Ezekiel 8:4
And there was the glory of the God of Israel, like the vision that I had seen in the valley.
And there was the glory of the God of Israel, like the vision that I had seen in the valley.
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw on the plain.
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
And beholde, the glory off the God off Israel was in the same place: eue as I had sene it afore in the felde.
And beholde, the glorie of the God of Israel was there according to the vision, that I saw in the fielde.
And beholde, the glorie of the Lorde God of Israel was in the same place, euen as I had seene it afore in the fielde.
And, behold, the glory of the God of Israel [was] there, according to the vision that I saw in the plain.
Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
and lo, there the honour of the God of Israel, as the appearance that I saw in the valley.
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
And I saw the glory of the Lord there, as in the vision which I saw in the valley.
Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Then He brought me to the gate, the one that faces east.
2And behold, the glory of the God of Israel was coming from the east. His voice was like the sound of mighty waters, and the earth shone with His glory.
3The vision I saw was like the vision I had seen when I came to destroy the city, and like the vision I had seen by the River Chebar. I fell on my face.
4The glory of the LORD entered the temple through the gate that faced east.
5Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and behold, the glory of the LORD filled the house.
6While the man was standing beside me, I heard someone speaking to me from inside the house.
1In the sixth year, on the fifth day of the sixth month, I was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting before me. There the hand of the Lord Yahweh came upon me.
2I looked, and there was a form with the appearance of fire. From what looked like his waist downward was fire, and from his waist upward was something like a glowing brightness, resembling gleaming metal.
3He stretched out what looked like a hand and took me by the lock of my head. Then the spirit lifted me up between earth and heaven and brought me in visions of God to Jerusalem, to the entrance of the north-facing inner gate, where the seat of the idol that provokes jealousy was located.
4Then He brought me through the north gate to the front of the temple. I looked, and behold, the glory of the LORD filled the temple of the LORD, and I fell on my face.
1In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, on that very day, the hand of the LORD was upon me, and He brought me there.
2In visions of God, He brought me to the land of Israel and set me down on a very high mountain, on which was something like the form of a city facing toward the south.
3He brought me there, and behold, there was a man whose appearance was like bronze, with a line of flax in his hand and a measuring rod, and he was standing in the gateway.
4The man said to me, 'Son of man, look with your eyes, hear with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for this is why you have been brought here. Declare everything you see to the house of Israel.'
22The hand of the LORD was upon me there, and He said to me, "Get up and go out to the valley, and I will speak to you there."
23So I got up and went out to the valley, and behold, the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell face down.
5Then He said to me, 'Son of man, lift up your eyes now toward the north.' So I lifted my eyes toward the north, and there, north of the gate of the altar, was this idol of jealousy at the entrance.
6And He said to me, 'Son of man, do you see what they are doing—the great abominations that the house of Israel is committing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see even greater abominations.'
7Then He brought me to the entrance of the courtyard, and I looked, and behold, there was a hole in the wall.
8He said to me, 'Son of man, dig through the wall now.' So I dug through the wall, and behold, there was an entrance.
9And He said to me, 'Go in and see the wicked abominations they are doing here.'
10So I went in and looked, and behold, there were all sorts of carvings of crawling things, detestable animals, and all the idols of the house of Israel engraved on the walls all around.
22Then the cherubim lifted their wings, and the wheels were beside them, and the glory of the God of Israel was above them.
23The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood over the mountain east of the city.
24The Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Chaldea in the vision given by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me.
3Then the glory of the God of Israel went up from above the cherub, on which it had rested, and moved to the threshold of the temple. And he called to the man dressed in linen, who had the writing case at his waist.
18Then the glory of the LORD departed from over the threshold of the temple and stopped above the cherubim.
19As I watched, the cherubim lifted their wings and rose from the ground, with the wheels beside them. They stopped at the entrance to the eastern gate of the LORD's house, and the glory of the God of Israel was above them.
27I saw something like a gleaming metal, as if it were glowing amber, with a fiery appearance all around it. From what appeared to be his waist upward, and from his waist downward, I saw an appearance like fire and a brilliant radiance surrounding him.
28Like the appearance of a rainbow in a cloud on a rainy day, so was the radiance around him. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. When I saw it, I fell face down and heard the voice of one speaking.
12Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the noise of a great rushing: "Blessed be the glory of the LORD from His place!"
4I looked, and there was a stormy wind coming from the north, a great cloud with flashing fire inside it and a bright light surrounding it. From within the fire there was something that gleamed like amber.
5From its center came the likeness of four living creatures, and this was their appearance: they had a human-like form.
1I looked, and I saw above the expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, resembling the appearance of a throne, appearing over them.
5I looked up, and there before me was a man dressed in linen, with a belt of the finest gold from Uphaz around his waist.
4Then the glory of the Lord rose up from above the cherub and moved to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the Lord's glory.
10They saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement of sapphire stone, as clear as the sky itself.
17The appearance of the LORD's glory was like a consuming fire on the mountaintop in the sight of the Israelites.
12Then He said to me, 'Son of man, have you seen what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each in the chamber of his carved images? For they say, ‘The Lord does not see us; the Lord has abandoned the land.’'
13And He said to me, 'You will see even greater abominations that they are committing.'
15While I, Daniel, was watching the vision and trying to understand it, there stood before me one who looked like a man.
17And He said to me, 'Have you seen this, son of man? Is it a trivial thing for the house of Judah to commit the abominations they commit here? For they have filled the land with violence and continually anger Me. Behold, they are even putting the branch to their nose!
15And He said to me, 'Have you seen this, son of man? You will see even greater abominations than these.'
1The hand of the Lord was upon me, and He brought me out by the Spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.
16It stood still, but I could not discern its appearance; a form was before my eyes; silence, and then I heard a voice:
8Under the wings of the cherubim could be seen something like the form of a human hand.
17As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell facedown. He said to me, 'Understand, son of man, that the vision concerns the time of the end.'
18While he was speaking to me, I fell into a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me and raised me to my feet.
9I looked, and I saw a hand stretched out to me, and in it was a scroll.