Ezekiel 14:10
They will bear their guilt. The punishment of the inquirer will be the same as that of the prophet.
They will bear their guilt. The punishment of the inquirer will be the same as that of the prophet.
And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh unto him;
And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him who seeks unto him;
And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh unto him;
And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh unto him;
and they both shall be punyshed for their wickednesse. Acordinge to ye synne of him that axeth, shal the synne of the prophet be:
And they shall beare their punishment: the punishment of the Prophet shall bee euen as the punishment of him that asketh,
And they shalbe punished for their wickednesse, according to the sinne of hym that asketh, shall the sinne of the prophete be:
And they shall bear the punishment of their iniquity: the punishment of the prophet shall be even as the punishment of him that seeketh [unto him];
They shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks [to him];
And they have borne their iniquity: as the iniquity of the inquirer, so is the iniquity of the prophet;
And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that seeketh `unto him';
And they shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him that seeketh [unto him] ;
And the punishment of their sin will be on them: the sin of the prophet will be the same as the sin of him who goes to him for directions;
They shall bear their iniquity: the iniquity of the prophet shall be even as the iniquity of him who seeks [to him];
They will bear their punishment; the punishment of the one who sought an oracle will be the same as the punishment of the prophet who gave it
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9And if the prophet is deceived into giving a message, it is I, the LORD, who have deceived that prophet. I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.
34As for the prophet, priest, or anyone among the people who says, 'The burden of the LORD,' I will punish that man and his household.
9And it will be like people, like priest. I will punish them for their ways, and repay them for their deeds.
13But I said, "Ah, Sovereign LORD, the prophets are telling them, 'You will not see the sword or suffer famine, but I will give you lasting peace in this place.'"
14The LORD said to me: "The prophets are prophesying lies in My name. I did not send them, command them, or speak to them. They are seeing false visions, giving worthless divinations and deceitful messages from their own hearts.
15Therefore, this is what the LORD says about the prophets who prophesy in My name, though I did not send them, and who declare, 'No sword or famine will touch this land': By sword and famine, those prophets will meet their end.
16And the people to whom they are prophesying will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword. There will be no one to bury them—them, their wives, their sons, or their daughters. I will pour out their wickedness upon them.
13The prophets are but wind, for the word is not in them; therefore, let what they say be done to them.
2Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying, and say to those who prophesy out of their own imagination: Hear the word of the LORD.
3This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing!
9My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations. They will not belong to the council of my people, nor be recorded in the register of the house of Israel, nor enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD.
4Therefore, speak to them and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: Any man from the house of Israel who sets up his idols in his heart and puts the stumbling block of his iniquity before his face and then comes to the prophet—I, the LORD, will answer him myself in keeping with the multitude of his idols.'
11Then the house of Israel will no longer stray from me or defile themselves with all their transgressions. They will be my people, and I will be their God, declares the Sovereign LORD.
19If anyone does not listen to my words that the prophet speaks in my name, I myself will call them to account.
20But a prophet who presumes to speak in my name anything I have not commanded, or who speaks in the name of other gods, is to be put to death.
3If anyone still prophesies on that day, his father and mother—those who gave birth to him—will say to him, ‘You must die, because you have spoken lies in the name of the LORD.’ Then his parents, who brought him into the world, will pierce him through when he prophesies.
4On that day, every prophet will be ashamed of their visions when they prophesy. They will no longer wear a cloak of hair to deceive.
33When it happens—and behold, it will happen—they will know that a prophet was among them.
11For both prophet and priest have become corrupt. Even in My house I have found their wickedness, declares the LORD.
12Therefore, their path will become for them like slippery places in the darkness. They will be pushed and fall there, for I will bring disaster upon them in the year of their punishment, declares the LORD.
9The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they openly declare their sin; they do not try to conceal it. Woe to them! For they have brought disaster upon themselves.
6'Do not preach,' they preach. 'Do not preach about such things; disgrace will not overtake us.'
7The days of punishment have come; the days of recompense have arrived—let Israel know it! The prophet is called foolish, the inspired man is viewed as insane, because of the magnitude of your sin and great hostility.
7For if any man from the house of Israel or any foreigner living in Israel separates himself from me, sets up idols in his heart, places the stumbling block of his iniquity before his face, and then comes to the prophet to inquire of me, I, the LORD, will answer him myself.
21But as for those whose hearts follow their detestable things and their abominations, I will bring their conduct down upon their own heads, declares the Lord God.
5This is what the LORD says: "As for the prophets who lead my people astray, they proclaim peace when they have something to eat but prepare for war against those who do not feed them.
23Then the word of the LORD came to me, saying:
26As a thief is ashamed when caught, so the house of Israel is put to shame—they, their kings, their officials, their priests, and their prophets.
13It happened because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous in her midst.
39Those of you who remain will waste away in their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their ancestors, they will waste away with them.
10The LORD spoke through His servants the prophets, saying:
10This is what the LORD says about this people: They love to wander; they do not restrain their feet. So the LORD does not accept them; now He will remember their guilt and punish their sins.
14I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the LORD. I will kindle a fire in her forest, and it will consume everything around her.
10When you tell these people all these words, they will ask you, 'Why has the LORD declared such a great calamity against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?'
9But the prophet who prophesies peace will be recognized as one truly sent by the LORD only if his word comes to pass.
5Whether they listen or refuse to listen—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them.
15Therefore, this is what the LORD of Hosts says concerning the prophets: Behold, I will make them eat bitter wormwood and drink poisoned water, because from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land.
12Because they served them before their idols and caused the house of Israel to stumble into iniquity, therefore I have lifted My hand against them, declares the Lord GOD, and they shall bear their punishment.
15For the day of the LORD is near for all nations. As you have done, it will be done to you; your deeds will return upon your own head.
18If I go out into the field, I see those slain by the sword. If I enter the city, I see the agonies of famine. Even the prophet and the priest wander aimlessly in the land and have no understanding.
11If someone full of wind and deceit lies and says, 'I will preach to you about wine and strong drink,' that would be just the preacher for this people!
15For I have not sent them, declares the LORD, yet they prophesy lies in my name, so that I might drive you out, and you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.
10'But as for me, my eye will not spare, nor will I show pity. I will bring their actions back upon their own heads.'
16along with the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and claimed visions of peace for her when there was no peace, declares the Lord GOD.
16By doing so, they would make the people guilty of wrongdoing for eating their holy offerings, for I am the LORD who makes them holy.
10Say to them, ‘This is what the Lord GOD says: This oracle concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are in the city.’
31The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority. And My people love it this way. But what will you do in the end?
10And they will know that I am the LORD; I did not warn about bringing this disaster on them without cause.
10They have turned back to the sins of their ancestors, who refused to listen to my words. They have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have violated my covenant, which I made with their ancestors.
10They are prophesying lies to you, and the result will be that I will drive you far from your land, and you will perish.