence.

  • Exod 11:8-10
    3 verses
    78%

    8 All these servants of yours will come down to me and bow before me, saying, ‘Leave, you and all the people who follow you!’ After that, I will go out." And he left Pharaoh in hot anger.

    9 The LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, in order that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."

    10 Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the Israelites go out of his land.

  • 1 The LORD said to Moses, "I will bring one more plague upon Pharaoh and upon Egypt. After that, he will let you go from here. When he lets you go, he will drive you out completely.

  • 27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.

  • 14 For this time I will send all my plagues against your heart, your officials, and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.

  • 5 When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the Israelites. They said, “What have we done? We have let the Israelites go and lost their services!”

  • 35 So Pharaoh's heart was hard and he would not let the Israelites go, just as the Lord had said through Moses.

  • 29 that the LORD said to Moses, 'I am the LORD. Speak to Pharaoh, the king of Egypt, everything I tell you.'

  • 4 Moses said, "This is what the LORD says: About midnight I will go out through the midst of Egypt.

  • 13 But Moses said to the LORD, "The Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.

  • 24 Pharaoh summoned Moses and said, "Go, worship the LORD. Only your flocks and herds must stay behind. Even your women and children may go with you."

  • 4 But the king of Egypt said, "Moses and Aaron, why are you distracting the people from their labor? Get back to your work."

  • 1 The LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying:

  • 8 Then the Lord said to Moses and Aaron, 'Take handfuls of soot from a furnace, and have Moses toss it into the air in the presence of Pharaoh.'

  • 21 The LORD said to Moses, 'When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go.'

  • 8 After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the LORD about the frogs that he had inflicted on Pharaoh.

  • 28 But Pharaoh hardened his heart this time also and would not let the people go.

  • 18 The elders of Israel will listen to you. Then you, along with the elders, must go to the king of Egypt and say to him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the LORD our God.'

  • 25 Moses answered, "As soon as I leave you, I will pray to the LORD, and the swarms of flies will depart from Pharaoh, his officials, and his people tomorrow. But let Pharaoh not deal deceitfully again by refusing to let the people go to offer sacrifices to the LORD."